champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc
domingo, 10 de mayo de 2026
Selh, Seilla, Selha, Sella, Sem, Sembelin
martes, 17 de octubre de 2023
Pièces sur les croisades. I. Pus de chantar m' es pres talens, (+ Index)
I.
Pus de chantar m' es pres talens,
Farai un vers don sui dolens;
Non serai mais obediens
De Peytau ni de Lemozi.
Laissarai en guerra mon filh,
En gran paor et en perilh;
E faran li mal siey vezi.
Pus lo partirs m' es aitan grieus
Del seignoratge de Peytieus,
En garda de Falco d' Angieus
Lais ma terra e son cozi.
Si Falco d' Angieus no 'lh secor
E 'l reys de cui ieu tenc m' onor,
Mal li faran tug li pluzor
Qu' el veyran jovenet meschi.
Si molt non es savis e pros,
Quant ieu serai partit de vos,
Tost l' auran abayssat en jos
Fello Guasco et Angevi.
De proeza e de valor fui,
Mais ara nos partem abdui;
Et ieu vauc m' en lay a selui
On merce clamon pelegri.
Aissi lais tot quant amar suelh,
Cavalairia et orguelh,
E vauc m' en lay, ses tot destuelh,
On li peccador penran fi.
Merce quier a mon companho,
S' and li fi tort, que lo m perdo,
Et ieu prec ne Jeshu del tro
Et en romans et en lati.
Mout ai estat cuendes e gais,
Mas nostre seingner no 'l vol mais;
Ar non posc plus soffrir lo fais,
Tant soi apropchatz de la fi.
Totz mos amicx prec a la mort
Qu' il vengan tuit al meu conort,
Qu' ancse amey joi e deport
Luenh de me et en mon aizi.
Aissi guerpisc joy et deport
E var e gris e sembeli.
Comte de Poitiers.
//
Index.
II, senhors per los nostres peccatz
III, En honor del Paire en cui es
IV, Er nos sia capdelhs e guerentia
V, So qu' hom plus vol e don es plus cochos,
VI. Ara sai eu de pretz quals l' a plus gran
VII, Era nos sia guitz Lo vers dieus Iheus Critz,
VIII, Nostre senher somonis el mezeis
IX, Pus flum Jordan ai vist e 'l monimen,
X, Ara parra qual seran enveios
XI, Per pauc de chantar no me lays,
XIII, Hueimais no y conosc razo
XIV, Aras pot hom conoisser e proar
XV, Lo senher que formet lo tro
XVI, Baros Ihesus qu' en crotz fon mes
XVII, Bel m' es, quan la roza floris
XVIII, Quan lo dous temps ven, e vay la freydors,
XIX, Totz hom qui ben comensa e ben fenis
XX, Tornatz es en pauc de valor
XXI, Emperaire, per mi mezeis,
XXII, Ira e dolor s' es dins mon cor asseza,
XXIII, El temps quan vey cazer fuelhas e flors,


