champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc
SABIDO.
n. Sustantivo con que se denota el sueldo fijo de que uno dispone:
equivale en cierto modo a situado, pero es más concreto: se usa en
las expresiones tiene un buen sabido, tiene un sabido de 5 rs, como
indicando que sin contar otras utilidades eventuales.
SACADERA.
n. Cuévano pequeño que se emplea en las operaciones de la vendimia.
SACAFUEGOS.
c. Eslabón.
SALCHUCHO.
n. zancocho.
SALMORRADA.
n. Salmuera, que en Aragón se pronuncia sulmuerra.
SALOBRE.
u. Planta: se da también ese nombre a toda planta salsuginosa.
SALZ.
n. Cierta especie de yerba.
SAMARUGO.
n. Pez abdominal. - n. Persona arisca, imbécil o egoísta.
SANGARTESA.
n. Lagartija.
SANGRIMÍS.
n. Muchacho desmedrado, o de pocas carnes, o de corta estatura.
SANJUANADA.
n. Velada de San Juan.
SAMPEDRADA.
n. Velada, o mejor, aurora de San Pedro.
SANSA.
d. Orujo de la oliva.
SANTORAL.
n. Catálogo de santos, especialmente en el calendario: la Academia
le da la significación de libro de coro o de sermones y vidas de
santos: su verdadera significación es la última.
SAQUE.
n. Se dice de uno que tiene buen saque para denotar que es comedor o
bebedor.
SAQUERA.
c. Aguja de coser sacos, como se dice también aguja espartera, y
aguja de ensalmar.
SARDA.
n. Ramaje bajo en el monte, como el de los tomillos, asnallos etc.
SARGANTANA.
d. Lagartija.
SARNA.
n. Buena fortuna en el juego, o suerte muy constante en cualquiera
especulación: voz familiar.
SARNOSO.
n. El ganancioso habitualmente, sobre todo en el juego.
SARRAMPIÓN.
d. Sarampión. (Sarrampió)
SARRIA.
n. Esportón. (Saria)
SARRIO.
c. Cabra montés. - n. Gamuza.
SASO.
d. Tierra ligera.
SAYONÍA.
n. Alguacilazgo: el Diccionario de la Academia no usa esta voz, pero
incluye como anticuada la primitiva de sayón.
SECANO.
n. Se dice abogado de secano por el que no tiene pleitos o
suficiencia.
SECARRAL.
n. Secaral, sequeral, sequedal. (Lugar seco, desértico)
SECO.
n. En la frase dejar a uno seco significa dejarle muerto en el acto,
aunque esto, en verdad, no aseguraremos que sea exclusivamente
aragonés.
SECÉN.
n. Madero que pasa de 30 palmos.
SEGALLO.
n. Cabrito desvezado hasta llegar a primal, como en el ganado lanar
lo es el borrego o cordero desvezado. (segall, segalla)
SEMEJANTE.
n. Extremado en magnitud, en número, en lujo, etc., por ejemplo: "ha
hecho semejante fortuna! ha venido con semejante ostentación! ha
traído semejante vestido!"
SENIORES.
n. Los que tenían jurisdicción, y este nombre recibieron los
ricos-hombres.
SENO.
n. Pecho.
SENSE.
n. Tonto: es de uso local. (sense señ, seny)
SENTIDO
(costar un). n. Costar mucho.
SEÑALERO.
n. Alférez, porta-estandarte, abanderado: en documentos antiguos
senyalero. (que llevaba la senyal, señal real de Aragón,
senyera)
SEÑAR.
a. Hacer señas. SEO. a. Iglesia catedral: dícese la Seo, aunque
muchísimos autores escriben impropiamente Aseo, otros Seu y
antiguamente See, acercándose más a la etimología latina sedes
(sede).
SERRADIZO.
n. Serrín.
SERRANÍA.
n. Se usa en la frase forense sententia ad modum serraniae, la cual
se pronunciaba brevísimamente y sin gastos, previa sumisión de las
partes.
SERRETA.
n. Cadenilla que se pone en la boca a los caballos u otros animales
de monta para refrenarlos.
SERRONES.
n. Planta chenopodium.
SIETE
EN RAMA. n. Planta, tormentilla erecta.
SILLETAS.
a. Jamugas.
SIMOSO.
n. Terreno flojo y que fácilmente se desprende por las filtraciones
u otras causas, dejando abiertas simas o concavidades.
SÍNDICO
A TRIBUTAR. n. El que tiene a su cargo en la municipalidad el cuidado
de la alineación y denuncia de los edificios.
SINGULAR.
a. Particular, individuo, vecino.
SINJUSTICIA.
n. Injusticia. - Hemos oído muchas veces esa voz (y a la gente
rústica el barbarismo desinjusticia); y aunque no quiso usarla
probablemente como tal sustantivo Hurtado de Mendoza, no deja de
prestarse a esa lectura aquel trozo del Lazarillo que en una de sus
ediciones hemos leído "Mas con tanta gracia y donaire contaba
el ciego mis hazañas, que aunque yo estaba tan maltratado y
llorando, me parecía que hacía sinjusticia en no se las reír,"
y si bien ahí puede entenderse me parecía que obraba sin justicia,
pero no así en la edición de Aribau (Biblioteca de AA. españoles)
en donde dice "me parecía que le hacía injusticia en no se las
reír," y luego por nota, como variante, sin justicia, cuya
variante con el le aproxima mucho esta frase a la significación que
habemos dado.
SINODAL.
n. Se dice del no muy competente testigo que es llamado a declarar
sobre sucesos antiguos en que no se presenta como ocular o de ciencia
cierta.
SIRGA.
c. Maroma.
SIRRIA.
n. Excremento del ganado etc. (eixérrit, fem)
SIRRIO.
d. Sirria, sirle.
SISA.
n. Sisón, ave.
SISALLO.
n. Planta, salsola vermiculata.
SISARDO.
n. Cuadrúpedo, capra rupicapra.
SITIADA.
d. Junta de gobierno en los establecimientos de beneficencia.
SITIADO.
a. Sito, situado. SITIO. a. Aniversario.
SOBA.
d. Cueva profunda en dirección horizontal.
SOBATER.
d. Agitar líquidos.
SOBIRANO.
n. Supremo: es de los vocablos que reúne en su Índice Blancas.
SOBRE-ACEMILERO.
n. El oficial real que cuidaba de las acémilas (ase), así
como de los carros, barcas y suministro de cebada cuando la corte se
ponía en viaje.
SOBRE-BUENO.
n. Excelente, exquisito.
SOBRE-CIELO.
n. Toldo, techo formado de telas vistosas a manera de pabellón, como
se lee y explica en las Coronaciones de Blancas: dosel como dice este
en su índice de vocablos aragoneses: también es voz italiana pero
se escribe sopracielo.
SOBRE-COCINERO.
n. Cada uno de los dos escuderos destinados al servicio de la mesa
del rey, los cuales habían de ser caballeros. (sobrecoch)
SOBRECULLIDOR.
n. Recaudador de más categoría que los cullidores o cobradores.
SOBREJUNTERÍA.
n. Era a manera de distrito o departamento, a lo menos en tiempo de
las Uniones de Aragón, las cuales nombraban dos conservadores por
cada sobrejuntería o sobrejuntaria.
SOBREJUNTEROS.
n. Dependientes o porteros. - n. Cuando a Unión nombró al rey los
oficiales de su casa le dio sobrejunteros de Alcañiz, Tarazona,
Jaca, Sobrarbe y Ribagorza, Transduerta y reino de Valencia.
SOFOCACIÓN.
SOFOCO. El acto de sofocarse o de disgustarse o apasionarse
vivamente.
SOGUEADOR.
n. Agrimensor.
SOCUEAR.
a. Medir con soga. (soguear)
SOGUERÍA.
a. Conjunto de sogas.
SOL
DE CARACOLES. n. El de poca fuerza y color siniestro, que
generalmente sale durante la lluvia o poco después de ella sin que
haya escampado.
SOLANAR.
a. Solana.
SOLAPE.
n. Entre carpinteros la parte de una pieza que monta o apestaña
sobre otra. (se solapa)
SOLDADERA.
n. Ramera; en latín soldataria. Incluida esta palabra, por haberla
leído en documentos aragoneses y no en el diccionario de la
Academia, debemos, sin embargo, advertir que después la hemos visto
usada en el Concilio toledano de 1324.
SOLIO.
n. Reunión o sesión solemne de los cuatro brazos de las Cortes
aragonesas, en que se sancionaba lo acordado en común o por medio de
los comisionados reunidos de cada brazo.
SOMARRARSE.
Adherirse un guisado a las paredes de la vasija. (Sucarrás,
socarraet)
SOMARRO.
n. Carne asada.
SOMONTANO.
n. El terreno colocado a la falda de alguna cordillera, como el de
Moncayo. (semontano; so, sos, sus, debajo del monte)
SONDORMIR.
n. Dormir con sueño ligero. (sondormí)
SOPA.
n. Se usa en la frase a sopas hechas para indicar que se ha llegado
cuando todo estaba dispuesto o concluido.
SOPAPO.
d. Revés.
SOPERO.
n. Especie de babero o pañizuelo que se pone a los niños al pecho
en equivalencia de la servilleta.
SOPORTALES.
n. Portales, galería que forman las fachadas de una línea de calle
o plaza.
SOSMESOS.
n. Vasallos: léese en muchos documentos, y es de los vocablos
aragoneses reunidos por Blancas. (someter, so: sos: sus + meter;
sotsmes)
SOSTOBAR.
SOTOBAR. d. Mullir. (sostobá :
moure)
SOTA.
a. Mujer deslenguada y sin vergüenza.
SOTA-CEMILERO.
n. Empleado real dependiente del sobreacemilero. (sobre, super vs
sota, so, sos, sus, sub, etc)
SUDADERO.
n. Bache o cubierto en que se encierra al ganado, para pasar desde él
las reses al esquiladero: la Academia lo incluye como provincial de
Estremadura, pero indicando ser el mismo esquiladero.
SUDAR.
n. En las expresiones sudar pez coca, sudar el quilo, significa sudar
copiosamente.
SUELDO.
a. Moneda imaginaria de ocho cuartos.
SUFRIENZA.
n. Véase rupias.
SUMSIDO.
n. Lo mermado y aun seco por la acción del calor o la del tiempo.
(semat) SUMSIRSE. n. Encogerse, reducirse en volumen:
generalmente se dice de los comestibles. (semás; la carbassa se
ha semat; no me miros tan que me semo)
SUPERLEVADOR.
n. Caplevador: lo interpreta el Glosario del Memorial histórico
español que publica la Academia de la Historia, en su tomo 2.°
SUPLICACIONES.
c. Barquillos: se usa con preferencia en Aragón y se ve empleada en
las Ordenaciones de Pedro IV.
SUSANA.
n. Se usa en la frase subírsele a uno la susana a la cabeza para
denotar que ha montado en cólera o que toma una resolución extrema:
en Castilla susano es lo que está en la parte superior, en
Navarra lo próximo o cercano.
SUSTITUCIÓN
COMPENDIOSA. n. La que participa de la vulgar y fideicomisaria, que
son las tres que en Aragón se conocen.
EBRO.
d. Se usa la expresión estar para echar gatos al Ebro como
equivalente a estar miserable, pasarlo con estrechez, no estar para
derrochar. - n. comer más que Ebro, devorar. - n. ha de bajar mucha
agua por el Ebro, ha de pasar mucho tiempo.
EDAD.
a. Se dice estar en edad por el tiempo en que aún no han cerrado
las bestias.
EJECUTOR.
d. Albacea.
EJÉRCITO.
n. Tributo que se conoció con este nombre en Aragón, según
Blancas.
EMBARRALAR.
n. Meter el vino u otro líquido en barral y por extensión en
cualquiera otra redoma.
EMBASTAR.
c. Hilvanar.
EMBERAR,
p. Empezar la sazón de las frutas; tomar color, sobre todo las uvas.
EMBERO.
p. El color que indica sazón en las frutas; y la misma uva o grano.
EMBROSQUILAR. a. Meter el ganado en el redil.
EMOLOGAR.
n. Confirmar, ratificar o aprobar, según se lee en las Ordinaciones
de Abejeros 1502.
EMPACHAR.
n. Impedir: su participio pasivo se usa en las Ordinaciones de
Zaragoza. (Empatxar, empatxament)
EMPACHO.
n. Impedimento: se usa en sentido de excepción o amparo forense.
EMPANDULLO.
EMPANTULLO d. Pastel ensuciada, mala salida de un negocio. - d.
Embolismo, embrollo.
EMPARA.
a. Emparamento o inventario.
EMPARAMENTO.
a. Acción y efecto de emparar, esto es, de inventariar o secuestrar:
hay proceso de emparamiento. - n. Guidático o protección, según
declaración en cortes de Cataluña 1351.
EMPARANCIA.
n. Emparamento.
EMPARAR.
a. Embargar o secuestrar, y mejor inventariar.
EMPEDREAR,
d. Empedrar.
EMPELTRE.
a. Olivo injertado. (Empeltá: injertar; empelto, empeltes,
empelte, empeltem o empeltam, empeltéu o empeltáu, empelten).
EMPENTA.
p. Empujón, empellón. (Espenta)
EMPENTAR,
a. Empujar. (Espentá. Espento, espentes, espente, espentem o
espentam, espentéu o espentáu, espenten)
EMPENTÓN.
a. Empujón.
EN.
Precediendo al infinitivo, como en castellano al gerundio, significa
luego que, después que, p. ej. "en refrescar departiremos,"
"en pasar las fiestas, lo veremos." - n. Partícula
relativa usada, como en la lengua francesa, en las expresiones m' en
voy por me voy de aquí, men canso por me canso de esto.
ENANTAR.
n. Ducange interpreta pignorare, procedere: el Códice de las Uniones
de Aragón trae los siguientes pasajes. "E las spoliaciones que
notorias no fuesen que embiariades vuestro procurador por enantar en
aquellas ante la Justicia de Aragon;" "y si enantaria o
querria enantar personas o bienes de algunos etc." "que si
no viene el dia de Ramos por enantar en las cosas sobreditas etc."
ENATIZO.
d. Desmedrado, imperfecto de nacimiento. - d. De ánimo apocado y
ruin.
ENAVESAR.
d. Trasponer.
ENCABEZADO.
n. El vino que se mezcla con aguardiente u otro licor. - n. Cabezero.
ENCABEZAR.
ENCABEZARSE. n. Verbos de donde nace el participio anterior y que
también son usuales en Aragón. ENCALZADOR. n. Perseguidor.
(acassadó, que acasse)
ENCALZAR.
n. Perseguir, ponerse en persecución: "encalcen e geten de la
tierra al sobredito rey" se lee en el Códice de los Privilegios
de la Unión.
ENCANARSE.
b. Detenerse demasiado en la conversación, eternizarse hablando. -
n. Pasmarse a la fuerza del lloro o de la risa: la Academia sólo
admite el primer afecto que a la verdad es el más común y adecuado.
(encanás; yo me encano, encanes, encane, encanem o encanam,
encanéu o encanáu, encanen) ENCANTAR. d. Vender en almoneda.
ENCANTE.
ENCANTILLO d. Lugar en que se venden las cosas ya usadas, las viejas
y las de desecho. (Plassa del Encant)
ENCAÑIZAR.
n. Cubrir las bovedillas o cualquiera otra obra con cañizos.
ENCARPETAR. n. Colocar papeles dentro de sobre o carpeta.
ENCARRAÑARSE. d. Irritarse, incomodarse.
ENCARTAR.
n. Intentar acción criminal contra el obligado en instrumento en que
se juraba pagar y no pleitear: véase a Larripa en sus Procesos
forales. ENCERCAR. n. Inquirir, investigar: es antic. y deducido
de documentos latinos, y por consiguiente dudoso. (cercar :
buscar, investigar; recerca)
ENCERRONA.
n. En el juego del dominó es dejar por ambas puntas un mismo número
o palo cuando todos están jugados, en cuyo caso ya no pueden jugar
las fichas que se tienen en la mano: en general se da a este lance el
nombre de cierro, y cuando los tantos que se cuentan son muchos,
entonces se llama encerrona. En Zaragoza es más usual que en otras
partes y por consiguiente se halla muy adelantado el juego a que
aludimos, de cuyo tecnicismo incluiremos cuatro o cinco vocablos.
ENCETAR.
d. Decentar. - d. Empezar: la Academia escribe encentar para la
primera significación, y aunque omite la segunda, pone la de
encentador el que encienta o empieza alguna cosa. (Ensetá;
enseto, ensetes, ensete, ensetem o ensetam, ensetéu o ensetáu,
enseten)
ENCORDADURA.
n. Conjunto de cuerdas de una guitarra u otro instrumento de cuerda.
ENCORRER.
d. Correr tras alguno para cogerle; es verbo activo. (Encorre;
encórrego, encorres, encorre, encorrem, encorréu,
encorren) ENCORTIMIENTO. n. Vale tanto como entredicho a
juzgar por el Códice de las Uniones en que se lee "que podamos
soltar al dito seynor rey el encortimiento de los ditos castieyllos e
que non los alienemos."
ENDURAR.
a. Pasar hambre, sufrir. (Enduro, endurance: resistencia)
ENFILAR.
n. Dirigir un asunto. - n. Ingerirse.
ENFURRUSCARSE.
n. Enfurruñarse.
ENGAFETAR.
n. Enlazar los gafetes macho y hembra, abrochar. ENGALZAR. d.
Encorrer.
ENGARABITARSE.
n. Encorvarse y entumecerse los dedos a impulso del frío o alguna
causa patológica,: en Castilla esa palabra significa ponerse en
alto, y la definición que hemos dado conviene a la voz
engarabatarse. ENGARDAJINA. d. Lagartija. (sargantana)
ENGLUCIAR.
d. Mirar con intención, hacer gestos para conseguir alguna golosina.
ENGULLIDOR.
d. Sumidero. (Engullidó, de engullí; engullixco, engullixes,
engullix, engullim, engulliu, engullixen).
ENJARETAR.
n. Intercalar, incluir, y aun confeccionar o componer. ENJAUE. n.
Prórroga en el pago del arriendo de las generalidades
u otro tributo público; y como a veces se concedía sin causa justa
y producía un lucro contra los caudales públicos o de corporación,
de ahí las frases hacer enjaues, andar en enjaues, enriquecerse con
enjaues etc., equivalentes a las más vulgares de andar en enjuagues
etc. en cuyo sentido admite la Academia esa significación.
ENJUNCIAR.
n. Cubrir de juncia las calles y plazas para algún regocijo.
ENMANTADO. n. Hombre cubierto o embozado en la manta, la cual
forma parte del traje aragonés en la clase jornalera y parece ser un
recuerdo del albornoz árabe.
ENSIMESMADO.
ENSIMISMADO. n. El que está distraído, metido en sí mismo y
absolutamente extraño a lo que pasa en torno suyo.
ENSOBINADO.
n. Se dice de la res enfermiza.
ENSOBINARSE.
d. Caer una caballería en postura supina
con riesgo de perecer.
ENSUNDIA.
n. Enjundia o gordura: úsase también metafóricamente para denotar
cachaza y es todavía más familiar la palabra insundia.
ENTORNAR,
d. Hacer dobladillo.
ENTORNO.
n. Dobladillo.
ENTRATICO.
d. Entrada de religioso en alguna comunidad: la Academia lo incluye
como provincial de Navarra.
ENTRECAVAR.
d. Limpiar de yerbas la hortaliza. (Entrecavá. Entrecavo,
entrecaves, entrecave, entrecavem o entrecavam, entrecavéu o
entrecaváu, entrecaven)
ENTREGA.
n. Restitución in integrum.
ENTRIPARRADO.
n. Entripado, en ambos sentidos recto y figurado.
ENTRIPARRAR.
n. Ocupar demasiado el estómago algún manjar indigesto o comido en
abundancia.
ENVASADOR.
c. Embudo: la Academia añade que grande y propio para pellejos y
toneles, esto es, para grandes capacidades.
ENZURIZAR.
n. Enzarzar o poner guerra entre varias personas sembrando
discordias: la Academia admite la voz primitiva zuriza. (Meter
cizaña).
ERAGE.
a. Miel virgen.
ERETA.
n. Era o plantel de tierra para cultivo de verduras.
ERROR
DE PROCESO. a. Con que se nota que alguno es tan hábil que, aun
convencido, se liberta de la pena que le imponen.
ESBAFAR.
d. Evaporar, (esbrafá, esbafá a
Beseit; esbafat, grassiosa esbrafada, esbafada).
ESBARRAR.
d. Asombrar, espantar la caza, caballerías etc.
ESBRINAR.
n. Desbriznar o entresacar de la flor los estambres del azafrán.
ESCACEAR. n. Desmenuzar la piedra, el yeso, cal etc. para molerlos
después más fácilmente.
ESCACILAR.
d. Cacarear.
ESCACHAR.
d. Despachurrar, o mejor, aplastar, machucar. - d. Chasquear, dejar
burlado. (Te escacharé la cabeza, ababol)
ESCACHUFLAR.
n. Igual significación que la anterior, pero de uso del vulgo.
ESCALERA.
c. Peldaño, escalón.
ESCALFETA.
c. Braserillo. (prov. escoufa,
escalfar cat. calentar; escofás; yo me escofo, escofes, escofe,
esofem o escofam, escoféu o escofáu, escofen).
ESCALIAR.
n. poner en cultivo tierra que había sido abandonada, y en este
sentido lo usan las Observancias y el erudito Cuenca: Peralta no
incluye esta voz, pero sí la de escahar,
roturar, que nosotros no hemos
incluido por suponerla error de imprenta que se corrige con la voz
escaliar:
úsase también en antiguos documentos de Navarra. (Traure
la escara es escará la terra.)
ESCALIVAR.
d. Sacar el rescoldo: en idioma provenzal calivar quemar, escalfar,
calentar, recalivar volver a calentar. (Caliu,
descaliuá, descalivá, escaliuá, escalivá siríe traure del caliu
o be traure lo caliu apegat.)
ESCAMOCHEAR.
a. Pavordear o javardear o hacer las abejas segunda cría después de
la principal, separándose de la madre en corto número con su
maestra. Escamochá, esmochá es tallali a un abre molta lleña per a que
torno a creixe mes sano y fort.
ESCAMPAR.
d. Tender el estiércol por la tierra. - d. Derramar granos o
semillas. (Escampá lo fem - fiemo -,
escampá la llaó pel cam, camp, campo).
ESCANDALLAR.
n. Computar el valor de una partida de ganado, haciendo de él varios
grupos con las reses más iguales, tirando desde otro corral o
aposento una piedra a cada grupo, pesando las reses a quienes ha
tocado cada piedra y calculando por el peso de cada una el de su
grupo: a veces se hace esta operación con el grupo mejor y con el
peor y a las demás reses se las hace desfilar una a una marcando
como tipo las que hacen un número dado, el diez por ejemplo. En
castellano tiene una significación análoga pues equivale a sondear
y por ampliación probar, examinar: en italiano scandagliare está
mejor definido pues responde en sentido figurado a inquirir,
averiguar etc. como en Casti (Nov. IX). Da scandagliar gli altrui
talenti a fondo
ESCANDALLO.
n. Operación de escandallar. - n. La res que se saca como tipo. - n.
A escandallo, modo adverbial, para expresar que se vende un ganado
escandallándolo.
ESCAÑARSE.
d. Desgañitarse, ahogarse de una tos muy fuerte. (Escañás; Tamé
se diu cuan te aufegues perque s’ha enganchat algo al garganchó, a
la gola, y no passe o be s’en va pel atre forat (tráquea).
ESCAÑO.
d. Féretro.
ESCARABAJO
PELOTERO. n. Insecto de los coleópteros. (Lo escarbat que fa
pilotes en lo fem.)
ESCARLATINA.
n. Enfermedad que suele padecerse en la niñez.
ESCARRAMANCHONES.
(A). a. A horcajadas.
ESCLAFAR.
n. Machucar, chafar, quebrantar: también te dice esclafar los huevos
por cascarlos, partirlos o abrirlos.
ESCOBAR.
c. Barrer. (Escoba. Granera; agraná).
ESCOBIJAR.
n. Descubrir, alzar el velo a alguna cosa. ESCOLANO. n. Ayudante
del sacristán mayor en el Hospital de Zaragoza. - n. Especie de
coadjutor: lo había también llamado de la limosna según se ve en
las Ordinaciones de Pedro IV. (Escolanet: monaguillo)
ESCOMBRA.
n. Escombro: la Academia admite esta voz como el hecho de escombrar.
ESCONDECUCAS.
a. Escondite, juego de muchachos.
ESCOPETADA.
d. Escopetazo.
ESCORCAR.
n. Véase esmollar.
ESCORCHA.
d. Túrdiga, correa de cuero ancha y sin curtir.
ESCORCHAR.
c. Levantar la corteza o piel a alguna cosa, desollar. (Escorxador
: matadero)
ESCORCHÓN.
n. Desolladura.
ESCORNARSE.
n. Se usa en la frase escuérnate como puedas en significación de
componte como puedas: también se dice me he descornado estudiando y
otras locuciones como esta: en una colección de refranes leemos
dejarlo descornar, frase de que se usa cuando no se quiere meter
paz."
ESCORREDERO.
n. Canal por donde se facilita la salida del agua sobrante de un
riego o del término de una acequia. - n. El fondo de la vagina: es
voz de la gente inculta. (Escorredora per a regá. Escorres lo
verbo eyaculá.)
ESCORREDIZO.
n. Escorredero.
ESCORREDOR.
n. Escorredero; usa aquella voz el conde de Sástago en su lujosa
obra sobre el Canal Imperial de Aragón.
ESCOTOLARSE.
d. Frotarse el cuerpo con la camisa moviéndose.
ESCOZNETE.
a. Instrumento con que se sacan los escueznos.
ESCRIBANO
DE RACIÓN. n. Oficio de la Casa real de Aragón en el siglo XIV.
ESCRISMAR.
n. Descrismar.
ESCUDILLAR.
d. Echar el caldo en las sopas, el chocolate en los pocillos o
jícaras etc.
(Escudilla;
escudella)
ESCUEZNAR,
a. Sacar los escueznos.
ESCUEZNO.
a. Pulpa o carne de la nuez tierna: úsase en plural.
ESCUPINATA.
n. Escupetina, escupitina, escupidura: Guevara dice escupecina.
ESFILADIZ.
n. Filadiz, desfiladiz: usan aquella voz los ff.
ESFULLINADOR.
n. Deshollinador. (Desfullinadó, desfullinadora)
ESFULLINAR.
n. Deshollinar. (desfulliná; desfullino, desfullines, desfulline,
desfullinem o desfullinam, desfullinéu o desfullináu, desfullinen)
ESGARRAR.
n. Desgarrar. (Esgarrá; esgarro, esgarres, esgarre, esgarrem o
esgarram, esgarréu o esgarráu, esgarre)
ESGARRIFAR.
d. El efecto que nos causa la lima cuando da en falso. - d.
Espeluzarse de horror.
ESGARRÓN.
n. Desgarrón, rasgón.
ESLAMINARSE.
n. Empezar a gustar de una cosa, ir tomando el gusto a algo,
estrenarse en ciertas diversiones y placeres.
ESLAVA.
n. Pendiente lisa por donde resbala el agua. (resbala : reslaba :
eslava)
ESMANGAMAZOS.
n. Se dice de cualquiera persona de poco valer, principalmente del
estado llano: equivale muy aproximadamente al castellano echa cantos.
ESMEDIAR.
n. Disminuir la cantidad de algún líquido, y se aplica comúnmente
a los que están al fuego para cocer; úsase también como reflexivo,
y hay quienes lo pronuncian y escriben desmediar.
ESMERADO.
n. Líquido que ha disminuido su peso y volumen por ebullición.
ESMERAR.
n. Conseguir la disminución de un líquido por medio de la
ebullición: se usa también como reflexivo.
ESMO.
n. Tino, tiento, y así se dice perder el esmo: úsase mucho en el
Alto Aragón. (Hay perdut l’esma, esme).
ESMOLLAR.
n. Quitar la cáscara verde a las nueces, avellanas y otras frutas. -
n. Desmoronarse las obras de tierra o de otra construcción
deleznable.
ESMORRILLADO.
n. Desportillado.
ESMOSCARSE.
n. Desaparecer sin ser visto, ausentarse maliciosamente.
ESMUIRSE.
d. Deslizarse, escurrirse, zafarse.
ESPADILLA.
n. Juego de naipes, acaso el tresillo: entre los papeles mss. de
Lezaun hay una carta escrita en verso desde la Zaida, en que se lee
Mi mayor divertimiento es el juego de espadilla, en el
cual gano tres reales en cuatrocientas partidas.
ESPALMAR.
n. Quitar el polvo a la ropa frotándola con las manos: así las
leyes palatinas de Jaime II de Mallorca, en las cuales también se
halla spalmator según Ducange. (La
ropa se frota o golpea con las palmas
de las manos)
ESPANADO.
n. miserable, piojoso, perdido, hombre que no tiene sobre qué caerse
muerto: es voz local.
ESPARTAR.
n. Cubrir o aforrar con esparto las vasijas de vidrio: se usa también
en el adjetivo o participio pasivo.
ESPARVEL.
n. Gavilán. (Esparvé; esparver)
ESPATARRARSE.
n. Despatarrarse: del mismo modo pierden en Aragón la d los demás
derivados. - n. "Si hay un Barranchán que al mundo
espatarra" dice en sentido metafórico uno de los varios
copleros que se desataron cruelmente contra la Sociedad económica
Aragonesa en 1785. (Espatarrá, espatarrás, despatarrás,
escamarrás.)
ESPEDERA.
n. Espetera.
ESPEDO.
a. Asador. (Espeto)
ESPENJADOR.
n. Pértiga o vara que tiene dientes de hierro a la punta y sirve
para colgar y descolgar cualquier objeto. (Penjadó y despenjadó)
ESPERREQUE.
d. Niño u hombre mal sano o regañón. - d. Cosa despreciable.
ESPICHAR.
d. Morir. (Espicharla)
ESPINAI.
d. Espinaca. (Espinac, espinacs)
ESPINALBO.
n. Cierto árbol infructífero. (San Miquel de Espinalbá a
Valderrobres. Espino albar, majuelo, arto, Crataegus monogyna)
ESPONJADO.
p. Azucarado, panal, azucarillo.
ESPORTILLARSE.
n. Desportillarse.
ESPORTÓN.
d. Serón.
ESPUENDA.
p. Margen de río o campo: usase también en Navarra.
ESPUNTAR.
n. Ponerse en movimiento los machos cabríos o guiones de un rebaño.
ESQUEJE.
n. Se dice metafórica e irónicamente del niño mal educado. (En
un árbol, una ramita para injertar o plantar. Esqueix; rechito).
ESTABULADO.
n. Se dice del ganado metido en el establo.
ESTABULAR.
n. Meter el ganado en el establo.
ESTADAL.
p. Librito de cerilla.
ESTAJADIZO.
n. División que se hace en los grandes corrales para colocar las
reses con la separación conveniente.
ESTALONAR.
n. Quitar el talón a la media u otro calzado: se dice del zapato que
va destalonado cuanto se le dobla el talón para llevarlo debajo del
pie.
ESTALVIAR.
n. Perdonar, voz aragonesa anticuada según al Índice de Blancas.
(estalviar, estalviá, estauviá, aforrá. Caixa d’estalvis.
Ahorrar).
ESTAMENTO.
a. Cada estado o brazo de los cuatro que concurrían a las Cortes de
Aragón.
ESTANCA.
n. Gran porción de agua estancada: es muy famosa en Aragón la de
Alcañiz, célebre por sus buenas anguilas.
ESTANCOS.
n. Terrenos acotados y vedados, ya de particulares ya de propios:
dehesas en que los ganados pueden entrar ciertos meses del año.
ESTATUECER n. Estatuir. Se ve que se usaba ese verbo, por las muchas veces en
que se encuentra la tercera persona del indicativo, estatuece.
ESTATUTARIOS.
n. Procesos.
ESTEMA.
n. Pena de mutilación o perdimiento de miembro.
ESTEMAR.
n: Imponer la anterior pena, que tal vez se extendería a marcar con
hierro ardiente. (1) (1) Estas dos palabras se hallan repetidas
veces, con toda la posible claridad caligráfica. en el libro de los
Privilegios de la Unión, que en la Introducción hemos extractado.
La lectura indudable de ellas y aun la desinencia o construcción de
la voz estema nos han convencido de que ni son las mismas palabras ni
deben representar la misma idea que las de extenuación y extenuar
que se definen más adelante y que por otra parte se hallan en varias
Alegaciones del Reino y otros tratados jurídicos. En cuanto al
significado. nos ha parecido que, nombrándose siempre esa pena
después de la de muerte, y conformando tanto ambos vocablos con los
latinos de stigma y stigmare que denotan la marca con hierro, no era
fuera de camino atribuir a estema y estemar la equivalencia que les
hemos señalado. - Escrita esta nota hemos visto con placer que
Ducange en su GLOSSARIUM incluye estema y extema, añadiendo membri,
ut videtur, abscissio, mutilatio. interpretación del todo conforme
con la nuestra, y acerca de la cual viene hasta cierto punto en
comprobación el artículo Membrum del REPERTORIO de Miguel del
Molino impreso en Zaragoza 1585.
ESTEPILLA.
n. Planta: llámase también estrepilla.
ESTERNO.
n. Véase cisterno.
ESTERZA.
n. Cada uno de los trozos o suertes en que se dividen para su
arriendo o aprovechamiento algunos montes.
ESTORNIJA.
a. Tala, juego de muchachos.
ESTRAL.
n. Destral.
(Hacha).
- El diccionarista Rosal trae la palabra destraleja
o achuela,
(hachuela),
que ya el vulgo (dice) llama estraleja.
ESTRAPALUCIO.
n. Baraúnda, ruido, desorden. (Estrapalussi)
ESTRÉBEDES.
d. Trébedes. (trípode, 3 pedem,
tres potes, tres peus)
ESTREMEZO.
a. Estremecimiento.
ESTRENAS.
c. Augetas en sentido de gratificación.
ESTREÑIR.
d. Entornar o medio cerrar una puerta. - Nunca hemos oído esta
acepción.
ESTREUDES.
d. Trévedes. (Trébedes)
ESTREYTO.
n. Obligado, según Blancas. (Estret, strenyer)
ESTRIBERA.
n. Se dice medias de estribera por las que van sujetas al pie con una
trabilla o como estribo a manera de los botines: equivale a la
palabra peal.
ESTRICALLAR.
d. Hacer pedazos.
ESTRIPACUENTOS.
n. El que suele interrumpir inoportunamente al que lleva la palabra.
ESTROPICIO.
n. Desperfecto, desorden.
ESVARARSE.
n. Resbalarse. La Academia admite desvarar usado en ese sentido:
Peralta dice esbarar.
ESVARIZAR.
n. Resbalar: se usa principalmente como recíproco. (esvarizarse)
ESVARIZÓN.
n. Resbalón. (Rellissada)
ESVIRAR.
d. Bruñir.
EXARlCO.
n. Colono: se emplea esta voz en los cuerpos de derecho aragonés y
se halla también en Blancas.
EXCIBIR.
n. Eximir.
EXCREX.
a. Aumento o firma de dote que consiste en la cesión que hace el
marido de una parte de sus propios bienes para asegurar el dote de su
mujer. Asso escribe excriex: el plural es excrez. (creix :
aumente)
EXCUSADO.
n. Retrete, secreta. (Escusado)
EXCUSÓN,
n. tiene el mismo significado que forrón, y es también voz local
que se usa principalmente por la gente rústica en algunos pueblos
del alto Aragón, en donde el lenguaje aragonés difiere del
castellano mucho más que el que comúnmente se habla en Aragón y se
define en este diccionario.
EXHIBITA.
a. Exhibición.
EXIGIDERO.
a. Exigible.
EXPORGA.
n. Expurgo.
EXPORGAR.
n. Expurgar. - n. Soltar los árboles y las vides parte de su fruto
naciente. (Esporgá es tallá rames, chupóns o pullissos;
esporgo, esporgues, esporgue, esporguem o esporgam, esporguéu o
esporgáu, esporguen)
EXTENUACIÓN.
n. Pena de muerte por hambre, sed y frío, que los Sres. feudales de
potestad absoluta podían imponer a sus vasallos de signo servicio.
EXTENUAR.
n. Imponer la pena de muerte por hambre, sed y frío.
EXTRACTA.
a. Traslado fiel de cualquiera escritura o instrumento público.
ENSAYO DE UN
DICCIONARIO ARAGONÉS-CASTELLANO POR DON MARIANO
PERALTA, ABOGADO DE LOS TRIBUNALES DEL REINO **(dedicatoria y
firma: Al Sr. Conde de Ay* Su *ser.° de aprecio El
autor) CON LICENCIA: ZARAGOZA. IMPRENTA REAL. AÑO
1836.
Amigo mío: aunque
no mediasen los motivos de la amistad, que para mí siempre serán
muy principales, bastaría para ofrecerle este Ensayo el derecho que
tiene V. a ello, como escritor aragonés, que no se deshonra de
parecerlo en su estilo, si es que no fue envidia del crítico que le
notó de provincialismo. No soy tan lince que en las obras de V.
señaladamente en la del Verdadero Derecho Natural conozca la patria
de su autor, y aun me atrevo a decir, que no la conociera ningún
español, ni sospechara nadie que había nacido en las riberas del
Ebro, (en Fórnoles, comarca del Matarraña) si V. mismo no lo
hubiera asomado en aquellas expresiones, nuestro fuero aragonés,
nuestros mayores y otras que V. usa en esta obra. Pero habiendo
sabido, que no se defendió V. de la crítica de aquel temerario,
diciendo, “que caso de ser fundada la miraba V. como un testimonio
del mérito de su estilo, y que si podían tacharle de aragonés,
nunca le podían calificar de afrancesado,” lo que es muy raro
entre nuestros modernos escritores: me ha parecido que era este un
título de justicia *para que le dedicase esta obrita, cuya
publicación se debe sólo a las instancias de V. A la autoridad
del hecho que he referido se debe la idea general del discurso
preliminar; y aun las observaciones oportunas (en mi concepto) con
que en él se defienden del supuesto provincialismo de nuestros
escritores.
Antes de conocer a
V. tenía ya compuesto mi Diccionario, pero ha sido suerte muy feliz
no haberle publicado, pues así ha merecido la aprobación de un
escritor castizo e inteligente con cuya amistad se honrará siempre.
S. S. S. Q. B. S. M.
(Quizás en otra
edición aparece: Zaragoza 6 marzo de 1835. En esta no.)
PRÓLOGO.
Para aquellos que
pretenden reducida la España en materia de idioma culto a los
confines de la Castilla y que sólo juzgan que allí se habla el
lenguaje puro y castizo de los hijos de Pelayo, parece una empresa
ridícula y mezquina la de un Diccionario de las voces que se usan en
Aragón y que no han merecido tener cabida en el de la Academia. Sin
embargo un trabajo de esta naturaleza no sólo es un testimonio de
laboriosidad y de que se ha fijado una atención filosófica sobre
cosas, que no llaman ordinariamente la de los que sólo viven en el
mundo de los muertos conversando únicamente con los autores que
fallecieron en siglos remotos y apartados, sino que es un medio
asimismo de presentar materiales para enriquecer nuestra lengua. Los
idiomas pobres en su principio crecen como los ríos con los caudales
que se les agregan. Los romanos que sojuzgaron la Italia y que
trasladaron al recinto de su ciudad pueblos enteros adoptaron también
parte de las palabras de que usaban aquellos. Podría citarse la voz
Quírites tomada de los sabinos, y aun se podría hacer patente que
fueron a enriquecerse fuera del Lacio con los despojos de otras
naciones acogiendo una palabra española para significar el escudo.
¿Los franceses no han tomado también de nosotros la palabra número
para evitar las equivocaciones que produciría la ambigua aplicación
de nombre? Estas adopciones frecuentes en todos los idiomas
comprueban lo conveniente, que es recoger dentro de una misma nación
las palabras que se usan en las provincias. Un gran provecho
resultará a los magistrados para entender las declaraciones de los
testigos, para penetrar la fuerza de los contratos y ordinaciones
redactadas en este lenguaje, pero también se originará otro
beneficio y es que muchas de estas voces desechadas ahora con hastío
como bárbaras puedan ser admitidas algún día en el Diccionario de
la lengua, después de haber observado, que escritores profundos y
cultos, no reparan en valerse de ellas, para expresar ciertas ideas,
que antes las significaban con rodeos y circunloquios. ¿Por qué no
había de adoptarse en un código rural, la Agüera, Alfarda,
Aguacivera y otras? Será más castellano ni más propio decir
acequia de aguas pluviales, pago de aguas o contribución de estas,
que alfarda? Lo único, pues, que puede oponerse contra las palabras
que contiene el catálogo, que presento, es que no se hallan, o muy
pocas en el Diccionario de la Academia. Pero ¿acaso esta omisión o
calificación de provinciales puede ser un anatema invencible, ni un
justo título de proscripción?
La Academia no puede
ejercer una autoridad tan ilimitada, ni los castellanos pueden dar la
ley hasta tal punto a los aragoneses. Quieren ser los jónicos de la
lengua castellana; pues nosotros seremos los áticos o los dóricos,
y con cualquier título tan castizos y tan buenos como ellos. Los
andaluces alegarán el mismo derecho, que es el uso de su país,
derecho muy legítimo, como que no tienen otro los castellanos, y
podrán también formar su Diccionario.
Es una paradoja
gálica, porque los franceses son los que lo han inventado, para
consolarse de la pobreza de su lengua, y un engaño decir, que la
riqueza de una lengua no consiste en la abundancia de voces, sino en
la diversa significación que tienen, en la variedad y diferencia de
ideas, que unas mismas representan. No sé como los que así sienten,
puedan entender la riqueza de los idiomas. Y lo peor es, que al fin
han llegado a hacer su opinión de moda, porque es corriente entre
nuestros filólogos. Siempre el prólogo de Huerta a sus Sinónimos
me ha parecido obra de un filólogo educado fuera de su patria, en
esa Nación donde es muy usado ese estilo, porque así cree que
conviene a su estimación y al desprecio de las cosas en que otros le
llevan alguna ventaja. Vaya aparte la cuestión, si hay o no
verdaderos sinónimos, que ya sólo puede ponerse a ventilarla el que
nunca haya examinado en dos voces que lo parecen, las ideas ya
simples, ya compuestas que encierran. Pero con todo no puedo menos de
advertir que siempre es argumento en favor de la opinión contraria a
la del Sr. Huerta y de los franceses. Aun en las anticuadas se
hallarán ideas que faltan a las que el uso les ha sustituido, aun en
las simples conjunciones. ¿Quién dirá que por tanto, así que son
absolutamente lo mismo que por ende? Séanlo dende y desde, porque la
diferencia no está en la voz, sino en las letras de una misma; pero
si aquella es diferente, apenas se hallará una en que las ideas no
lo sean. Doy sin embargo que haya una absoluta identidad, ¿nada es
la variedad, la armonía, la facilidad de asonantes y consonantes por
las diferentes terminaciones? Dejemos pues esas paradojas, esos
errores, esas artes a los franceses, llamen ellos claridad a la
mezquindad, exactitud a la ruindad y monotonía de su sintaxis
(sintácsis): y formando la opinión por nosotros mismos, y
por nuestras cosas nacionales, atrevámonos a estimar nuestra
riqueza, y la abundancia, variedad y la generosidad de la más
hermosa lengua de Europa.
No se trata en este
Diccionario de la las voces particulares de un dialecto, porque este
nombre no se puede dar sino a una lengua distinta de otra en algo en
la sintaxis, o por lo menos de la declinación de los nombres y
conjugación de los verbos, y semejante a la misma en lo general de
ella. Sería dialecto del español la lengua que hablan nuestros
aragoneses del Somontano, porque sin dejar de ser española tiene
diferencias bastante considerables en lo esencial de todo idioma.
Allí dicen, o mulo, os mulos por el mulo, los mulos: tu yés, el yé,
por tú eres él es: vinon, tubon, se fuen: por vinieron, tuvieron,
se fueron: a yo, por a mí: subiba, teneba: por subía, tenía: gosa
ser, gosa tener: por debe de ser, debe de tener: bel tunante que la
quie engañar, por algún tunante que la quiere engañar: bella
muller d'a galera, por alguna mujer de la galera. Esto es un
verdadero dialecto de la común lengua española; pero no lo es la
que se habla en Zaragoza ni en parte alguna de Aragón (fuera de
esa), porque es absolutamente la misma de Castilla. Una que otra voz
ni muchas no hacen diferencia de idioma.
Muchas de estas son
tomadas del lemosín o catalán, por la proximidad a Cataluña y la
antiquísima unión de estas dos naciones. Pero no por eso se crea
que en Aragón se habló el catalán en algún tiempo, como dice sin
ningún fundamento el Marqués de Mondéjar, que quiere atribuir al
rey Fernando 1.° la introducción de la lengua castellana. Poco
había leído de nuestros antiguos escritores, y poco sabía de
nuestras cosas. El rey Fernando vino a principios del siglo XV
(después del Compromiso de Caspe) y ya mucho antes hablábamos
la misma lengua que ahora, si bien usábamos algunas voces que poco a
poco se fueron dejando, como también ha sucedido en Castilla. En
1385 decía D. Juan 1.° escribiendo a los jurados de Zaragoza. Omes
buenos, bien creemos que habedes sopido, como en el principado de
Cataluña no hay aquella abundancia de pan que sería menester.
Pregunto; ¿cómo se diría esto en Castilla en aquel tiempo? ¿Era
otra lengua o estaba más adelantada la que entonces hablaban los
castellanos? Sin embargo aún tardó más de veinte años a venir el
rey Fernando del Marques de Mondéjar.
Que en Aragón
resultase del latín, del arábigo y del gótico una lengua tan
parecida, o la misma que resultó en Castilla, no debe admirar,
porque con los mismos elementos en el idioma, la misma pronunciación,
las mismas costumbres, las mismas causas políticas y religiosas, el
mismo cielo, el mismo carácter y una comunicación y mezcla tan
continua entre ambas naciones, fuera imposible suceder otra cosa. No
así en Cataluña donde la corrupción del latín vino de la Provenza
con los primeros reconquistadores. Conque ni los castellanos
introdujeron aquí su lengua, ni es diferente la nuestra de la de
ellos: es uno mismo y solo idioma.
No todas las voces
que usamos nosotros y son extrañas en Castilla pertenecen al
lemosín, aunque hay algunas que tienen este origen. Unas son
latinas, otras derivadas de raíces españolas, otras arábigas, lo
que demostraría su etimología si se examinase. Pero para prueba
véase en estas. Concieto (apetito fuerte y especial de comer o beber
alguna cosa determinada) viene de conceptus (deseo concebido) que es
muy latino. Porgar (acribar, ahechar) de purgare, (limpiar). Pinocha
de Pinna o pinus, por la figura. Trasmudar de transmutare. Remondar
de mundare (limpiar) Recantillo de canto (extremo) y re que tiene
fuerza de trabajado, repetido, redoblado, porque así se hace una
buena barda. Vesque (liga) de Viscus. Botinflado de boto (cuero) e
inflar. Basta de etimologías. Las voces arábigas son harto
conocidas, y no es menester citarlas. En fin tenemos también algunas
griegas, como entre otras: aturar, que es parar en un sitio por estar
entretenido o cebado en alguna distracción o juego. Caloyo,
recental, cabritillo.
El desprecio o nota
infamatoria con que los castellanos desechan algunas voces nuestras
es una injusticia, y una presunción exorbitante; y esto se funda en
que los castellanos tienen un diccionario de su idioma, en el cual se
han visto obligados a dar lugar a algunas voces extrañas a su
provincia, como lo son muchas de las suyas para nosotros. La disputa,
pues, debe ser, si un escritor aragonés puede usar las voces que
aquí usamos propias de nuestra provincia, que usaron ya, o no
usaron, nuestros escritores de otros siglos.
Que los castellanos
se rían, sólo prueba que les sorprende un lenguaje a que no está
acostumbrado su oído. Porque ¿en qué se funda la autoridad de las
lenguas? La contestación no la darán sin que podamos sacar
ventajas. Así también un ateniense se burlaba de unas sicilianas
porque dorizaban, y con todo nunca aquellos en su dialecto supieron
componer cosas tan amables y preciosas y en estilo tan dulce.
No podemos los
aragoneses oponer a los castellanos un poeta que haya usado nuestras
voces provinciales, igual a un Garcilaso. Pero sin esta
circunstancia, aunque algunas quizá (quizà, con à) se les
encontrarían, permítaseme citar a los Argensolas, los cuales no
aprendieron su lengua en Castilla, en Toledo, Valladolid, o Alcalá
de Henares, sino en Aragón, en Barbastro, Huesca y Zaragoza. Y dijo
de estos (Lopez) Lope de Vega, que habían ido de Aragón a
Castilla a enseñar la lengua a los castellanos. En efecto así estos
dos escritores célebres, como otros de menos nombre, hablaron la
lengua española tan bien como los más cultos toledanos del siglo
XVI. Que si Cervantes reprende, no sé qué dialectismo en el autor
tordesillesco, ya se sabe que habló en odio de los Argensolas, y con
tan mala prueba no obstante, que ni Tordesillas es pueblo de Aragón,
ni se conoció acá ningún Avellaneda. (Tordesilos sí es de
Aragón, cerca de Alustante, Guadalajara)
No diré yo que los
antiguos escritores aragoneses no se pueden conocer por el estilo; y
aun los modernos; pero será como se distinguen los toledanos de los
sevillanos de aquel siglo, y unos y otros de los que se criaron en
Castilla la Vieja. Notarase lo más un cierto carácter, una índole,
que consistirá precisa y únicamente en más o menos naturalidad,
candor, popularidad, ingenuidad: en mayor o menor concisión, gracia,
energía o suavidad. Pero todos hablan la misma lengua, y fuera de
una que otra voz o frase, tan la misma, que sólo un filólogo
consumado podrá conocer por el estilo donde aprendió a hablar y
cultivó la lengua el escritor que se examina. ¡Ojalá todos ellos
hubieran tomado más de la índole de sus respectivas provincias, más
de su diccionario particular, de sus costumbres y leyes: así
tendríamos una lengua más abundante y varia, como hicieron y
lograron los italianos, y como sobre todos hicieron y lograron los
griegos; pues no se deben a otra causa sus varios, hermosísimos y
encantadores dialectos. Si yo hubiese nacido en Somontano, o hablase
con perfección aquel dialecto, puede ser que me probase a componer
en él algunas églogas, que respecto de la común lengua española,
presentarían el rústico pero suavísimo dialecto dórico de Bion y
Teócrito en la griega.
Advierto que no
todas las voces de este Diccionario son igualmente cultas: hay
algunas bajas, otras son familiares, otras burlescas, otras jocosas:
pero este juicio se deja a la educación, gusto y oído del que
conoce la lengua.
Decimos pues,
respondiendo a la pregunta de arriba, que con la debida elección, y
según la naturaleza de la obra que se escribe, se pueden usar estas
voces en escritos para el público, y por supuesto en instrumentos de
notarios, en la conversación y trato familiar, sin ningún
escrúpulo, como las más puras castellanas, o de la común lengua
española. ¿Qué poeta reparará en una égloga en usar de la voz
ternasco, (cabritillo destinado para regalo de la mesa), tan legítima
por su etimología (tierno) y tan castiza por el sonido? ¿Qué poeta
describiendo el campo no usará la suave y hermosa voz, Ababol, por
la especie de amapolas que se crían en las mieses en primavera, y
que en lemosín se llaman, ruellas, ruillas, por su color rojo? Pues
no menos hermosas que esta hay muchas en este diccionario. Otras son
expresivas de un modo particular. Otras graciosas; otras sonoras: y
aunque todas tuvieran sus equivalentes en castellano, y equivalentes
rigurosos ¿quién se privará de esta riqueza y variedad; sobre todo
en poesía, por un respeto casi idólatra a la Academia de Madrid? Si
en vez de ir Fernando el Católico a Castilla, hubiese venido la
reina Isabel a Aragón y fuera Zaragoza la corte de España; aquí se
hubiese formado el diccionario de la lengua, y contendría nuestras
voces como primeras y las provinciales de Castilla como segundas.
Prevengo que los
zaragozanos hallarán aquí algunas voces que ellos no usan, y quizá
echarán (de) menos una que otra de las más usadas en esta
capital: pero aquello deben atribuirlo a la generalidad del
diccionario, y esto a un cuidado muy especial, que hemos puesto en el
discernimiento de las mismas voces. Las hay en todas las lenguas que
por su rustiquez, inutilidad o corrupción no deben estar en ningún
diccionario. Las propias de nuestros fueros se darán en un apéndice
al que precederá un tratadito del derecho público político y civil
de los aragoneses, cuando tomando consejo de las circunstancias, me
parezca que puedo y debo publicarle.
Explicación de las
abreviaturas. Agr. Agricultura. Adj. Adjetivo. Adv.
Adverbio. Ant. Anticuado. P. u. Poco usado o sólo en algunos
pueblos. For. Forense. n. Nombre. V. Véase. v. a. Verbo
activo. v. n. Verbo neutro. v. r. Verbo recíproco. -
Separación de las varias acepciones de un vocablo, o señal para
excusar la repetición de las voces.
DICCIONARIO
ARAGONÉS-CASTELLANO.
A
Ababol. n.
Amapola que nace en la mies en primavera.
Abadía. n. Casa del
cura de un pueblo. Abadiado. n. Territorio de la abadía.
Abejero. n. Abejaruco. Abispado (avispado). adj.
Agudo, vivo, entendido y activo. Abolorio. n. for. Abolengo.
Retracto gentilicio. Abrahonar. v. r. Ceñir por los brahones.
Abrevador. n. Abrevadero. Acacharse. v. r. Agacharse.
Acampo. n. Dehesa. Acantalear. v. a. Caer granizo grueso.
Acapizarse. v. r. Asirse a las greñas. Acoplar. v. a.
Atraillar, unir dos personas o bestias. Acortadizos. n.
Cortaduras, desperdicios de papel, guantes, etc. Acorzar. v. a.
Acortar. Acotolar. v. a. Aniquilar, acabar con alguna cosa.
Ademprío. n. Ejido, término común de pasto. Ador. n. Turno
en el riego. ADULA. n. Hato de ganado mayor de todo un pueblo,
reunido para pacer (la dula). - Terreno que no tiene riego
destinado. AFIRMARSE. v. r. Ajustarse, contratar un criado o
criada su servicio. AGRAMAR. v. a. Machacar cáñamo, lino.
AGUA ESMERADA. Agua reducida a menor cantidad por la acción del
fuego. AGUACIBERA (aguacivera). n. Tierra sembrada en seco
y regada después. AGUAITAR. v. a. Acechar. AGÜERA. n.
Acequia para dirigir el agua pluvial a los campos. AGUJA. n.
Alfiler. AGUATIELLO. n. Abertura hecha en la pared, para despedir
el agua de un patio, calle etc. ALACET. n. Fundamento de un edificio.
ALADRO. n. Arado. ALAICA. n. Aluda, hormiga con alas.
ALAMBRE. n. Hilo de hierro. ALBADA, n. Alborada. - Canción
de los mozos al rayar el día.
ALBARÁN. n. Papel
de obligación privada. - El que se da en Cuaresma para acreditar el
cumplimiento con la iglesia. ALBELLÓN. n. Arbollón. n. Albañal.
- Conducto subterráneo de piedra en los campos para dar salida a las
aguas sin perjuicio de la labor. ALBERGE. n. Albaricoque.
ALCOVILLA. n. Chimenea sólo para calentarse. ALCORZAR. v. a.
V. Acorzar. ALERA FORAL. n. agr. Pastos comunes a dos o más
pueblos. ALFALZ o ALFALCE. n. Alfalfa.
ALFARDA. n.
Contribución por el riego.
ALFARDÓN. n.
Arandela.
ALFARRAZAR. v.
Pactar el pago de una cosa por otra.
ALFÓNDIGA. n.
Alhóndiga.
ALGORÍN. N.
Atajadizo para poner la aceituna separadamente. - Sitio para tener a
mano harina, cebada etc.
ALMADÍA. n. Balsa
de maderos, o conjunto para conducirlos por los ríos.
ALMENARA. n. Zanja
para conducir al río el agua sobrante de una acequia.
ALMOGÁBARES
(almogávares). n. Tropa irregular de Aragón.
ALMUD. n. La dozava
parte de una fanega aragonesa.
ALMUDÍ. n.
Alóndiga.
ALMUESTAS. n.
Tributos reales.
ALMUTAFAT. n.
Almotacén, fiel de pesos y medidas.
ALQUEZ. n. Medida de
doce cántaros de vino.
ALUFRAR. v. a. Ver
con prontitud. - preveer.
ALUM. n. Alumbre.
AMANTA. adv. Mucho.
AMERAR. v. a. Merar,
mezclar el agua con vino, etc. - Amerar la olla: echar agua en olla
de nuevo. AMORGONAR. v. ac. agr. Tender los sarmientos para que
arraiguen. AMOSTA. adv. Lo que puede cogerse con las
palmas de las dos manos juntas. AMPRAR. v. a. Pedir o tomar
prestado.
ANDADERAS. n. Secas.
ANDADOR. n. agr.
Andén, calle de jardín. - Ministro de Ayuntamiento.
ANDALOCIO. n. Lluvia
de poca duración.
ANEGA. n. Fanega.
ANTECOGER. v. a.
Coger las frutas antes de tiempo.
ANTIPOCA. n.
Instrumento, por el cual uno se declara deudor. ANTORCHERA. n.
Velón de cobre. ANTOSTA. n. Tabique. APAÑAR. v. a.
Remendar. APARADOR. n. Basar. APENAR. v. a. Intimar una pena
ya señalada. APERCAZAR. v. a. Coger con alguna dificultad.
APETENCIA. n. ant. Apetito. APOCA. n. Recibo. - Testimonio
que dan los curas y frailes por las misas de algún cargo que han
celebrado. APRENSIÓN. n. for. Uno de los cuatro procesos
forales. ARGUELLADO. adj. Desmedrado en salud. ARGUELLARSE.
v. r. Parecer enfermizo y desmejorado. - No blanquear la ropa, lo que
debiera. ARGUELLO. n. Desmedro. - Suciedad. ARIBOL. n. Aspa:
ARMADÍA. n. V. Almadía. ARQUIMESA. n. Papelera. ARRAMBLAR.
v. a. Dejar una avenida llena la tierra de arena. - Llevarse uno todo
lo de una especie o muchas cosas con grande ambición o codicia.
ARTIGA. n. Tierra recientemente roturada. ARTO. n. Espino.
(??? si florecen os artos, nieve en os altos)
ASOLARSE. v. r.
Aclararse los licores turbios bajando al suelo las partículas más
gruesas. ATAR, fardos, paquetes. v. a. Liar, etc. ATRAZAR. v. a.
Trazar, disponer el éxito de alguna cosa.
ATRAZO. n. Persona
desaseada y despreciable. ATURAR. v. a. Hacer parar o detener
las bestias. - El que a 40 años no atura, a 50 no adevina, a 60 desatina. V. el prólogo. AUGETAS. n. Albricias, gratificación
que se suele dar a las criadas en casas particulares, mesones,
diligencias. - Especie de pastel. - Penca de escarola cocida.
AVEZAR. - AMALVEZARSE. v. r. Aficionarse, cebarse. (chap.
aveá, aveás, malveá, malveás)
AZAROLLA. n. Serva.
(acerola)
AZUD. n. Presa para
sacar agua de un río.
AZUDA. n. Noria.
B
BABAZORRO.
adj. Rústico, tosco. - Dícese con desprecio del joven que se atreve
a mayores empresas de lo que está bien a su edad. BADAL. n.
Carne de las espaldas y costillas. BADINA. n. Charco o laguna que
deja un río. - De aquí embadinar. BANDEAR LAS CAMPANAS.
Tocarlas, haciéndoles dar vueltas. BAGA. n. Cuerda para atar
cargas. BAGUETA o BAGUERETA. V. Baga. Ballón. n. agr. Arroyo
pequeño. BALLUECA. n. agr. Ballico, joyo, especie de cizaña.
BÁNOVA. n. Colcha
de lana, cubierta de cama. BARBADO. n. agr. Sarmiento con
raicillas para plantarse. BARCHILLA. n. La doceava parte de un
caiz de granos. BARDO. n. Barro. BARRAL. n. Garrafa.
BARREÑO. n. Jofaina. BASTA. n. Hilván. BASTARDELO. n.
Minutario, cuaderno de borradores de las escrituras. BASTE. n.
Basto, especie de albarda. BATEAGUAS. n. Paraguas. BATIR. v.
a. Verter, arrojar, desechar, derribar. BATUECO. adj. Huevo
huero. BÁZARO de cera, pez, etc. n. Escoria. BECCARDÓN. n.
Agachadiza. BERGANTO. n. Cardenal, señal o hinchazón que deja
el látigo. BERLANCO. n. V. Berganto. Besque. n. Liga.
BIMARDO. n. Novillo, buey de dos a tres años. BISALTO. n.
Guisante. Bisca. n. Remurguillo, viento no muy fuerte, pero frío
y penetrante. BISTRAER. Sonsacar. BISTRETA. n. Cantidad que
en lo antiguo se adelantaba a un procurador.
BLANQUERO. n.
Blanqueador.
BOALAR. n. agr.
Dehesa.
BOIRA. n. Niebla muy
espesa.
BOJARDONES. n. agr.
Especie de setas.
Bofo. adj. Fofo.
Bolado. n. Pan de azúcar rolado. (panal de azúcar).
BOLEA. n. Pelota jugada al aire. - fam. mentira. BOLISA. n.
Pavesa, motilla en la ropa, y la que vuela en el aire. BOLLO. n.
Chichón. Boñiga. n. Excremento del ganado vacuno (bacuno).
Boque. n. Macho cabrío. Botiga. n. Tienda de mercader. -
Taller de un artista. BOTINFLADO. adj. Hinchado. Boto. n.
Pellejo, cuero para poner vino. BRAZAL. n. agr. Arroyo, hijuela
de acequia. BRESCA. n. Panal de miel. BRISA. n. Orujo de la
uva. BROCAL de canal. n. Bocal, azud (o presa). BROCUL,
BROQUIL o BRÓCULI. n. Brócules, col. Buco. n. V. Boque. BUEGA.
n. Mojón, linde. BULCAR. v. a. Volcar. BURO. n. Greda,
arcilla. BUSCA. n. Mota. BUIDADOR o BUIRADOR. n. El que
trabaja en latón o cobre.
С
Cabezana. n. Cabestro. CABIDAR. v. a. Ahorrar,
economizar. CABALLÓN. n. agr. Lomo de tierra que divide las eras
de los huertos. CABEZERO. n. Inquilino principal de una casa.
CABREO. n. Libro becerro. Cacha. n. Envite falso en ciertos
juegos de naipes,
CACHILADA. n.
Lechigada.
Cacho. adj. Gacho.
Cadejo. n. Madeja.
CADILLO. n. La flor
del olivo cuando sale el fruto. - Cachorro.
CADIELLO. V.
Cadillo.
CADIERA. n. Escaño,
banco de respaldo.
Cado. n. Madriguera.
CALAJE. n. Cajón o
naveta.
CALAMONAR. v. a.
Corromperse o fermentar la yerba u otro vegetal.
CALIBO. n. Rescoldo.
CALOYO. n. Recental, cabritillo destinado para el plato.
Callizo. n. Callejuela, calleja.
CAMAL. n. Rama.
CAMPAR. v. n.
Solazarse. - Descollar, sobresalir: lucir el garbo, pasear con
vanidad u ostentación de la ropa, riqueza, etc. CANALERA. n.
Canal de tejado. CANERO. n. Salvado grueso. CANSO, CANSE o
CALSO DE AGUJA. n. Ojo de aguja. CANTAL, CANTALAZO. n. Canto o
piedra grande. Caño. n. Cueva para refrescar el agua, vino en
verano. CAÑUTO. n. Alfiletero. CAPAZA. n. Espuerta para los
molinos de aceite. Capazo. n. Esportilla. CAPARRA. n.
Garrapata. CAPARRÓS. n. Caparrosa. CAPEL. n. Capullo, se
dice del gusano de seda. CAPELARDENTE. n. Tumba. (capilla
ardiente) Capítulo. n. Cabildo de cualquiera iglesia.
CAPOLAR. v. a.
Cortar menudamente carne, cebolla. CAPSUELDO. n. Ventaja del uno
por diez le da al que paga ciertas deudas antes del término. Y así
se dice ganar capsueldo o capsuelda, por pagar anticipadamente.
CARAMULLO. n. Colmo. CARDELINA. n. Jilguero. CARDÓN. Árbol.
n. agr. Laurel silvestre. CARIÑAR. v. a. Echar (de) menos
a una persona, lugar, etc. sentir su ausencia y privación.
CARIÑARSE. v. r. Sentir tristeza por la ausencia de los amigos,
padres, etc. Sentir novedad triste de un lugar, de gentes no
conocidas, etc.
CARNERARIO. n.
Panteón u osario.
CARPETA. n. Cubierta
de carta.
CARRAÑA. n. Ira:
persona de mal genio.
CARRAÑAR. v. n.
Regañar.
CARRAÑÓN. adj.
Regañón.
CARRAZA de n. Ristra
de ...
CARRAZO de uva. n.
Racimito de la uva.
CARRADA. V. Carraza.
CASAL. n. Solar:
edificio de casa arruinado.
CASERA. n. Ama de
gobierno.
CAJETA. n. Cepo para
pedir limosna.
CAVAL (cabal).
n. Peculio, pegujar, de los hijos segundos.
CAVALERO. n. El hijo
que no es heredero. (aquí aparece cabezero. n. Inquilino
principal de una casa.)
CAZUELO o CAZUELA.
n. Cacharro.
CENERO. n. Terreno
no pacido.
CENTENAR, CENTENAL O
CENTENERO. n. Cuenda de madejas.
CENSAL. n. Censo.
CENSALISTA. n. El
acreedor a los censos.
CEÑAR, v. a.
Guiñar, hacer señas.
CEPRÉN, CEPRENAR.
Palanca: mover algo con ella. CERCILLO. n. Arco de cuba. CERPA
DE LANA. n. La porción que puede cogerse con los dedos. CHAFAR.
v. a. Escachar, machucar: - dejar burlado a uno con una salida que no
esperaba. CHAFARREAR. v. a. Hablar, platicar. CHANDRO. adj.
Flojo, desaseado. CHANCHULLO. n. Bahorrina, conjunto de cosas
despreciables y asquerosas. CHAPARRAZO. n. Chubasco. CHAPEAR o
CHAPIAR. v. a. Chapotear. CHARADA DE FUEGO. Llamarada de poca
dura duración.
CHARRAR. v. a.
Charlar, hablar con indiscreción.
CHEMECAR. v. n.
Quejarse.
CHEMECO. n. Quejido.
CHIRNETE. N.
Chichón.
CHIRIGOL. n. Pisto.
(algunas no están
en este orden en el texto que tengo delante)
CHORDÓN. n.
Frambuesa: zumo de fresas.
CÍA. n. Silo.
CIBIACA. n.
Parihuelas, andas.
CIRIUELO. n. Libro
de cerilla. CHOLLAZO. n. Pescozón. CHOTA. n. Vaca. -
Ternera.
CHULLA. n. Lonja de
tocino, carnero, etc.
CLAMOR. n. f.
Barranco o valle, que es arroyo crecido en las lluvias copiosas.
COBAR. n. Cobijar.
COCINILLA. V.
Alcobilla.
Cocio. n. Cuenco.
Coconas (nueces).
adj. Nueces vanas.
Cocote. n. Cogote.
COGER. v. n. Caber.
COGULLADA. n.
Cogujada.
COLLETE. n.
Alzacuello.
Concieto. n. Apetito
semejante al de las mujeres preñadas. CONFITAR. v. a. Cocer las
frutas en almíbar y cubrirlas con azúcar. CONSUETA. n. Añalejo.
- Apuntador de teatro. CONVOLAR A SEGUNDO MATRIMONIO. Contraer
segundo matrimonio. COQUETA. n. Palmeta. - Especie de pan.
CORCARSE. v. r. Se dice de la madera cuando la roe el gusano.
CORRENTIAR. v. a. agr. Echar agua en los campos para
beneficiarlos. CORRINCHE. n. Círculo de gente. CORRO. V.
Corrinche. COSCARANA. n. Torta delgada y seca. Coso. n. Calle
muy ancha, que suele ser la principal de una ciudad. Cosero. n.
Arroyo para regar un campo. Cospillo. n. Orujo de oliva.
COTILDEQUÉ (de) m. ad. Clase ínfima de un mismo título
de nombre, autoridad, dignidad, etc. CREMALLOS. n. Llares.
CRESARSE LA MADERA. V. Corcarse. CUARTEAR. v. a. Cuartar,
sacar la cuarta parte de la décima. CUARTEADOR. n. El encargado
de esta operación. Cuezo. V. Cocio. CULTARAR. v. a.
Cultivar. CUITAR. n. Reja para arar cuando la tierra está
seca. CUNAR. v. a. Mecer.
D
Dalla o dallo. n.
Dalle.
DAZA o ADAZA. n.
agr. Cierta semilla parecida al trigo cuando está en cierne.
DEGÜELLA. n. La res que se mata por haber entrado en vedado.
Degüello.n. Degolladero. DENTERA. n. Apetito de comer una
cosa excitado por su presencia. DESCAI O DESGAI. n. Retal, pedazo
de tela. - El tanto en dinero que se paga cuando en los diezmos no
llega al número la especie. DESGANA. n. Desmayo, congoja.
DESMADEJADO. adj. Flojo, desmazalado. Despedida. n. Salida,
desaguadero. Dica. adj. Hasta. DIEZMADOR. n. El preceptor de
diezmos. DOBLERO. n. Panecillo de cierta especie. DOMINICATURA.
n. Cierto derecho del señor temporal. Doncel. n. Ajenjo.
DORONDÓN. n. V. Boira. Niebla espesa y fría de invierno.
Dropo. adj. haragán
(aragan en el original), inaplicado.
DULA. V. Adula.
DURAZNILLA. n.
Durazno.
DESJUÑIR. v. a.
agr. Desuncir.
E
ECHAR
GATOS AL EBRO. (No estar para) estar miserable, etc. EJECUTOR, n.
Albacea. EMBAFAR. v. a. Empalagar. EMBASTAR. v. a. Hilvanar.
EMBASADOR. n. Embudo. EMPANDULLO O EMPANTULLO. Pastel,
ensuciada, mala salida de un negocio, - embolismo, embrollo. Enverar
las uvas y demás frutas. v. a. Principiar a sazonar las frutas.
EMPEDREAR. v. a. Empedrar. EMPELTRE. n. Olivo (injertado)
engertado. EMPENTA. n. Empujón, empellón. EMPENTÓN V.
Empenta. EMPENTAR. v. a. Empujar. Enatizo. n. Desmedrado, mal
nacido físicamente. - De ánimo apocado, ruin. ENCANTAR. v. a.
Vender en almoneda. ENCANTE, ENCANTILLO. n. Lugar en que se
venden las cosas viejas o de desecho. ENCARRAÑARSE. v. r. Irritarse,
incomodarse. ENCETAR. v. a. Decentar, empezar. ENCORRER. v.
a. Correr tras alguno para cogerle. ENDURAR. v. a. Pasar hambre,
sufrir. ENGALZAR. v. a. V. Encorrer. ENGARDAJINA. n.
Lagartija. ENGLUCIAR. v. a. Mirar con intensión, hacer gestos
para conseguir alguna golosina. ENGULLIDOR. n. Sumidero.
ENRONA. n.
Escombros, desperdicios de obra.
ENRONAR. v. a.
Envolver con escombros.
ENRUENA. V. Enrona.
ENSOBINARSE. v. r.
Caer una caballería en postura supina con peligro de perecer.
ENTORNAR. v. a. Hacer el dobladillo. ENTRECABAR. v. a. Sachar,
limpiar de yerbas la hortaliza. ERAGE. n. Miel virgen. ESBARAR.
v. a. Resbalar. ESBARRAR. v. a. Asombrar, espantar la caza,
caballerías, etc. ESBAFAR. v.
a. Evaporar. ESCACHAR. v. a. Despachurrar met. Chasquear,
dejar burlado con admiración. ESCALFETA. n Braserillo. ESCAHAR.
v. a. Roturar. ESCAÑARSE. v. r. Desgañitarse, ahogarse de una
tos fuerte. Escaño. n. Féretro. ESCACILAR. v. a. Cacarear.
ESCALIBAR. v. a. Sacar el rescoldo. ESCAMPAR. v. a. Tender el
estiércol por la tierra. - Derramar granos y cualquiera cosa.
ESCOBAR. v. a. Barrer. ESCOPETADA. n. Escopetazo. ESCORCHA.
n. Túrdiga, correa ancha de cuero sin curtir. ESCORCHAR. v. a.
Levantar la corteza de un mal. ESCOTOLARSE. v. r. Frotarse el
cuerpo con la camisa moviéndose. Escudillar las sopas,
chocolate. Calar las sopas. ESGARRIFAR. v. a. El efecto que nos
causa la lima cuando da en falso. - Espeluzarse (espeluznarse)
de estremecimiento y horror por un hecho atroz.
ESMUIRSE. v. a.
Deslizarse, escurrirse, zafarse.
ENAVESAR. v. a.
Trasponer.
ESPEDO. n. Asador.
(espeto)
ESPERREQUE. n. Niño
u hombre mal sano, regañón. Cosa despreciable.
ESPICHAR. v. a.
Morir.
Espinai. n.
Espinaca.
ESPONJADO. n.
Azucarado.
ESPORTÓN. n. Serón.
Espuenda. n. Margen
de río, campo.
ESQUILA o ESQUILO.
n. Cencerro.
ESQUILADA. n.
Cencerrada.
ESQUIROL. n.
Ardilla.
ESTADAL. n. Librito
de cerilla.
ESTREÑIR. v. a.
Entornar una puerta, medio cerrar. ESTRENAS. n. V. Augetas en su
primera acepción. ESTRICALLAR. v. a. Hacer pedazos. ESTREUDES.
n. Trébedes. ESVIRAR. v. a. Bruñir.
F
FABOLINES. n.
Especie de habas pequeñas.
FABUEÑO. n.
Fabonio, viento.
Fajo. n. Haz.
FALCA. n. Cuña.
FALAGUERA. n. Deseo
impertinente y extravagante.
FALORDIA o FALORÍA
(hay tilde, faloria). n. Cuento, Fábula.
FARDACHO o HARDACHO.
Lagarto.
Falsa. n. Desván. -
zaquizamí.
FARACHAR. v. a.
Espadar el cáñamo, lino.
Farfalloso. adj.
Tartamudo, balbuciente.
FARINETAS, n.
Puches.
FARNACA. n. Lebrato.
FASCAL. n. Hacina de
30 haces de mies.
FEJUDO. adj. Basto,
pesado: se dice de las ropas.
FEJUDEZ. n. Pesadez.
FEMERA. n.
Estercolero. FENDILLA. n. Grieta.
FENAL. N. Prado.
FERGENAL, FERGINAL o
FREGENAL. n. Campos que se comprenden en la redonda de un pueblo.
FIEMO. n. Estiércol.
FILA. N. Madero,
viga.
Findoz. n. Regaliz.
FIRMA. n. Uno de los
cuatro procesos forales.
FITERO DEL SOL. n.
Resistero.
FIZAR. v. a. Clavar
el aguijón la abeja o algún animal ponzoñoso. Fizón. n.
Aguijón. FONDELLÓN. adj. Vino muy bueno que tiene fondo o madre
antigua en la vasija. FOSQUETA. n. Calabozo. Fraga. n. Fresa en
la parte septentrional de Aragón. (Fraula en Valencia)
FRAGENCO. n. Cerdo de dos años. Fres. n. Galón de plata u
oro. FRITADA. Pisto. FRIOLENCO. adj. Friolento. FRONTINAZO.
n. Golpe dado en la frente, contra una pared, puerta, etc. FULCO.
n. Geme. FURO. adj. Fiero, huraño, animal coceador. - Mujer
esquiva, cerrera. - Hacer fura alguna cosa. - Trasnocharla. -
Hurtarla.
G
GABOTE. n.
Volante, juego. GAFETE. n. Corchete. GAJO. n. Porción de
manzana, naranja. GALACHO. n. Hoyo o cortaduras que dejan las
avenidas o aguas derrumbadas. GALDRUFA. n. Peonza. GALERA. n.
Casa de corrección para mujeres. GALLINERO. Cazuela de teatro.
GALLIPUENTE. n. Puente que llevando una acequia, sirve también
para paso.
GALLOFA. n. Añalejo.
GALLÓN. n. Césped arrancado de los prados para hacer paredes.
GANA, tenerla o darla. Querer o no querer. GAÑA. n. Extremos
de herradura, reja o azada. GARGOL. V. Batueco. GARNACHA. n.
Uva y vino de cierta especie. GARRAMPA. n. Calambre. GARRASPA.
n. Escobajo. GARRÓN. n. Calcañar. GARROSO. adj. Patituerto.
GARVA. n. agr. Gavilla de mies. GARUFO. adj. Garifo. GAVIÑO.
n. Pretil. GAY o GAYO. n. Cierta ave. GENERAL. n. ant. Rentas
generales. GENERALILIDADES. n. ant. Contribuciones. GETA. n.
Grifo - boca y aun mejillas. - Hinchar a uno la geta - darle de
mogicones. GETAZO. n. Bofetón. GIGUENTENA. n. Multa o pena por
abuso de las aguas de riego. GIMENZAR. v. a. Sacudir a golpes la
simiente de lino, cáñamo. Ginjol. n. Ginja, azofaifa. GORITO.
adj. Ruin. GRAMEN. n. Grama. GRATAR. v. a. Rascar poquito a
poco. GRIPIA. n. Mujer díscola y pendenciera. GRITAR. v. a.
Reprender reconvenir. GRUENZA, n. Tolva. GUARDA o GUARDIA. V.
Dula o adula. GUANTĄZO. V. Getazo. GUAJO. n. Pie de trigo,
cebada con más de una espiga. GUAJAR. v. n. Echar muchas
espigas. GUARÁN. N. Garañón. GÜELLAS. n. Ovejas. GUIJA.
n. Amorta (almorta), especie de legumbre. GUIJONES. n.
Especie de guisante. GUIÑOTE. n. Brisca real, tute, juego de
naipes. GUINGORRIA. (a la) mod. adv. Se dice de un traje mal
puesto, extravagante. Guito. adj. Mulo o asno coceador.
GUSANERA. n. Herida hecha con palo o piedra en la cabeza.
H
HILARZA. n. Hilaza.
HILADILLO. n. Cinta
de algodón.
HILERA. n. Hueca del
uso.
Hilete. n. Hilo
delgado.
HORCA PAJERA. n.
Aviento.
Hoya. n. Terreno
llano y dilatado rodeado de montes.
Huega. V. Buega.
HUEBRA. n. Barbecho.
HURTA-DINEROS. n.
Alcancía, hucha.
I
INDIGNARSE LA LLAGA.
Enconarse la. INGENIO. n. Fábrica donde se elabora la cera.
INTIMA. n. El acto de apenar. INVENTARIO. n. Uno de los
cuatro procesos forales de Aragón. IRASCO. n. Macho cabrío.
J
JARRO. n.
Medida de vino. - el cacharro. Jasco. adj. Desabrido, áspero al
paladar. JAUTO. adj. Soso. Jota. n. Baile (bayle) de
Aragón. - Sonata de la provincia. - Canto. JORDIGA. n. Ortiga.
JUBO. n. Yugo. JUBADA. n. Yugada. JUÑIDERA. n. Coyunda.
JUÑIR. v. a. Uncir. JUSTILLO. n. Ajustador de las mujeres. -
En francés y en Castilla corsé.
L
LABOR. n.
Simiente de seda que se aviva. LAMÍN. n. Golosina. LAMINERO.
adj. Goloso. Lapo. n. Bofetón no fuerte y dado por venganza y
con desprecio. LASTÓN. n. Yerba seca. LATONERO o LITONERO.
n. Almez, árbol. Ley. n. Cariño, afecto. - Tener poca o mucha
ley. - Querer poco o mucho. - No tener ley al pan que se come. - ser
un descastado. Libón. a. Fuente donde borbolla el agua de abajo
arriba. - Depósito de agua para una fuente. LIBRA. n. Peso en
los molinos de aceite. - veinte sueldos moneda; libra jaquesa.
LIESTRA. n. Planta silvestre parecida al mimbre. LIGALLO o
LIGAJO. n. Junta de ganaderos que determina el paso de los ganados, y
en lo antiguo dirimía las controversias que de esto se producían.
Lillas. n. Aguinaldos. LISIADO. adj. ant. Aficionado. LITÓN.
n. El fruto del almez, almez. LIZA. n. Bramante. LOMILLO. n.
Solomillo. LONJA. Edificio público para depositar artículos de
comercio. Loseta. n. Trampa hecha de un ladrillo o losa pequeña
para coger ratones y pájaros. LUCIAR. v. a. Apuntar la reja o arado.
LUCERO. n. Libro Becerro.
LUMINERO. n.
Mayordomo de cofradías.
LUMEN-DOMUS. V.
Lucero.
LUNA. n. Patio.
LUQUETE. n. Pajuela.
Lorza. n. Alforza,
pliegue que se hace en los vestidos para alargarlos, si acomoda.
LLEGA, (hacer la) n. Recoger limosna, o lo que la caridad da aún a
los que no son pobres, como los frailes. LLEGAR. V. Llega.
M
Macelo. n. Rastro.
MADRAZA. n. Madrona. MAIGAR. V. Entrecavar. MALBUSCA. n.
Mujer inquieta, sagaz y muy astuta. MALMETER. v. a. Echar a
perder. MANCHA. n. Fuelle. MANCHAR. v. a. Mover los fuelles.
MANCHADOR. n. El que los mueve. MANIFACERO. adj. Entrometido
en lo que no le importa. MANIFESTACIÓN. n. for. Uno de los
cuatro procesos forales. MANTORNAR. v. a. agr. Binar. MANZANA
DE DAMA. n. Azarolla. MARDANO. n. Morueco, carnero que se deja
para padre. MÁRFEGA. n. jergón. MÁRRAGA. n. Tela basta de
estopa y pelo de cabra. MARTÍN-PASEO. V. Fritada. (pisto;
chirigol) MAS. n. Casa de campo en secano. MASADA. V.
masía.
MASAR. v. a. Amasar.
MASÍA. v. a. agr.
Cortijo.
MASOBERO. El que
vive en cortijo.
MASCARA. n. Tizne.
MASCARAR. V. Tiznar.
MATA DE PELO. n.
Crencha.
MATACABRA. n.
Granizo muy menudo y frío que cae en invierno.
MAYENCO. n. Deshielo
de nieve en primavera.
MAZA. n. Pértiga.
MAZERO (macero).
n. Pertiguero, oficio de las iglesias.
MEJANA. n. Isla de
río. MELSA o MIELSA. n. Bazo.
MELÓN DE AGUA.
Sandía.
melón de carne o de
tierra. Melón.
MEMORIA, (caer o
dormir de) boca arriba, panza arriba, posición supina. MENUCELES,
MINUCIAS. Los perceptores de décimas entienden todos los frutos,
menos los granos, vino y aceite, que llaman mayores. MENUDILLO.
n. Moyuelo, salvado menudo. MESTURA o MISTURA. n. Trigo mezclado
con centeno. MERMAR. v. n. Disminuirse el agua, la cera, y
cualquier líquido por la acción del fuego. Mida. n. Medida,
sincopada de medida. Milocha, o MILORCHA. n. Cometa. MITADENCO.
n. V. Mestura. MOLADA. n. Cantidad de aceituna que se deshace de
una vez. MOLTURA. n. Maquila. Molla, musgo, mohó. n. Tierra
sustanciosa.
Momo, momero. n.
Fisgón.
MOÑACO. n. Muñeco.
MORCACHO. V.
Mestura.
MORCAS. n. La hez
del aceite.
MORGUERA. n.
Tomillo.
MORGÓN DE VID. n.
Mugrón.
MORGONAR. v. a.
Tender los sarmientos para que arraiguen. MORTIJUELO. n. Párvulo,
niño muerto dispuesto para enterrarle. MORÚGULA o MÚRGULA. n.
Criadilla de tierra. Mosen. Título o tratamiento. Equivale a
Don: y se da a los clérigos. Antiguamente se daba
a los nobles.
MOTACÉN. V.
Almotacén.
MUTAFA. V.
Almotacén.
MOTILAR. v. a.
Cortar el pelo.
Mueso. n. Bocado.
MUIR. v. a.
Ordeñar. (muñir)
N
NANTARSE. v. r. p.
u. Apresurarse. NATILLA. n. Natillas. NAVESAR. V. Esnavesar.
NAYA. n. Galería dentro de sala, iglesia, etc. NIETRO. n.
Medida de 16 cántaros de vino. Niquitoso. adj. Dengue, hombre
que se emplea en menudencias y reparos despreciables. No-cosa. mod.
adv. p. u. Nada.
O
OLEAZA. n.
El agua sucia que sobra después de sacado el aceite de la pila.
OLIVA. n. Aceituna. OLIVERA. n. Olivo árbol. ONCEJO. n.
Vencejo. ORDINACIÓN. n. Ordenanza. ORDIO. n. Cebada.
OTRI-OTRIE. adj. p. u. Otro. - Ocupa hacienda, ropa ajena.
P
PACENTAR o PAGENTAR.
v. a. Apacentar. PAJUZ, PAJUZO. n. Paja desecha en los pesebres
y eras.
Panes. n. El trigo
en yerba.
PANIZO, n. Maíz.
PANIQUESA. n.
Comadreja.
PANOLLA. n. Mazorca.
PAREJO. adj. Poco
limpio en guisar y gobernar la comida.
PASAMÁN. n.
Pasamanos.
Paviso. n. Pavía. -
adj. - Tonto, lerdo.
PAÚL. n. Pradería
común.
PECINA. n. Riña.
PECULLO. n. ant.
Peculio.
PEDRADA. n.
Apedreada.
PEDREÑA. n.
Pedernal.
PELELE. n. Pobre en
potencias y fortuna.
PELLA DE COL. n. El
cogollo de la col.
PENAR. v. n. Pesar,
arrepentirse.
PENAMÉ. Pésame.
PENEQUE. n.
Borracho. Ponerse peneque, embriagarse.
PEONÍA. n. Peonada,
jornal.
PERCAZAR. V.
Apercazar.
PERDIQUERO. n.
Perdigón.
PERERA. n. Peral.
PETENAR. v. a.
Retozar.
Pezolaga, n. Hombre
o mujer tronera, de poco asiento y malas mañas. PICAR. v. a. en
el almirez. - Machacar. Pichón. n. Palomino, el polluelo de
paloma casera. Picor. n. Picazón, escozor. Pie. n. Medida de
aceituna. PIGRE. n. Negligente, el peor de la escuela. PILLA.
n. Pillaje. Pilma. n. Vizma. - Deuda o trampa. PINOCHA. V.
Panolla. PIÑORAR o PEÑORAR. ant. Sacar prendas. PINCHE. n.
Ayudante, marmitón de cocina. PIQUERO. n. Albañil, alarife.
PIGÜESA. n. Viruelas. Picota. V. Pigüesa. (pigota) Pizco.
n. Pellizco. PLACER (A). mod. adv. Despacio, poco a poco.
Planzón. n. Estaca de olivo vivo; y de cualquier árbol.
PLEGAR. V. Llegar. PLEGADOR. n. El que recoge la limosna.
Pocear. v. a. Sacar agua de un pozo con pozales. PORCHE. n.
Poste, soportal. PORGADERO. n. Arnero.
PORGAR. v. a.
Aechar. PORGUESAS. n. Aechaduras. (Pocha. n.
Faldriquera.) Pocho. adj. Pálido, descolorido. Pollos. V.
Caballón. POLPA. n. Pulpa. Poso. n. La parte gruesa de
líquidos que se queda o baja al fondo de la vasija. POZAL. n.
Cubo de pozo. POZALEAR. v. a. Revolver la agua de un pozo
con los cubos y cuerda subiendo y bajando. PRECIOS. n. Estimación
de daño causado en campo. PREDICADERA. n. Púlpito. PRESA.
Puchero de enfermo. PRESTAR EL PAÑO. v. a. Dar de sí
extendiéndose. PRIETO. adj. Mezquino, mísero, tacaño.
PROCURA. n. Procuradoría. PROBAR. v. a. Catar. PUDIR. v.
n. Heder. PUDOR. n. Hedor, hedentina. PUNCHAR o PINCHAR. v.
a. Punzar. PUNCHÓN, PINCHÓN. n. Punzón. PUNCHAZO. n.
Punzada. PURNA. n. Chispa. Puya. n. Poya.
Q
QUADERNA. n. La
cuarta parte de alguna cosa. - Moneda de dos cuartos. - El prest de
los presos. QUERA. n. Carcoma. QUERAR. v. a. Carcomer.
QUEBRAZAS, de aquí AQUEBRAZARSE. n. Herpes en pies y manos.
QUIÑÓN. n. Almenara; turno para regar algún término o huerta.
R
RABADA n. Rabadilla.
RACIMAR. v. a. Recoger los racimos después de vendimiada una
viña. RACIMO, n. Hijuela, parte de uva. RAEDOR. n. Rasero.
Rafe. n. Alero de tejado. RAN DE TIERRA (cortar al) Cortar la
raíz. (cortar por la parte más baja, la raíz queda aún más
abajo) RAMPA. n. Calambre. RAMPALLOS. n. Pimpollos. Ras.
(Paño de tapiz). RASAS. n. Porción elevada de tierra de
regadío. Raso, adj. Lleno, colmado, lengua rasa, (hombre o mujer
de) desbocado, desvergonzado. Raspa. n. Escobajo. RASTRA. n.
Rispa (ristra), Sarta. REAL o REAL DE PLATA. Diez y seis
cuartos. REBÉS (revés). n. Sornavirón, bofetón dado
vuelta la mano. REBECAR. v. Pandear, inclinarse un árbol o sus
ramas por el peso del fruto. REBUSCAR. v. a. V. Racimar. REBLAR.
v. n. arredrar. - Hincar en la madera la punta de un clavo cuando
sale otro.
REBOTIGA. n.
Trastienda.
REBUÑOSO. ad.
Tomado de orín.
RECADO. (buen) mod.
adv. Mucho.
RECANTILLO. n. Barda
de tapia.
RECARDERO. n.
Revendedor.
RECIBIDOR. n.
Recibimiento. - Cierto oficio honorífico de alguna encomienda.
Rechichivado. adj.
Guisado demasiado cocido o pasado de fuego.
REGACHO, REGACHADO.
n. Canal que abre agua derrumbada de los montes. (regall; regallo)
REPARAR. v.
Operación del pan.
Reposte. n.
Despensa.
REPOSTEAR. v. n.
Mirar, registrar con curiosidad reprensible lo que no importa.
REPROPIAR. v. a.
Resistir el freno las caballerías. - Repetir con impertinencia y
poca atención una misma respuesta, unas mismas palabras.
RESTIL. n. Resistero
del sol.
RETASTINARSE. (el
guisado) v. Asurarse.
REVISALSEAR. V.
Repostear.
REVISALSERO. adj.
Curioso, bachillero.
REVOLTINA. n Motín,
conmoción (comocion) popular.
REZAGO. n. Ganado
endeble, que se separa del rebaño para mejorarle en otro pasto.
(rezagado, de zaga: detrás, atrás; zaguera, zaguero)
RIADA. n. Avenida de
río.
RIOSTRA. n. Aldava.
(aldaba ?) REBELLONES. n.
Especie de hongos. (robellones, rovellones, níscalo,
lactarius)
ROLDE. n. Círculo.
ROÑAR. v. a.
Regañar, roñón. adj. Regañón.
Roncha. n. Lonja
(loncha) de tocino, carne, salchicha, etc.
Rónego. adj.
Descarnado.
Royo. adj.
Rojo. Robel. V. Labacio.
Roscadero. n.
Cuévano.
ROSADA. n. Escarcha.
Roya. n. Cierta
yerba. - Cierta enfermedad del trigo.
Ruejo o rollo de
molino. n. Rodillo. (roll)
Rufo. V. Garufo.
Rusio rusiente. adj. Candente.
RUJAR. v. a. Rociar.
RUJADA. n. Rociada.
S
SABANILLA. n.
Pañuelo. SACAFUEGOS. n. Eslabón. SACA. (derecho de) V.
Abolorio. SANSA. n. Orujo de oliva. SAQUERA. n. Aguja de
coser sacos. SARGANTANA. n. Lagartija. SARRAMPIÓN. n.
Sarampión. SARRIO. n. Especie de cabra montés. Saso. n.
Tierra ligera y opuesta a la vega. SEÑAR. v. a. Hacer señas.
SIRGA. n. Maroma. SIRRIO. n. Sirle, Sirria. SITIADA. n.
Junta de gobierno de una casa de beneficencia. SOBA. n. Cueva o
boquerón profundo horizontalmente. SOBATER. v. n. Agitar
líquidos, sacudirles. SOMARRARSE o SUMARRARSE. v. a. Pegarse un
guisado.
SOPAPO. V. Revés.
SOTOBAR o sostobar.
v. a. Mullir.
SUELDO, SUELDO
JAQUÉS. Ocho cuartos.
SUPLICACIONES. n.
Barquillos.
T
TABLERO. v. n.
Mostrador.
Taca. n. Mancha.
TAFARRA. n. Atarre.
TAJADERA. n. Tabla
para detener el agua.
TALA. n. Tara.
TALEGAZO. n Caída
de resbalón. - Costalada.
TANERÍAS. n.
Tenerías.
Tano. n. Nudo en la
madera.
TÁPARA. n.
Alcaparra.
TARDANO. adj.
Tardío.
Tarde. adv. Las
primeras horas de la noche.
TARQUÍN. n. Cieno.
TARRANCO, o
TARRANCHO. V. Garrancho.
TARRANCAZO. V.
Garrancho.
TASTAR. v. a.
Probar, gustar.
TERCIAR. v. Dar la
tercera reja a la tierra.
TERNICES. n.
Gusanillos que se ven en la carne que empieza a podrirse.
TERNASCO. n.
Recental.
TERUELO. n. Bolita
de lotería, o semejante.
TINGLADO. n. Tablado
en alto, poco seguro.
TIRETA. n. Tira de
piel sobada.
TITADA. n. Monería.
Tobo. adj. Hueco,
mullido.
Tocho. n.
Cachiporra.
TONGADA. n. Capa de
tierra, paja alternada con fruta.
Toña. n. Pan
grande.
TORMO. n. Terrón.
TORRE. n. Quinta,
Carmen, casa de recreo.
Toza. n. Chueca.
TOZAL. n. Monte, collado. TOZUDO. adj. Obstinado, testarudo.
TOZOLADA. n. Tozolón. Trallo, n. Cuartón. TRANZA. n.
Trance. Trapal. n. Paño para recoger la aceituna, tendido debajo
del árbol. - Agujero grande en ropas. TRASCA. n. Pellejo grande
de buey. TRASCÓN. n. Pezcuño. TRASMUDAR. v. a. Trasegar.
TREMEDAL. n. Páramo, montes despoblados. (Como los de
Orihuela, en Teruel) TREMONCILLO. n. Tornillo. TRENA. n.
Trenza. TRENCHA n. Pretina. TRENZADERA. n. Cinta de hilo.
TRIBUTACIÓN. n. ant. Reconocimiento de los límites concedidos a
la mesta. - El contrato constitutivo del treudo. TRINGOLA. n.
Campanilla de cabestro. TRIPLICA. n. Petición respondiendo a la
segunda contradicción. TROMPICHÓN. n. Perinola. (Esta
palabra no está en la versión que tengo delante. TRIUNFA. n.
Patata.) TRUJAL. n. Lagar. TRUJALETA. n. Vasija o tarro
para recibir el vino del lagar o de las cubas. TRUCAR a la
puerta. v. a. Golpear a la. TÚBERAS o TÚFERAS. n. Especie de
criadillas de tierra. TUMBILLA. n. Calentador. TRASCOLAR. v.
a. Trasegar.
U Uva (uba en el original). n. El
racimo de la uva (uba).
V
VALONES. n. Calzones.
VELLUTERO. n. Oficial que trabaja en seda. Vendema. n.
Vendimia. VERDUZCO, VERDUSCO, o VERDIASCO. n. Látigo hecho de
rama de un árbol. VERGUER o VERGUERO. Alguacil de vara. - V. Mazero
(macero).
VETA. n. Cinta de
algodón. - Hebra de hilo.
Vicioso. adj.
Mimado.
Vicios. (dar) v. a.
Mimar.
VIOLA. n. Violeta.
VIRAGA. n. Especie
de zizaña. (cizaña)
VISTRAER. v. n.
Desembolsar. ant. Sonsacar. V. Bistreta.
VIZALERO. V. Dulero.
VOLADA DE AIRE. n.
Ráfaga.
VUELTAS. n. Techo.
VULTURINO. n. Nasa
de hilos para pescar.
X
Xada: ni. Azada
XAMBOLIER. n.
Camarero. (chambre : cámara : cámara) XAMBRAR v. a.
Enjambrar. XAPURCAR o CHAPURCAR. v. a. Revolver el agua u otro
líquido.
XAQUE. n. Cualquiera
de los dos lados de las alforjas. (en esta edición no aparece: -
Estar hecho un xaque. - Estar ebrio) XARAPOTEAR. n. Xaropear.
XEPE. n. Azumbre. XETAR. v. a. Desatar algo en cosa líquida.
- Frotar una cosa con otra, v. gr. un ajo. Xeto. n. Colmena
vacía, untada con miel. XIMENZAR. v. a. Quitar a golpes la
simiente del cáñamo, lino, etc. XINGLAR. v. a. Chinglar, gritar
con regocijo. Xisca. n. Especie de caña basta en lugares
húmedos. XIJALLO o SISALLO. n. Arbusto para el ganado.
Z
ZABACEQUIAS.
El que cuida de los turnos del riego y de multar a los que abusan de
las aguas, o cierran mal las atajaderas. ZABORRA. n. Piedra
pequeña y sin labar. (lavar; zahorra) ZABORRERO o
ZABURRERO. adj. Albañil que trabaja con zaborras. - Poco esmerado en
su oficio cualquiera que sea. ZAL-MEDINA (zalmedina) o
SALMEDINA. n. Antiguamente era el alcaide, ahora el preso que hace de
caporal en una estancia de la cárcel. Suele ser el más antiguo y el
más esforzado y valentón. Está encargado del orden interior. No
obstante que su causa sea grave, como no esté en incomunicación.
ZALEAR. v. a. Ajar la fruta, carne, etc. manoseándola. ZANCOCHAR.
v. a. Guisar con poca limpieza, revolver, desgobernar.
ZANCOCHO. n.
Derivado de zancochar V. Empandullo.
ZAPOTAZO. V.
Talegazo.
ZARANGA. V. Fritada.
ZERIGALLO. n.
Pingajo. - Joven que se lleva y sigue impertinentemente a donde y con
quien no debe.
ZOCA. V. Choca.
ZORRA DE CARNE. n.
Piltrafa.
Zoque. n. Tarugo o
pedazo grande del tronco de un árbol para cortar las carnes.
Nota. Por un descuido
involuntario dejó de ponerse en la página 4.a del prólogo la nota
de que: las observaciones pertenecientes a la lengua griega se deben
a un Helenista aragonés, que las suministró habiéndole consultado
el diccionario. (Supongo que era Braulio Foz, helenista, le gustaban las mujeres con nombre Helena, y otras con diferentes nombres y apellidos, como Nogués, aragonés de Fórnoles, ver la dedicatoria: A DON BRAULIO FOZ:
PROFESOR DE
LENGUA GRIEGA EN LA UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA.)