Dicen
que no nos queremos,
dicen que no nos queremos porque no nos ven hablar; a tu corazón y al mío se lo pueden preguntar. Dicen que no nos queremos porque no nos ven hablar.
Ya
me despido de ti,
ya me despido de ti, de tu casa y tu ventana y aunque no quiera tu madre, adiós, niña, hasta mañana. Adiós, niña, hasta mañana. Ya me despido de ti
aunque
no quiera tu madre ...
|
Diuen
que no mos volem,
diuen que no mos volem pos no mos veuen parlá; al teu cor igual que al meu los u poden preguntá. Diuen que no mos volem pos no mos veuen parlá; Me despedixco de tú, Me despedixco de tú, de casa teua y la teua finestra sé que ta mare no vol, Adiós, mossa, hasta demá Adiós, mossa, hasta demá Me despedixco de tú encara que ta mare no vullgue ... |
champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc
Mostrando entradas con la etiqueta Miguel Fleta. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Miguel Fleta. Mostrar todas las entradas
miércoles, 26 de septiembre de 2018
sé que ta mare no vol, jota
Etiquetas:
aunque no quiera tu madre,
despedixco,
jota,
Miguel Fleta,
mossa,
preguntá,
sé que ta mare no vol,
tenor Fleta
Ubicación:
Av. Tenor Fleta, 32, 50007 Zaragoza, España
Suscribirse a:
Entradas (Atom)