champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc
cacherulo. Pañuelo de seda que ata la cabeza de los hombres que todavía visten el traje típico. Borao dice cachirulo; en esta zona jamás se ha llamado así.
cachigo. Roble, cajico, árbol corpulento, de madera fuerte, más alto que la encina.
cachiguiza. Arbusto de roble (cachigo). cacinglo. Especie de anilla o semicírculo de madera de litonero que se pone en el extremo de la cincha de una soga de carga para que corra mejor la cuerda y se ate más fuertemente lo cargado sobre los lomos de las bestias. [cadieras]. V. palluza. cagaletas. Excremento suelto, en bolitas, de cabras, carneros, conejos, ovejas…; cosa pequeña que tenga esa forma. Ejemplo: judías, olivas… como cagaletas. / Conguitos caganiedo. El pájaro más pequeño, menos desarrollado, menos vestido de plumas de un nido cualquiera; el que abandona el último el nido. Por extensión, el menor de los hermanos.
cal, cale, caleba... caldrá. No tienes que…, no tenía que…, no tendrás que…, etc. No te cal ir, no le cale ir, no le caleba venir, no te caldrá fer cosa ya… [calciador]. V. calz. calcillas. Medias de estambre puro sin pie. Es prenda masculina. Se sujetan con una derivación que pasa por el tercio inferior de la planta del pie, dejando libre el talón. [caldrá]. V. cal. [cale]. V. cal. [caleba]. V. cal. calitre. Caletre, talento, agudeza. calivo. Rescoldo. calz. Coz. Macho calciador, macho guito, espantadizo. camal, camals. Tronco, troncos derivados del principal, del tallo grueso de los árboles; ramas muy gruesas (como a pierna) de un árbol. Hay árboles que no tienen camales. Las ramas no son camales, según la versión de Borao.
camilera. Cinta o cuerda que hace veces de liga. Los niños la llevan (y muchas mujeres) de vetas de hiladillo.
camuesa. Variedad de pera que no sea de agua. En masculino, camueso es despectivo, es ofensa leve a un hombre, análoga a tonto, pazguato, etc.
[cancillos]. V. rasa.
canso. El ojo de las agujas de coser. caperucho. Capricho, hacer su voluntad. caramuello. Muy lleno, que sube, que rebasa los bordes. Lo que se mide sin radedor, especialmente cereales, legumbres, olivas, etc.; montón sobre la unidad fanega, almud, etc.; menisco convergente en un vaso lleno con cuidado para que quepa más.
carne fuida. Quiste, ganglio, bulto duro y permanente muscular. carraciar. Racimar, recoger en las viñas, después de haber vendimiado, los pequeños racimos adventicios que se dejaron entre las hojas, ignorados, o voluntariamente, por ser agrios.
carracleta 10. Sencillo ingenio hecho con una cáscara de nuez, un hilo en varias vueltas y un palito para producir una musiquilla con los dedos de una mano mientras se sujeta con la otra. carrasquizos. Arbustos, tallos derivados de carrascas (encinas). cascabelicos. Una clase de ciruelas pequeñas, moradas. Se conservan mucho tiempo envueltas en papel; con estas envolturas se hacen sartas o rosarios de cergüellos que se van consumiendo en el invierno.
catenazo. Pesado, antipático, molesto, atrevido (adjetivo para despreciar a uno). No se usa nunca en femenino.
catrinalla. Niños en tropel, muchos hijos, chicos en libertad.
cenojo. Planta, yerba mondonguera. No tiene, muy al contrario, las propiedades que el Diccionario indica para el hinojo sobre olor, sabor y color.
centenero. Extremo del hilo, algodón, lana, lino, etc., de una madeja. Madeja sin centenero, confusión, lío, desorden.
ceprén, a ceprén. Hacer una fuerza, una labor, poniendo la herramienta, generalmente una azada, en palanca de primer género.
cervero. Planta gramínea, semejante al esparto; al lastón también se parece. chacilón. Cama o lecho de un jabalí o de los cerdos que están por los campos, fuera de sus zolles. chalfego. Disnea, cansancio, jadeo. chanca. Muleta para cojos. chapada. Jugar a la pelota volviéndola con el brazo derecho en dirección horizontal, no de sobaquillo. Bofetada es un chapazo. [chapazo]. V. chapada. charinga. Jeringa, bomba aspirante-impelente que los chicos hacen toscamente con cañas (palos y cáñamo para émbolos) y arrojan agua a las caretas o disfraces para Carnaval. chartiquiar. Cortar, quemar, limpiar de zarzas una acequia, una margen, etc. chavesque. Agua por el suelo de una habitación, pisarla y extenderla ensuciándola; barrillo en calles y patios, cuadras y corrales.
[chelato]. V. chelo. chelo, chelato. Hielo. chesanco. Porción petrificada de yeso procedente de derribos y desprendimientos; también se dice techanco.
chica, a la. Juego de naipes. Se juega cuatro, seis y ocho jugadores, en dos bandos; el cinco de oros es la chica; la chica y dos reyes es la mayor flor del juego; la chica y dos figuras es flor grande; la chica y dos de un palo, tres cartas de un palo son flores más pequeñas. Es juego de envite; se dan tres cartas a cada jugador; se juegan uno, dos... jarros de vino. La flor y el vino y vente pases truco... dice alborozado el jugador que tiene la mayor flor.
china chana. Andar despacio, pasear, andar con cuidado. [chinebrera]. V. chinebro. chinebro, chinebrera. Enebro; arbustos de esa planta conífera. / chinebre, ginebre, La Ginebrosa, Chinebrosa
chinflaina. Plato, almuerzo de gran gusto hecho con intestinos, sangre, hígado, harina (en salsa), menudo, picadillo de cordero. / No es com la chanfaina, sanfaina, que es de verdura
chireta. Porción de estómago de una res, cogida en forma de saco o bolsa, llena de arroz, sangre, trozos de intestino, hígado, etc.
chiricueta. El líquido no cuajado, el residuo de la fabricación casera del queso montañés.
chitar. Echar, sacar, tirar; chita, chita más..., echa más, dame más, saca más; chite, chite, qu’astí se l’eu quedaría..., eche, que ahí lo dejaré. Acostarse.
[cholla]. V. chollazo. chollada. Golpe en la cara con el revés de la mano. chollazo. Bofetón; cholla, colla, grupo de gente 11. chordiga. Ortiga. Por comparación se dice amorosa como as chordigas a la persona ingrata, poco tratable, esquiva, muy adusta.
chordo. Papera; bultos en el cuello.
choven. Joven, jóvenes; el joven, los jóvenes. chuelo. Trampa para cazar perdices. Especie de cajón o agujero con puerta o techo de una madera en balancín que se abre al pisar y se cierra cuando la perdiz u otro animal ha caído al fondo. 11. La cursiva de cholla, colla es nuestra. Tal como Arnal presenta los datos puede interpretarse que chollazo tiene también el sentido de ‘cholla, colla, grupo de gente’, pero es cierto que en ocasiones introduce una palabra distinta, con su definición, en el interior de una entrada. En todo caso parece establecerse una equivalencia entre cholla y colla: mientras que colla cuenta con abundante bibliografía con este sentido y el mismo Vocabulario la incluye, las acepciones habituales de cholla son ‘trozo de carne’ o, coincidiendo con el castellano, ‘cabeza’. Andolz opta por mantener solo el significado ‘bofetón’ para chollazo y, por otra parte cholla y colla como ‘grupo de gente’ en Alquézar; Rohlfs da cabida a chollazo ‘bofetón’ y a colla ‘grupo’, mientras que para cholla ofrece las acepciones corrientes. / chulla, tall de carn de la cuixa [chupido]. V. chupíu. chupíu, chupido 12. Muy mojado. ciazo. Cedazo. cienmelicera. Cosa de poca resistencia, débil, enfermiza, delgada, frágil. cillo. Atmósfera, nubes, nublado, presagio de lluvia o de tormenta por un punto lejano del horizonte; calina, neblina.
cimbeled. Campanita; címbalo de la R. A. cleta. Valla, puerta de listones y cuairones, o de troncos poco gruesos para impedir el paso de caballerías y ganados. cocullada. Cogullada. coculo. Tallo comestible de los ajos. Más parece una hoja modificada en una prolongación cilíndrica de 20, 30 o más cm. Partida de monte en Alquézar.
colla. Grupo de personas, generalmente los hijos numerosos si van o están reunidos. / CDR, colla de rucs
[comprón]. V. en. comunada. Prestación personal; trabajar en común varios vecinos en caminos, ríos, etc., en provecho de todo el pueblo.
[conchetero]. V. concho. concho, conchetero. Exclamación de sorpresa y de contrariedad. Atrevido, travieso, desobediente; se dice a los chicos principalmente. contornadura. Acción de revolver la mies para trillar mejor, para ponerla toda bajo la acción de los trillos.
coral. Guindilla, pimiento muy picante. Aquí no se conoce la palabra coralina, que indica Borao.
corretroncos. Pájaro trepador por los troncos de los árboles para cazar insectos.
corte. Cuchillo, navaja. Se le da este nombre al instrumento, al objeto: dame un corte, es decir, dame un cuchillo, dame una navaja. Algunas veces equivale a tajo, cortada.
cosa. No, nada, miaja, mica. No tengo cosa, cosa t’e traíu de Balbastro, no teneba cosa pa’ dale. coscollera. Matorral de arbustos de coscojo. costera. Pequeña sierra, estribaciones de montañas y sierras en las proximidades de los pueblos montañeses. Casi siempre sirven para paso de ganado y estancia; suele ser terreno pedregoso, estéril, muy inclinado, de roca viva a veces 13.
coy. Travieso, atrevido, desobediente; exclamación equivalente a ya verás si voy; amenaza.
12. En el Vocabulario, chupín, chupido. 13. Es más extensa esta descripción que la de Refranes, donde se lee ‘pequeña sierra, estribaciones de montañas y sierras en las proximidades de los pueblos montañeses. Casi siempre sirven para paso’; la ausencia de punto final en esa obra hace pensar que quedó incompleta. craba. Cabra. Tiene además el significado de juego para quedarse el vencedor el residuo de una cuenta o la cantidad que no se repartió por olvido o por poco importante; se suelen jugar as crabas al guiñote, a la chica, a una carta de la baraja, etc.
crebazas. Grietas en las manos por el frío, trabajo duro, sabañones, suciedad, etc.; grietas en los pechos. / cribasses, cribassa cresáu. Querado, comido por la carcoma. / Querat, tamé les dens se queren - vore "querades" en aragonés antic
crespillo. Hoja de borraja ahogada en una mezcla de huevo, azúcar y harina frita en aceite. Es postre obligado el día de la Virgen de Marzo, día 25 (día de la Anunciación).
crosta. Corteza de pan, de tocino; sangre y pus y suciedad solidificados en una herida, un grano, etc.
crosto. Muy lleno, cargado. Teneba a cara como un crosto (llena de granos); as oliveras están como un crosto (cargadas de fruto, etc.). crostón. Trozo de pan en que hay mucha corteza o canto. cuacar. No me cuaca, no me gusta, no me convence, no me conviene, no quiero. / no me chauche
[cuairones]. V. cleta.
[cuatrón]. V. marguinazo.
cubillar. Poner el tejado en una obra en construcción. cuco. Gusano, insecto; gusano de seda, de plagas, etc. Cucos de seda, cucos d’as coles, cucos de forno, cucos d’as patatas, etc.
cuezo. Cuenco.
culiar. Mover sacos, llenándolos, para que quepa más harina, patatas, nabos, etc.; apretar.
Este trabajo es el fruto de dos años de trabajo como profesor de aragonés con un grupo de alumnos y alumnas de Alcubierre de todas las edades. De las aportaciones de todo el grupo, las encuestas que hice a algunas personas de la localidad y sobre todo el vocabulario que pude oír en las clases en las horas de bar y en las fiestas de la localidad en las que participé surgió un caudal de palabras que trato de plasmar en este trabajo de cerca de 800 palabras de la localidad Monegrina de Alcubierre.
A. A bezinal. (adv.) Comunadamente, para la comunidad, de forma colectiva sin contraprestación y en beneficio de la comunidad. A canto camino. (adv.) Junto al camino. A colicas. (adv.) Sobre los hombres. A encolicas. (adv.) Sobre los hombres. A escarramanchas. (adv.) A horcajadas. A escuchetes. (adv.) En voz baja, cuchicheando. A l'arreo. (adv.) De forma seguida, a continuación, sin parar. A l'inte. (adv.) Instantaneamente. A l'otrol día. (adv.) Al día siguiente. A lo birulé. (adv.) De cualquier forma. A lo que. (adv.) Cuando. A puro de. (adv.) A fuerza de. A ran. (adv.) A nivel. A tó(t) meter. (adv.) A toda marcha. Ababol. (s. m.) Amapola. Abadejo. (s. m.) Bacalao seco. Abandear. (v.) Tocar las campanas. Abellanera. (s. f.) Avellano. Abentar. (v.) Tirar, lanzar. Abentau. (adj.) Muy rápido. Abiejar-se. (v.) Envejecer. Abocar-se. (v.) Caerse hacia abajo. Abogau. (s. m.) Abogado. Abozinar-se. (v.) Caerse de bruces en el suelo sin poderse levantar. Abozo. (s. m.) Tipo de planta. Acachar. (v.) Agachar. Acantaliar. (v.) Agachar. Achopar. (v.) Empapar. Aclamar-se. (v.) Quejarse, lamentarse. Acotraziar. (v.) Arreglar, acondicionar. Acotraziau. (adj.) Arreglado, acondicionado. Acucuchar-se. (v.) Cobijarse. Acucutar. (v.) Asomarse. Adán. (adj.) Descuidado y desaseado. Adelgazar. (v.) Amasar el pan. Adoba. (s. f.) Adobe. Adubir. (v.) Dar a basto. Aduya. (s. f.) Ayuda. Aduyar. (v.) Ayudar. Afajinar. (v.) Hacinar. Afirmar. (v.) Contratar. Afogar. (v.) Ahogar. Aforrar-se. (v.) Aligerarse de ropa, remangarse o quedarse en mangas de camisa. Aforrau. (adj.) Con poca ropa o remangado. Aforrau. (adj.) Ligero de ropa o descamisado, que no va muy abrigado. Aforro. (adv.) Ligero de ropa, en mangas de camisa o descamisado, remangado. Agostiar-se. (v.) Mustiarse. Aguarte. (expr.) Espera. Aguatillo. (s. m.) Parada de agua. Aguazil. (s. m.) Alguacil. Aguazila. (s. f.) Mujer del alguacil. Aguazo. (s. m.) * Agundante. (adv.) Abundante, mucho. Airada. (s. f.) Ventolera. Airera. (s. f.) Ventolera. Ajazeite. (s. m.) Salsa de huevo y aceite. Ajolio. (s. m.) Salsa de ajo. Ajuntar-se. (v.) Reunirse. Tratarse, tener relaciones con alguien. Ajustador. (s. m.) Chaleco. Al drecho. (adv.) Enfrente, por en medio Al tentón. (adv.) A tientas. Aladro. (s. m.) Arado. Alazete. (s. m.) Cimiento. Alba. (s. f.) Alba. Rayar l'alba. Amanecer. Alberje. (s. m.) Albaricoque. Alberjero. (s. m.) Albaricoquero. Alborzas. (s. f.) Madroños. Alborzera. (s. f.) Madroño. Alcañonera. (s. f.) Tipo de uva. Alcorzar. (v.) Atajar, acortar. Alcorze. (s. m.) Atajo. Alcuerze. (s. m.) Atajo. Aldredes. (adv.) A propósito, a posta. Alentar. (v.) Respirar. Alfalze. (s. m.) Alfalfa. Algarabán. (s. m.) Un tipo de pájaro. Almada. (s. f.) Almohada.
2 Almadeta. (s. f.) Cojín, almohadilla. Almadón. (s. m.) Almohadón. Almario. (s. m.) Armario. Almendrera. (s. f.) Almendro. Almielcas. (s. f.) Hierba forrajera. Almondigas. (s. f.) Albóndigas. Almú(t). (s. m.) Medida de capacidad. Aloda. (s. f.) Alondra. Alparzero. (adj.) Chismoso, cotilla. Alparziar. (v.) Cotillear. Alredol. (adv.) Alrededor. Altero. (adj.) Alto. Alunau. (adj.) Loco. Alzar. (v.) Guardar. Amadezer. (v.) Cubrir a la oveja en celo. Amagar-se. (v.) Esconderse. Amallatar. (v.) Acabar en un sitio. Amañar. (v.) Hacer un apaño. Amás. (adv.) Además. Ambute. (adv.) Mucho, en cantidad. Amerar. (v.) Mezclar con agua, o añadir agua. Amolar. (v.) Fastidiar. Amorrar. (v.) Acercar la boca a un sitio. Amortau. (adj.) De carácter decadente, apagado de personalidad, poco emotivo. También un camino o algo que se acaba. Amprar. (v.) Prestar y tomar prestado. Amprón. (s. m.) Prestado, préstamo. Ir d'amprón. Ir de prestado. Amugas. (s. f.) Cesto de las caballerías. Ancas. (s. f.) Caderas. Andalozio. (s. m.) Nubes negras con lluvia. Angluzia. (s. f.) Deseo fuerte por algo, ansiedad al hacer algo. Angluzioso. (adj.) Ambicioso, ansioso. Anieblau. (adj.) Atontado. Ansa. (s. f.) Asa. Antiojos. (s. m.) Gafas. Anzuelo. (s. m.) Orzuelo en un ojo. Antonzes. (adv.) Entonces. Apajentar. (v.) Llevar a pacer el ganado. Apañar. (v.) Arreglar. Apercazar. (v.) Intuir, entender. Aprezisar. (v.) Necesitar. Arañón. (s. m.) Endrina. Arbañil. (s. m.) Albañil. Arguellau. (adj.) Flaco. Arraclán. (s. m.) Alacrán. Arramblar. (v.) Acaparar. Arrebullonau. (adj.) Revuelto, desordenado. Arredol. (adv.) Alrededor. Arreo. A l'arreo. (adv.) De forma seguida, a continuación, sin parar. Arringlerar. (v.) Alinear. Artica. (s. f.) Terreno de cultivo que antes no lo era. Arto. (s. m.) Espino. Asabelo. (adv.) Mucho. Ascape. (adv.) Enseguida. Asina. (adv.) De esta forma, así. Aspro. (adj.) Aspero. Astral. (s. f.) Hacha. Atabalar. (v.) Enloquecer a uno, hacer que uno se vuelva loco. Atroncar. (v.) Podar. Aturar. (v.) Parar. Azaite. (s. m.) Aceite. Azarbe. (s. m.) Acequia. Azierro. (s. m.) Trozo de campo que no se ha trabajado, que están sin hacer. B. Badil. (s. m.) Recogedor. Bailotiar. (v.) Bailar de cualquier manera. Bal. (s. f.) Valle. Bandiador. (s. m.) Columpio. Bandiar. (v.) Voltear, hacer oscilar. Bantar. (v.) Levantar. Barandau. (s. m.) Pasamanos. Bariasco.(s. m.) Barilla. (s. f.) Mandíbula. Barrancada.(s. f.) Riada. Barrenau. (adj.) Loco. Barrete. (s. m.) Barro blando. Bazieta. (s. f.) Comedero de animales. Bazión. (s. m.) Gran recipiente donde se hacía la matanza del tocino. Belar. (v.) Balar. Bemba. (s. f.) Campo o terreno junto al pueblo. Bendema. (s. f.) Vendimia. Bendemar. (v.) Vendimiar. Bentanón. (s. m.) Ventanuco. Bente. (num.) Veinte. Berraco. (s. m.) Oveja vieja. Bezinal. A bezinal. (adv.) Birulé. A lo birulé. (adv.) Bizco. (s. m.) Planta que desprende una sustnacia muy pegajosa. Blanco. (s. m.) Tocino del jamón. Blanquiar. (v.) Encalar. Bocau. (s. m.) Comida a deshoras. Bochornera. (s. f.) Mucho calor, sofoquina. Bofo. (adj.) Hueco, vacío, aplicado a frutos secos.
3 Boira. (s. f.) Niebla. Bolada. (s. f.) Golpe de aire, ráfaga de viento. Boque. (s. m.) Macho cabrío. Borfollo. (s. m.) Pellejo de la uva. Borrasquiar. (v.) Llover poco. Borrega. (s. f.) Persona bruta. Boteja. (s. f.) Recipiente para beber. Bozau. (adj.) Tapado, obstruido. Braguero. (s. f.) Ubre o teta de algunos mamíferos. Brazal. (s. m.) Ramal de una acequia. Bresca. (s. f.) Miel virgen. Brincar. (v.) Saltar. Brozas. (adj.) Descuidado, torpe. Bulcar. (v.) Volcar, derribar. Bulquete (s. m.) Remolque de tractor que es oscilante. Bullir. (v.) Hervir. Buro. (s. m.) Barro, arcilla. C. Cadillo. (s. m.) Cachorro. Cado. (s. m.) Madriguera. Cagalera. (s. f.) Diarrea. Cagaleta. (s. f.) Excremento pequeño y redondo. Cagallón. (s. m.) Mierda, excremento grande. Cagazas. (adj.) Miedoso. Cagoso. (adj.) Cagón, que tiene propensión a defecar o que lo mancha todo de excrementos. Cal. No cal que. No es necesario que, no hace falta que. (ha quedado fosilizado sólo en esta forma, el resto de formas verbales no se usan ya). Caldereta. Caler. (v.) Ser preciso. (vid. cal). Callizo. (s. m.) Callejón. Calorina. (s. f.) Calor excesiva y pegajosa. Calzero. (s. m.) Calzado. Campar. (v.) Ir por un sitio en total libertad. Canalera. (s. f.) Canalización de agua del tejado. Canso. (adj.) Cansado. Cantal. (s. m.) Piedra. Canto. (s. m.) Porción de algo, por ejemplo una pastilla de jabón, de trozo de bizcocho, cada parte de masa para hacer el pan. Caparra. (s. f.) Garrapata. Persona pesada e insistente. Capino. (adj.) Borracho. Capolar. (v.) Picar, triturar. Caramocano. (adj.) Semiborracho, contento por beber sin llegar estar en mal estado. Caramullo. Con caramullo. Cardelina. (s. f.) Jilguero. Carnuz. (s. m.) Animal muerto en descomposición Carnuzo. (s. m.) Animal muerto en descomposición Carrañar. (v.) Reñir, echar la bronca. Carrasca. (s. f.) Encina. Carrilano.(s. m.) Mendigo, transeunte. Carrucha. (s. f.) Polea. Cascabillo.(s. m.) Cascabel. Casera. (s. f.) Mujer del cura, asistente de hogar del cura. Cazinglo. (s. m.) Aro viejo y por extensión cualquier objeto inservible. Chabisque. (s. m.) Agua o barro sucio y pisoteado Chafardero. (adj.) Alcahuete. Chanada. (s. f.) Ocurrencia repentina y alocada. Chaparrazo. (s. m.) Chaparrudo. (adj.) Pequeño y regordete. Chapurquiar. (v.) Remojarse torpemente. Charada. (s. f.) Restos de las brasas. Charquera. (s. f.) Barrizal. Charradeta. (s. f.) Conversación. Charrador. (adj.) Conversador, muy hablador. Charraire. (adj.) Charlatán, muy hablador. Charrar. (v.) Hablar. Chelar. (v.) Helar. Chemecar. (v.) Gemir. Chilar. (v.) Chillar, gritar. Chilo. (s. m.) Grito, chillido. China-chana. (adv.) Despacio. Chinebro. (top. Puichinebro). (s. m.) Enebro. Chiquer. (s. m.) Niño, muchachito. Chiribí. (s. m.) Agua que cae. Chirla. Chirleta. (s. f.) Pajaro parecido a un gorrión pequeño. Chispo. (adj.) Borracho. Chocante. (adj.) Divertido, curioso, interesante. Chotiar. (v.) Retozar. Chuflaina.(s. f.) Silvato. Chuflar. (v.) Silvar. Chulla. (s. f.) Chuleta. Chumear. (v.) Gotear, rezumar lentamente. Chupida. (s. f.) Empapamiento. Chupir. (v.) Empapar.
4 Clabillar. (v.) Aguijonear, acribillar de picaduras. Clocada. (s. f.) Cabezada. Cobar. (v.) Incubar los huevos. Cobertor. (s. m.) Colcha. Cochamandero. (adj.) Entrometido. Coda. (s. f.) Rabo, cola. Codete. (s. m.) Cohete. Coflar-se. (v.) Sentarse de forma cómoda y tranquila. Cojer. (v.) Cojer. Caber algo en un sitio. Colgallo. (s. m.) Colgante, algo que cuelga. Colicas. A colicas. (adv.) Sobre los hombros. Collerón. (s. m.) Collar de las caballerías. Contar las biejas. (expr.) Vieja tradición popular que consiste en leerle la cartilla a uno. Continamente. (adv.) Continuamente. Continar. (v.) Continuar. Contino. De contino. (adv.) A continuación. Contrimuestra. Muestra, pequeña parte de algo para hacerse una idea de como es el resto. Coroneta. (s. f.) Zona del monte algo más elevada. Corraleta. (s. f.) Pocilga descubierta. Cortapichinas. (s. m.) Insecto negro que lleva unas tenazas en la parte trasera. Cosa. (adv.) Nada. Costera. (s. f.) Pendiente, cuesta. Cuacar. (v.) Gustar. Cuartal. (s. m.) Medida de capacidad. Cuasi. (adv.) Casi. Cucadeta. (s. f.) Siesta, sueño breve. Cucar-se. (v.) Agusanarse. Cuco. (v.) Bicho, insecto. Cuenta. (interj.) Viene a significar algo así como mira por donde. Cuerbetas. (s. f.) Tipo de cuervo o graja, de tamaño menor que las grallas. Cuezo. (s. m.) Cazo de cocina. Cunar. (v.) Mecer. Cutio. (adj.) Escondido, disimulado. D. Dalla. (s. f.) Guadaña. Dar ferrete. (v.) Dar un uso fuerte, dar caña a algo, y en sentido figurado dar la lato o molestar. Dar dogal. (v.) Molestar, estar pesado, dar la lata. De baldes. (adv.) Gratuitamente, sin pagar. De cara a. (adv.) Hacia. De mañanas. (adv.) Por la mañana. Desbezar. (v.) Separar a las crías de la madre. Desbezo. (s. m.) Acto por el cual se separan a las crías de la madre y así dejan de mamar. Desembolicar. (v.) Desenvolver. Desgana. (s. f.) Desmayo. Día. A l'otrol día. (adv.) Al día siguiente. Dispués. (adv.) Después. Dogal. Dar dogal. (v.) Molestar, estar pesado, dar la lata. Dondiar. (v.) Vagar, ir de un lado a otro. Dondin-dondiando. (adv.) Hacer algo dando muchas vueltas o rodeo. Dorondón.(s. m.) Niebla helada. Drecho. (adj.) Derecho. Al drecho. (adv.) Enfrente, por en medio de. E. Embasador. (s. m.) Embudo. Embolicar. (v.) Envolver. Embozar. (v.) Tapar, obstruir. Empentar. (v.) Empujar. Empentón. (s. m.) Empujón. Empifar-se. (v.) Emborracharse. Emporcar. (v.) Ensuciar. Enchegar. (v.) Poner en marcha, encender un aparato. Encolicas. A encolicas. (adv.) Forma de llevar sobre los hombros a otra persona. Endrezar. (v.) Poner recto o hacia un sitio. Enflascar-se. (v) Empantanarse en un sitio. Engañapastores. (s. m.) Tipo de pájaro. Enronar. (v.) Cubrir o tapar algo con tierra o cascote, enterrar, cubrir. Enruena. (s. f.) Escombros. Ensundia. (s. f.) Grasa interior de los animales. Entiparrar-se. (v.) Quedarse muy lleno de comida. Entuesta. (s. f.) Tabique o pared rota, y apaño o arreglo que se hace para repararla. Enzendallo. (s. m.) Ramas o leña menuda para iniciar el fuego. Esbafar-se. (v.) Evaporarse la sustancia de un líquido, perder el gas un líquido. Esbalizaculos. (s. m.) Tobogán. Esbalizar. (v.) Resvalar, deslizar. Esbarrar. (v.) Desviar. Esbarre. (s. m.) Desvío. Esbarrincar. (v.) Esbotar. (v.) Salir a presión un líquido. Escampar. (v.) Despejarse el cielo. Escarramanchas. A escarramanchas.
5 Escobar. (v.) Barrer. Escobizo. (s. m.) Escodar. (v.) Desrabotar, quitar el rabo. Escomenzipiar. (v.) Empezar. Escoscar. (v.) Limpiar. Escoscau. (adj.) Limpio. Escuchetes. A escuchetas. (adv.) En voz baja, al oido, forma de decir las cosas para que sólo las oiga quien está muy cerca de quien habla. Escurrimiento. (s. m.) Idea que uno tiene en un momento de inspiración. Escurrir. (v.) Discurrir, tener ideas repentinas. Esfilorchar. (v.) Deshilachar. Esfullinar. (v.) Deshollinar. Eslanguido. (adj.) Hueco, vacío. Eslejir. (v.) Seleccionar, elegir. Eslizar. (v.) Deslizar, resbalar. Esmaliziau. (adj.) Persona que tiene muchos vicios y malas aficiones. Esmerar. (v.) Supurar. Espantallo. (s. m.) Espantapájaros. Persona mal vestida y descuidada en el aspecto. Esparbel. (s. m.) Cierta ave rapaz, quizas el milano o el gavilán. Espazenziar. (v.) Hacer perder la paciencia. Espedo. (s. m.) Pincho de hierro, empleado para asar a la brasa. Espinochar. (v.) Limpiar las mazorcas. Esportillar. (v.) Desconchar. Esquerola. (s. f.) Escarola. Esquilla. (s. f.) Cencerro. Esquinazo. (s. m.) Columna vertebral. Estadizo. (adj.) Pasado, textura que adquiere un alimento cuando ha estado varios días pero no ha llegado a estropearse, se puede comer pero tiene un sabor y una textura de varios días. Estajo. (s. m.) Estalentau. (adj.) Persona de poco juicio. Estilla. (s. f.) Astilla. Estozolar-se. (v.) Romperse la cabeza, caerse dandose en la cabeza un golpe. Estraleta. (s. f.) Hacha. Estrapaluzio. (s. m.) Alboroto, mucho ruido y escándalo. Estraudes. (s. f.) Protector de fuegos y calores, soporte para cazuelas. Faina. (s. f.) Faena, ocupación. Fajuelo. (s. m.) Rama de sarmiento. Falca. (s. f.) Cuña. Falcón. (s. m.) Halcón, ave rapaz. Falsa. (s. f.) Buhardilla, planta más alta de la casa que está justo debajo del tejado. Fanega. (s. f.) Medida de capacidad de grano. Fardacho. (s. m.) Lagarto. Farfallar. (v.) Hablar de forma poco clara que no se entiende lo que dice. Farfalloso. (adj.) Dícese del que habla con poca claridad, que pronuncia mal. Farinetas. (s. f.) Gachas. Farinoso. (s. m.) Dulce hecho a base de harina, azucar y canela, propio de Alcubierre y otros pueblos de la comarca. Farnaca. (s. f.) Cría de la liebre. Fartalla. (s. f.) Comilona. Farto. (adj.) Harto de comida. Fateza. (s. f.) Tontería, bobada. Fato. (adj.) Tonto, bobo. Femera. (s. f.) Estercolero, lugar con mucho estiércol. Fenzejo. (s. m.) Cuerda de esparto. Ferrete. Dar ferrete. (v.) Dar caña, molestar con insistencia. Fiemo. (s. m.) Estiércol. Fiero. (adj.) Feo. Fiestas. (s. f.) Caricias, carantoñas. (se usa en plural). Fiestetas. (s. f.) Caricias, carantoñas. (se usa en plural). Filada. (s. f.) Sucesión de campos a distinta altura. Fizeta. (s. f.) Fizón. (s. m.) Florada. (s. f.) Floración, la mejor época de personas, animales y plantas. Fogaril. (s. m.) Hogar. Fosco.(adj.) Nublado, oscuro. Fozín. (adj.) Sucio y descuidado. Fritada. (s. f.) Pisto. Fuina. (s. f.) Garduña, marta, roedor grande que corre mucho. Como una fuina. Deprisa, como un rayo. Fulero. (adj.) Falso, poco fiable. Fumera. (s. f.) Humareda, mucho humo. Furo. (adj.) Agresivo, bravo. G. Garganchón. (s. m.) Garganta. Garra. (s. f.) Pierna. Garrampazo. (s. m) Calambre, sacudida de corriente eléctrica. Garraspa. (s. f.) Raspa, la parte leñosa del racimo una vez quitadas las uvas. Garriar.(v.) Mover las piernas.
6 Garrón. (s. m) Hueso del jamón. Gayata. (s. f.) Bastón. Gobernuda. (adj.) Mujer marimandona, que da muchas órdenes y lo organiza todo. Gralla. (s. f.) Grajo. Gramar. (v.) Mugir. Gramen. (s. m) Hierba mala que sale en los campos, sobre todo en la viña. Gramido. (s. m.) Mugido. Gripia. (s. f.) Culebra venenosa. Grumo. (s. m) Tipo de col. Guaraniar. (v.) Lloriquear. Güebra. (s. f.) Campo labrado. Güega. (s. f.) Límite, frontera entre campos o términos. Güesque. (interj.) Voz para hacer girar las caballerías hacia la izquierda. Guipar. (v.) Divisar, distinguir, darse cuenta de algo que está poco visible. Guito. (v.) Chulo, rebelde, agresivo, que se revuelve contra los demás. Güitres. (s. m) Buitres. Gurrión. (s. m) Gorrión. I. Inte. (s. m) Instante. Inte. A l'inte.en el inte. Al momento, al instante. Intinzión. (s. f.) Intención. Ir aforrau. (expr.) Ir sin ropa, o con poca ropa, ir en magas de camisa. J. Jada. (s. f.) Azada. Jarmentar. (v.) Recoger sarmientos. Jauto. (adj.) Soso. Jeta. (s. f.) Grifo de la cuba. Jolico. (s. m.) Azada pequeña. Jopar. (v.) Irse, marcharse. Joriar. (v.) Airear, ventilar un espacio. L. Laminaculos. (adj.) Adulador. Laminar. (v.) Lamer con la lengua. Laminero. (adj.) Goloso. Lera. (s. f.) Pedregal. Libiano. (s. m) Pulmón. Lifara. (s. f.) Comilona, merienda con mucha comida. Luenga. (s. f.) Lengua. Luziar. (v.) Arreglar aperos de hierro afilando y añadiendo más punta. M. Machorra. (adj.) Estéril, hembra que no cría. Malafolla. (adj.) Malintencionado. Malamén. (adv.) De malas formas, malamente. Malfalchau. (adj.) Mal vestido, desidioso en el vestir y arreglarse. Malín-maliando. (adv.) Padecer una enfermedad sin recuperarse del todo, ir renqueando, ir tirando sin curarse, arrastrando la dolencia o la enfermedad. Mallacán. (s. m) Suelo malo para cultivo por tener poca profundidad de tierra buena. Mallo. (s. m) Mazo. Malmeter. (v.) Estropear. Mantornar. (v.) Arar por segunda vez un campo. Mantudo. (adj.) Malucho, enfermizo. Manzanera. (s. f.) Manzano. Maraño. (s. m) Mardano. (s. m) Semantal ovino. Marguin. (s. m) Márgen. Marguinazo. (s. m) Límite de un campo. Masada. (s. f.) El conjunto de toda la masa. Masar. (v.) Amasar. Mascarar. (v.) Tiznar. Mascarau. (adj.) Tiznado. Mascarón. (s. m) Tizne. Matacabras. (s. m) Lluvia fina. Matachín. (s. m) Matarife. Matazía. (s. f.) Matanza del cerdo. Matután. (adj.) Inútil, torpe. Medianil. (s. m) Tapia o pared común. Mego. (adj.) Soso, callado. Melico. (s. m) Ombligo. Menester. (s. m.) Lo necesario, lo que hace falta. Mengrana. (s. f.) Granada. Mengranera. (s. f.) Granado. Mesache. (s. m) Chico, muchacho, hombre joven. Meter. A tó(t) meter. (adv.) A toda velocidad. Miaja. (adv.) Nada. Michino. (s. m) Gato y voz de llamarlo. Mielsa. (s. f.) Bazo. Mielsudo. (adj.) Tranquilón, ganso. Minchar. (v.) Comer. Mincharra. (s. f.) Rata de monte de morro alargado y cola larga.
7 Miquitero. (adj.) Raro o especial al comer o hacer las cosas, muy delicado. Mirar-se. (v.) Mirar. Mirar. (v.) Buscar. Misto. (s. m) Cerilla, fósforo. Modorra. (s. f.) Pesadez somnolienta. Moña. (s. f.) Muñeca. Moñaco. (s. m) Muñeco. Mormotiar. (v.) Murmurar en voz baja. Mosen. (s. m) Cura. Mosquera. (s. f.) Sobra de los árboles. Mueso. (s. m.) Bocado. Murria. (s. f.) Somnolencia. N. Narigotiar. (v.) Entrometerse, curiosear. Ni un sacre. (adv.) Nada de nada. Nietro. (s. m) Medida de capacidad de líquidos que alcanzaría los 150 litros aproximadamente. Niquitoso. (adj.) Maniático en los pequeños detalles, un poco asqueroso con ciertas cosas. Noguera. (s. f.) Nogal. Nublo. (adj.) Nublado. Ñ. Ñudo. (s. m) O. Ola. (interj.) No tiene traducción se usa como refuerzo de frases, a veces tiene un matiz de sorpresa o simplemente admiración. Muchas veces se usa para enlazar una frasecon otra. Olibera. (s. f.) Olivo. Onde. (adv.) Donde. Orache. (s. m) Tiempo atmosférico. Ordio. (s. m) Cebada. Ormo. (s. m) Olmo. Ospe. (interj.) Expresa asombro. Osqueta. (s. f.) Otrol. A l'otrol día. (expr.) Al día siguiente. P. Paca. (s. f.) Bala, sobre todo de paja o hierba. Paco. (s. m) Zona donde no da casi el sol. Paizer. (v.) Parecer. Pancha. (s. f.) Barriga. Panchudo. (adj.) Barrigón, panzudo. Paniquesa. (s. f.) Comadreja. Panizal. (s. m) Campo de maíz. Panizo. (s. m) Maíz. Pansar-se. (v.) Secarse perdiendo humedad o agua. Parar cuenta. (v.) Darse cuenta de algo. Parejo. (adj.) Desordenado, revuelto. Pasa. (s. f.) Epidemia. Pasallá. (interj.) Voz para la caballerías. Pastura. (s. f.) Comida del ganado. Patalero. (adj.) De par en par, abierto del todo. Patera. (s. f.) Enfermedad del ganado. Pedregada. (s. f.) Granizada. Pedreña. (s. f.) Pedernal. Pedricadera. (s. f.) Púlpito de la iglesia. Pedricar. (v.) Sermonar. Peducos. (s. m.) Calcetines gordos de lana. Pegau. (s. m.) Pegote, plastón. Pella. (s. f.) Col. Penca. (s. f.) Acelga, especialmente su tallo. Pendiz. (s. m.) Apendice. Perdigacho. (s. m.) Cría de perdiz. Perdigana. (s. f.) Perdiz joven sin ser adulta. Perera. (s. f.) Peral. Pernil. (s. m) Jamón. Pescatero. (s. m) Vendedor de pescado. Petenar. (v.) Ir deprisa. Picaraza.(s. f.) Urraca. Pifo. (adj.) Borracho. Piforro. (adj.) Borracho. Pijaito. (s. m.) Señorito. Pinchán. (s. m.) Pájaro pequeño. Pincho. (adj.) Elegante. Pinocha. (s. f.) Mazorca. Pintes. (s. m.) Pinturas, lápices escolares. Pipirigallo. (s. m.) Esparceta. Pitañar. (s. m.) Trozo pequeño de tierra. Pizca. (s. f.) Trozo de carne. (anécdota de "La Pizca d'alcubierre"). Pizca. La pizca d'alcubierre. Pizcar. (v.) Pellizcar. Pizco. (s. m.) Pellizco. Plantar fuerte. (v.) Presentar buena presencia, estar fuerte y con salud. Plazeta. (s. f.) Replaza, plazuela pequeña. Pocha. (s. f.) Bolsillo. Pochón. (s. m) Bolsillo colgante interno. Pollo mantudo. (s. m) Pollo enfermizo.
8 Poquer a poquer. (adv.) Lentamente, poco a poco. Por demás. (adv.) En vano, sin resultado. Por tierra. (adv.) Por el suelo, caido. Porgadero. (s. m) Criba. Porgar. (v.) Cribar. Pozal. (s. m) Cubo. Preto. (adj.) Tacaño. Prezisar. (v.) Necesitar. Puerco. (adj.) Sucio. Pulsos. (s. m) Sienes de la cabeza. Puncha. (v.) Punta, algo que es punzante. Punchar. (v.) Punzar, pinchar. Puncho. (s. m) Pincho, espina. Puntal. (s. m) Soporte. Purnas. (s. f.) Chispas. Puro. A puro de. (adv.) A fuerza de. Q. Quemisió. (interj.) Yo que se. Quera. (s. f.) Carcoma. Querar-se. (v.) Carcomerse. Querau. (adj.) Carcomido. Quinquilaire. (s. m) Vendedor ambulante. R. Rabosa. (s. f.) Zorra. Rabosiar. (v.) Enredar. Raboso. (v.) Zorro. Rader. (v.) Roer. Rafe. (s. m.) Alero de un tejado. Rai. (expr.) Da igual, no importa. Rallar. (s. m.) Barranco seco. Ramal. (s. m) Cuerda, rienda. Ran. A ran. (adv.) Casi tocando. Rancar. (v.) Arrancar. Rastrera. (s. f.) Rastro de algo. Rayón. (s. m) Jabalí pequeño. Reblar. (v.) Ceder ante algo. Rebulizio. (s. m) Ruido grande. Rebullar. (v.) Amontonar de forma desordenada. Recau. (s. m.) Potaje. Rechitar. (v.) Volver a brotar. Rechito. (s. m) Brote tierno. Rechumar. (v.) Filtrarse gota a gota. Recular. (v.) Retroceder. Reditir. (v.) Derretir. Redol. (s. m) Alrededor. Redolada. (s. f.) Comarca, pueblos cercanos entre sí y con relaciones habituales. Redor. (s. m.) Alrededores. Refitolero. (adj.) Cotilla, entrometido. Regle. (s. m.) Regla de madera del carpintero. Reglotar. (v.) Eructar. Reglote. (s. m) Eructo. Regüeltas. (s. f.) Curvas. Remoldar. (v.) Podar árboles. Remugar. (v.) Rumiar. Replegar. (v.) Recoger. Repretar. (v.) Apretar, comprimir. Repretar-se. (v.) Tener estreñimiento. Repreto. (s. m.) Estreñimiento. Ir de repreto. Estar estreñido. Restojo. (s. m.) Rastrojo. Restojar. (v.) Limpiar de rastrojos un campo o terreno. Retabillar. (v.) Recoger con rastrillo. Retabillo. (s. m) Rastrillo de madera. Ringlera. (s. f.) Fila, hilera. Ripa. (s. f.) Montón, monticulo, también referido a un montón de cosas. Ripada. Una ripada. (adv.) Mucho, gran cantidad de algo. Rollar.(v.) Chafar o aplastar con un rodillo. Romanzero. (adj.) Protestón, refunfuñón. Roñar. (v.) Quejarse. Rosada. (s. f.) Rocío. Rosera. (v.) Rosal. Rosigar. (v.) Roer. Rosigón. (s. m) Trozo de algo mordido. Royo. (adj.) Rojo, colorado. Ruello. (s. m.) Rodillo. Rufo. (adj.) Tieso, altanero. Rujiar. (v.) Mojar rociando. Rujiazo. (s. m.) Salpicadura. Tormenta de poca agua. Rusiente. (adj.) Incandescente, al rojo vivo. Rusio. (adj.) Rojo incandescente. Rustir. (v.) Tostar al fuego o al calor del horno. S. Sacre. Ni un sacre. (adv.) Nada de nada. Salagón.(s. m.) Roca arcillosa en estratos. Sanselo. (adj.) Soso, aplicado a gente. Sarrio. (s. m) Rebeco. Saso. (s. m) Tipo de campo. Segallo. (s. m) Cabrito joven.
9 Sentaduras. (s. m) Ampollas, sobre todo en los pies. Sentir. (v.) Oír. Simio. (adj.) Delgado. Siñalín. (s. m) Poca cantidad. Sisallo. (s. m) Mierda, excremento, desperdicio. Socarrar. (v.) Quemar en exceso por fuera. Socarrau. (adj.) Quemado en exceso y por fuera Solanar. (s. m.) Lugar soleado, zona donde suele dar el sol. Solera. (s. f.) Base o suelo de algo, parte firme de algo. Sopas escudriñadas. (s. f.) Plato típico de Alcubierre. Sucarrar. (v.) Quemar en exceso por fuera. Suflamar-se. (v.) Quemarse. Sulsir-se. (v.) Quemarse y quedarse seco y sin jugo. Sulsiu. (adj.) Seco y sin jugo. Sumanzio. (adj.) Seco y sin sustancia. T. Tajadera. (s. f.) Trampilla de las acequias. Tajador. (s. m) Sacapuntas, afilador de lápices. Talcual. (adj.) Regular, mediocre. Talladera. * Tallar. * Tamién. (adv.) También. Tano. (s. m) Nudo de la madera. Tape. (s. m.) Tapadera, tapón. Tarnasco. (s. m) Ternasco. Tarquín. (s. m) Suciedad en el suelo. Tartir. (v.) No hablar, chistar. Tasamente. (adv.) Escasamente, apenas. Tastarriar. (v.) Enredar. Telo. (s. m.) Capa fina que sale en algunos sitios o que los envuelve, tb. se aplica a las legañas. Templau. (adj.) Agil, rápido. Tentón. Al tentón. (adv.) A tientas. Terrau. (s. m.) Terraza. Tetar. (v.) Mamar. Tieda. (s. f.) Tea, madera resinosa que arde bien. Tapacón. (s. m.) Tipo de barro Tina. (s. f.) Tonel. Tintar. (v.) Teñir. Titas. (s. f.) Gallinas, y voz para llamarlas. Tito. (s. m.) Pollo. Tizón. (s. m) Madera quemada. Toballa. (s. f.) Toalla. Tocho. (s. m) Palo. Tollo. (s. m) Montaña pequeña. Toquiñar. (v.) Toquitear, manosear. Torcazo. (s. m) Paloma torcaz. Torda. (s. f.) Mirlo. Tordo. (s. m) Estornino. Torroquera. (s. f.) Tierra o zona endurecida. Tortetas. (s. f.) Alimento de la matanza del cerdo hecho con sangre, harina y especias. Torzedor. (s. m) Aparato para las caballerías. Torzón. (s. m) Dolor intenso en la tripa. Toza. (s. f.) Tronco que queda en tierra al cortar, tocón del árbol. Tozar. (v.) Topar, golpear con la cabeza. Tozolón. (s. m) Golpe en la cabeza. Tozoludo. (adj.) Terco. Tozuelo. (s. m) Cabeza. Trabesero. (adj.) Atravesado, cruzado. Trafucar. (v.) Confundir. Trallo. (s. m) Tronco cortado. Tranca. (s. f.) 1.- Palo de madera. 2.- Borrachera. Trancar. (v.) Cerrar. Trancau. (adj.) Cerrado. Trapaza. (s. f.) Engaño, mentira o ardid de oscuras intenciones. Trapazero. (adj.) Engañador. Traste. (s. m) Cacharro o utensilio viejo. Trazas. (s. f.) Formas, maneras. Tremular. (v.) Temblar, tiritar. Trena. (s. f.) Trenza. Trenta. (num.) Treinta. Trestajar. (v.) Dividir, separar, compartimentar. Trestaje. (s. m.) Compartimento, separación, división. Triar. (v.) Seleccionar, separar de un grupo lo que interesa más o menos. Tripera. (s. f.) Barriga. Trocola. (s. f.) Tipo de polea. Tronada. (s. f.) Tormenta. Tronzador. (s. m) Sierra. Tronzar. (v.) Serrar, partir. Trucador. (s. m) Llamador de puerta. Trucar. (v.) Llamar a la puerta golpeando. Trujal. (s. m.) Lagar del vino. Trunfo. (s. m.) Triunfo. Tufa. (s. f.) Flequillo, pelo que cae sobre la frente. Turrar. (v.) Tostar. Turrau. (adj.) Tostado.
10 Y. Yerba. (s. f.) Hierba. Yerbana. (s. f.) Mala hierba de los campos. Z. Zaborrazo. (s. m) Pedrada. Zaborrero. (adj.) Chapucero. Zaborro. (s. m) Piedra. Zaforas. (adj.) Basto, descuidado. Zaforoso. (adj.) Desarreglado, sucio. Zamueca. (s. f.) Animal imaginario que se lo hacía cazar a los incautos. Zancarrón. (s. m) Hueso del jamón. Zangarriana. (s. f.) Lagartija. Zapo. (s. m.) Sapo. Zapotiar. (v.) Chapotear. Zeñar. (v.) Hacer gestos con la mano. Zerras. (s. f.) Melenas. Zerringallo. (s. m.) Cosa vieja inservible, petoste anticuado. Zerrudo. (adj) Peludo, que tiene mucho pelo. Zierzera. (s. f.) Mucho viento Zincha. (s. f.) Apero de la caballería. Ziquilín. (s. m) Un ave rapaz sin determinar. Zolleta. (s. f.) Pocilga del cerdo. Zorrera. (s. f.) Borrachera. Zorriar. (v.) Beber, echarse unos tragos. Zueca. (s. f.) Trozo de leña.
ENSAYO DE UN
DICCIONARIO ARAGONÉS-CASTELLANO POR DON MARIANO
PERALTA, ABOGADO DE LOS TRIBUNALES DEL REINO **(dedicatoria y
firma: Al Sr. Conde de Ay* Su *ser.° de aprecio El
autor) CON LICENCIA: ZARAGOZA. IMPRENTA REAL. AÑO
1836.
Amigo mío: aunque
no mediasen los motivos de la amistad, que para mí siempre serán
muy principales, bastaría para ofrecerle este Ensayo el derecho que
tiene V. a ello, como escritor aragonés, que no se deshonra de
parecerlo en su estilo, si es que no fue envidia del crítico que le
notó de provincialismo. No soy tan lince que en las obras de V.
señaladamente en la del Verdadero Derecho Natural conozca la patria
de su autor, y aun me atrevo a decir, que no la conociera ningún
español, ni sospechara nadie que había nacido en las riberas del
Ebro, (en Fórnoles, comarca del Matarraña) si V. mismo no lo
hubiera asomado en aquellas expresiones, nuestro fuero aragonés,
nuestros mayores y otras que V. usa en esta obra. Pero habiendo
sabido, que no se defendió V. de la crítica de aquel temerario,
diciendo, “que caso de ser fundada la miraba V. como un testimonio
del mérito de su estilo, y que si podían tacharle de aragonés,
nunca le podían calificar de afrancesado,” lo que es muy raro
entre nuestros modernos escritores: me ha parecido que era este un
título de justicia *para que le dedicase esta obrita, cuya
publicación se debe sólo a las instancias de V. A la autoridad
del hecho que he referido se debe la idea general del discurso
preliminar; y aun las observaciones oportunas (en mi concepto) con
que en él se defienden del supuesto provincialismo de nuestros
escritores.
Antes de conocer a
V. tenía ya compuesto mi Diccionario, pero ha sido suerte muy feliz
no haberle publicado, pues así ha merecido la aprobación de un
escritor castizo e inteligente con cuya amistad se honrará siempre.
S. S. S. Q. B. S. M.
(Quizás en otra
edición aparece: Zaragoza 6 marzo de 1835. En esta no.)
PRÓLOGO.
Para aquellos que
pretenden reducida la España en materia de idioma culto a los
confines de la Castilla y que sólo juzgan que allí se habla el
lenguaje puro y castizo de los hijos de Pelayo, parece una empresa
ridícula y mezquina la de un Diccionario de las voces que se usan en
Aragón y que no han merecido tener cabida en el de la Academia. Sin
embargo un trabajo de esta naturaleza no sólo es un testimonio de
laboriosidad y de que se ha fijado una atención filosófica sobre
cosas, que no llaman ordinariamente la de los que sólo viven en el
mundo de los muertos conversando únicamente con los autores que
fallecieron en siglos remotos y apartados, sino que es un medio
asimismo de presentar materiales para enriquecer nuestra lengua. Los
idiomas pobres en su principio crecen como los ríos con los caudales
que se les agregan. Los romanos que sojuzgaron la Italia y que
trasladaron al recinto de su ciudad pueblos enteros adoptaron también
parte de las palabras de que usaban aquellos. Podría citarse la voz
Quírites tomada de los sabinos, y aun se podría hacer patente que
fueron a enriquecerse fuera del Lacio con los despojos de otras
naciones acogiendo una palabra española para significar el escudo.
¿Los franceses no han tomado también de nosotros la palabra número
para evitar las equivocaciones que produciría la ambigua aplicación
de nombre? Estas adopciones frecuentes en todos los idiomas
comprueban lo conveniente, que es recoger dentro de una misma nación
las palabras que se usan en las provincias. Un gran provecho
resultará a los magistrados para entender las declaraciones de los
testigos, para penetrar la fuerza de los contratos y ordinaciones
redactadas en este lenguaje, pero también se originará otro
beneficio y es que muchas de estas voces desechadas ahora con hastío
como bárbaras puedan ser admitidas algún día en el Diccionario de
la lengua, después de haber observado, que escritores profundos y
cultos, no reparan en valerse de ellas, para expresar ciertas ideas,
que antes las significaban con rodeos y circunloquios. ¿Por qué no
había de adoptarse en un código rural, la Agüera, Alfarda,
Aguacivera y otras? Será más castellano ni más propio decir
acequia de aguas pluviales, pago de aguas o contribución de estas,
que alfarda? Lo único, pues, que puede oponerse contra las palabras
que contiene el catálogo, que presento, es que no se hallan, o muy
pocas en el Diccionario de la Academia. Pero ¿acaso esta omisión o
calificación de provinciales puede ser un anatema invencible, ni un
justo título de proscripción?
La Academia no puede
ejercer una autoridad tan ilimitada, ni los castellanos pueden dar la
ley hasta tal punto a los aragoneses. Quieren ser los jónicos de la
lengua castellana; pues nosotros seremos los áticos o los dóricos,
y con cualquier título tan castizos y tan buenos como ellos. Los
andaluces alegarán el mismo derecho, que es el uso de su país,
derecho muy legítimo, como que no tienen otro los castellanos, y
podrán también formar su Diccionario.
Es una paradoja
gálica, porque los franceses son los que lo han inventado, para
consolarse de la pobreza de su lengua, y un engaño decir, que la
riqueza de una lengua no consiste en la abundancia de voces, sino en
la diversa significación que tienen, en la variedad y diferencia de
ideas, que unas mismas representan. No sé como los que así sienten,
puedan entender la riqueza de los idiomas. Y lo peor es, que al fin
han llegado a hacer su opinión de moda, porque es corriente entre
nuestros filólogos. Siempre el prólogo de Huerta a sus Sinónimos
me ha parecido obra de un filólogo educado fuera de su patria, en
esa Nación donde es muy usado ese estilo, porque así cree que
conviene a su estimación y al desprecio de las cosas en que otros le
llevan alguna ventaja. Vaya aparte la cuestión, si hay o no
verdaderos sinónimos, que ya sólo puede ponerse a ventilarla el que
nunca haya examinado en dos voces que lo parecen, las ideas ya
simples, ya compuestas que encierran. Pero con todo no puedo menos de
advertir que siempre es argumento en favor de la opinión contraria a
la del Sr. Huerta y de los franceses. Aun en las anticuadas se
hallarán ideas que faltan a las que el uso les ha sustituido, aun en
las simples conjunciones. ¿Quién dirá que por tanto, así que son
absolutamente lo mismo que por ende? Séanlo dende y desde, porque la
diferencia no está en la voz, sino en las letras de una misma; pero
si aquella es diferente, apenas se hallará una en que las ideas no
lo sean. Doy sin embargo que haya una absoluta identidad, ¿nada es
la variedad, la armonía, la facilidad de asonantes y consonantes por
las diferentes terminaciones? Dejemos pues esas paradojas, esos
errores, esas artes a los franceses, llamen ellos claridad a la
mezquindad, exactitud a la ruindad y monotonía de su sintaxis
(sintácsis): y formando la opinión por nosotros mismos, y
por nuestras cosas nacionales, atrevámonos a estimar nuestra
riqueza, y la abundancia, variedad y la generosidad de la más
hermosa lengua de Europa.
No se trata en este
Diccionario de la las voces particulares de un dialecto, porque este
nombre no se puede dar sino a una lengua distinta de otra en algo en
la sintaxis, o por lo menos de la declinación de los nombres y
conjugación de los verbos, y semejante a la misma en lo general de
ella. Sería dialecto del español la lengua que hablan nuestros
aragoneses del Somontano, porque sin dejar de ser española tiene
diferencias bastante considerables en lo esencial de todo idioma.
Allí dicen, o mulo, os mulos por el mulo, los mulos: tu yés, el yé,
por tú eres él es: vinon, tubon, se fuen: por vinieron, tuvieron,
se fueron: a yo, por a mí: subiba, teneba: por subía, tenía: gosa
ser, gosa tener: por debe de ser, debe de tener: bel tunante que la
quie engañar, por algún tunante que la quiere engañar: bella
muller d'a galera, por alguna mujer de la galera. Esto es un
verdadero dialecto de la común lengua española; pero no lo es la
que se habla en Zaragoza ni en parte alguna de Aragón (fuera de
esa), porque es absolutamente la misma de Castilla. Una que otra voz
ni muchas no hacen diferencia de idioma.
Muchas de estas son
tomadas del lemosín o catalán, por la proximidad a Cataluña y la
antiquísima unión de estas dos naciones. Pero no por eso se crea
que en Aragón se habló el catalán en algún tiempo, como dice sin
ningún fundamento el Marqués de Mondéjar, que quiere atribuir al
rey Fernando 1.° la introducción de la lengua castellana. Poco
había leído de nuestros antiguos escritores, y poco sabía de
nuestras cosas. El rey Fernando vino a principios del siglo XV
(después del Compromiso de Caspe) y ya mucho antes hablábamos
la misma lengua que ahora, si bien usábamos algunas voces que poco a
poco se fueron dejando, como también ha sucedido en Castilla. En
1385 decía D. Juan 1.° escribiendo a los jurados de Zaragoza. Omes
buenos, bien creemos que habedes sopido, como en el principado de
Cataluña no hay aquella abundancia de pan que sería menester.
Pregunto; ¿cómo se diría esto en Castilla en aquel tiempo? ¿Era
otra lengua o estaba más adelantada la que entonces hablaban los
castellanos? Sin embargo aún tardó más de veinte años a venir el
rey Fernando del Marques de Mondéjar.
Que en Aragón
resultase del latín, del arábigo y del gótico una lengua tan
parecida, o la misma que resultó en Castilla, no debe admirar,
porque con los mismos elementos en el idioma, la misma pronunciación,
las mismas costumbres, las mismas causas políticas y religiosas, el
mismo cielo, el mismo carácter y una comunicación y mezcla tan
continua entre ambas naciones, fuera imposible suceder otra cosa. No
así en Cataluña donde la corrupción del latín vino de la Provenza
con los primeros reconquistadores. Conque ni los castellanos
introdujeron aquí su lengua, ni es diferente la nuestra de la de
ellos: es uno mismo y solo idioma.
No todas las voces
que usamos nosotros y son extrañas en Castilla pertenecen al
lemosín, aunque hay algunas que tienen este origen. Unas son
latinas, otras derivadas de raíces españolas, otras arábigas, lo
que demostraría su etimología si se examinase. Pero para prueba
véase en estas. Concieto (apetito fuerte y especial de comer o beber
alguna cosa determinada) viene de conceptus (deseo concebido) que es
muy latino. Porgar (acribar, ahechar) de purgare, (limpiar). Pinocha
de Pinna o pinus, por la figura. Trasmudar de transmutare. Remondar
de mundare (limpiar) Recantillo de canto (extremo) y re que tiene
fuerza de trabajado, repetido, redoblado, porque así se hace una
buena barda. Vesque (liga) de Viscus. Botinflado de boto (cuero) e
inflar. Basta de etimologías. Las voces arábigas son harto
conocidas, y no es menester citarlas. En fin tenemos también algunas
griegas, como entre otras: aturar, que es parar en un sitio por estar
entretenido o cebado en alguna distracción o juego. Caloyo,
recental, cabritillo.
El desprecio o nota
infamatoria con que los castellanos desechan algunas voces nuestras
es una injusticia, y una presunción exorbitante; y esto se funda en
que los castellanos tienen un diccionario de su idioma, en el cual se
han visto obligados a dar lugar a algunas voces extrañas a su
provincia, como lo son muchas de las suyas para nosotros. La disputa,
pues, debe ser, si un escritor aragonés puede usar las voces que
aquí usamos propias de nuestra provincia, que usaron ya, o no
usaron, nuestros escritores de otros siglos.
Que los castellanos
se rían, sólo prueba que les sorprende un lenguaje a que no está
acostumbrado su oído. Porque ¿en qué se funda la autoridad de las
lenguas? La contestación no la darán sin que podamos sacar
ventajas. Así también un ateniense se burlaba de unas sicilianas
porque dorizaban, y con todo nunca aquellos en su dialecto supieron
componer cosas tan amables y preciosas y en estilo tan dulce.
No podemos los
aragoneses oponer a los castellanos un poeta que haya usado nuestras
voces provinciales, igual a un Garcilaso. Pero sin esta
circunstancia, aunque algunas quizá (quizà, con à) se les
encontrarían, permítaseme citar a los Argensolas, los cuales no
aprendieron su lengua en Castilla, en Toledo, Valladolid, o Alcalá
de Henares, sino en Aragón, en Barbastro, Huesca y Zaragoza. Y dijo
de estos (Lopez) Lope de Vega, que habían ido de Aragón a
Castilla a enseñar la lengua a los castellanos. En efecto así estos
dos escritores célebres, como otros de menos nombre, hablaron la
lengua española tan bien como los más cultos toledanos del siglo
XVI. Que si Cervantes reprende, no sé qué dialectismo en el autor
tordesillesco, ya se sabe que habló en odio de los Argensolas, y con
tan mala prueba no obstante, que ni Tordesillas es pueblo de Aragón,
ni se conoció acá ningún Avellaneda. (Tordesilos sí es de
Aragón, cerca de Alustante, Guadalajara)
No diré yo que los
antiguos escritores aragoneses no se pueden conocer por el estilo; y
aun los modernos; pero será como se distinguen los toledanos de los
sevillanos de aquel siglo, y unos y otros de los que se criaron en
Castilla la Vieja. Notarase lo más un cierto carácter, una índole,
que consistirá precisa y únicamente en más o menos naturalidad,
candor, popularidad, ingenuidad: en mayor o menor concisión, gracia,
energía o suavidad. Pero todos hablan la misma lengua, y fuera de
una que otra voz o frase, tan la misma, que sólo un filólogo
consumado podrá conocer por el estilo donde aprendió a hablar y
cultivó la lengua el escritor que se examina. ¡Ojalá todos ellos
hubieran tomado más de la índole de sus respectivas provincias, más
de su diccionario particular, de sus costumbres y leyes: así
tendríamos una lengua más abundante y varia, como hicieron y
lograron los italianos, y como sobre todos hicieron y lograron los
griegos; pues no se deben a otra causa sus varios, hermosísimos y
encantadores dialectos. Si yo hubiese nacido en Somontano, o hablase
con perfección aquel dialecto, puede ser que me probase a componer
en él algunas églogas, que respecto de la común lengua española,
presentarían el rústico pero suavísimo dialecto dórico de Bion y
Teócrito en la griega.
Advierto que no
todas las voces de este Diccionario son igualmente cultas: hay
algunas bajas, otras son familiares, otras burlescas, otras jocosas:
pero este juicio se deja a la educación, gusto y oído del que
conoce la lengua.
Decimos pues,
respondiendo a la pregunta de arriba, que con la debida elección, y
según la naturaleza de la obra que se escribe, se pueden usar estas
voces en escritos para el público, y por supuesto en instrumentos de
notarios, en la conversación y trato familiar, sin ningún
escrúpulo, como las más puras castellanas, o de la común lengua
española. ¿Qué poeta reparará en una égloga en usar de la voz
ternasco, (cabritillo destinado para regalo de la mesa), tan legítima
por su etimología (tierno) y tan castiza por el sonido? ¿Qué poeta
describiendo el campo no usará la suave y hermosa voz, Ababol, por
la especie de amapolas que se crían en las mieses en primavera, y
que en lemosín se llaman, ruellas, ruillas, por su color rojo? Pues
no menos hermosas que esta hay muchas en este diccionario. Otras son
expresivas de un modo particular. Otras graciosas; otras sonoras: y
aunque todas tuvieran sus equivalentes en castellano, y equivalentes
rigurosos ¿quién se privará de esta riqueza y variedad; sobre todo
en poesía, por un respeto casi idólatra a la Academia de Madrid? Si
en vez de ir Fernando el Católico a Castilla, hubiese venido la
reina Isabel a Aragón y fuera Zaragoza la corte de España; aquí se
hubiese formado el diccionario de la lengua, y contendría nuestras
voces como primeras y las provinciales de Castilla como segundas.
Prevengo que los
zaragozanos hallarán aquí algunas voces que ellos no usan, y quizá
echarán (de) menos una que otra de las más usadas en esta
capital: pero aquello deben atribuirlo a la generalidad del
diccionario, y esto a un cuidado muy especial, que hemos puesto en el
discernimiento de las mismas voces. Las hay en todas las lenguas que
por su rustiquez, inutilidad o corrupción no deben estar en ningún
diccionario. Las propias de nuestros fueros se darán en un apéndice
al que precederá un tratadito del derecho público político y civil
de los aragoneses, cuando tomando consejo de las circunstancias, me
parezca que puedo y debo publicarle.
Explicación de las
abreviaturas. Agr. Agricultura. Adj. Adjetivo. Adv.
Adverbio. Ant. Anticuado. P. u. Poco usado o sólo en algunos
pueblos. For. Forense. n. Nombre. V. Véase. v. a. Verbo
activo. v. n. Verbo neutro. v. r. Verbo recíproco. -
Separación de las varias acepciones de un vocablo, o señal para
excusar la repetición de las voces.
DICCIONARIO
ARAGONÉS-CASTELLANO.
A
Ababol. n.
Amapola que nace en la mies en primavera.
Abadía. n. Casa del
cura de un pueblo. Abadiado. n. Territorio de la abadía.
Abejero. n. Abejaruco. Abispado (avispado). adj.
Agudo, vivo, entendido y activo. Abolorio. n. for. Abolengo.
Retracto gentilicio. Abrahonar. v. r. Ceñir por los brahones.
Abrevador. n. Abrevadero. Acacharse. v. r. Agacharse.
Acampo. n. Dehesa. Acantalear. v. a. Caer granizo grueso.
Acapizarse. v. r. Asirse a las greñas. Acoplar. v. a.
Atraillar, unir dos personas o bestias. Acortadizos. n.
Cortaduras, desperdicios de papel, guantes, etc. Acorzar. v. a.
Acortar. Acotolar. v. a. Aniquilar, acabar con alguna cosa.
Ademprío. n. Ejido, término común de pasto. Ador. n. Turno
en el riego. ADULA. n. Hato de ganado mayor de todo un pueblo,
reunido para pacer (la dula). - Terreno que no tiene riego
destinado. AFIRMARSE. v. r. Ajustarse, contratar un criado o
criada su servicio. AGRAMAR. v. a. Machacar cáñamo, lino.
AGUA ESMERADA. Agua reducida a menor cantidad por la acción del
fuego. AGUACIBERA (aguacivera). n. Tierra sembrada en seco
y regada después. AGUAITAR. v. a. Acechar. AGÜERA. n.
Acequia para dirigir el agua pluvial a los campos. AGUJA. n.
Alfiler. AGUATIELLO. n. Abertura hecha en la pared, para despedir
el agua de un patio, calle etc. ALACET. n. Fundamento de un edificio.
ALADRO. n. Arado. ALAICA. n. Aluda, hormiga con alas.
ALAMBRE. n. Hilo de hierro. ALBADA, n. Alborada. - Canción
de los mozos al rayar el día.
ALBARÁN. n. Papel
de obligación privada. - El que se da en Cuaresma para acreditar el
cumplimiento con la iglesia. ALBELLÓN. n. Arbollón. n. Albañal.
- Conducto subterráneo de piedra en los campos para dar salida a las
aguas sin perjuicio de la labor. ALBERGE. n. Albaricoque.
ALCOVILLA. n. Chimenea sólo para calentarse. ALCORZAR. v. a.
V. Acorzar. ALERA FORAL. n. agr. Pastos comunes a dos o más
pueblos. ALFALZ o ALFALCE. n. Alfalfa.
ALFARDA. n.
Contribución por el riego.
ALFARDÓN. n.
Arandela.
ALFARRAZAR. v.
Pactar el pago de una cosa por otra.
ALFÓNDIGA. n.
Alhóndiga.
ALGORÍN. N.
Atajadizo para poner la aceituna separadamente. - Sitio para tener a
mano harina, cebada etc.
ALMADÍA. n. Balsa
de maderos, o conjunto para conducirlos por los ríos.
ALMENARA. n. Zanja
para conducir al río el agua sobrante de una acequia.
ALMOGÁBARES
(almogávares). n. Tropa irregular de Aragón.
ALMUD. n. La dozava
parte de una fanega aragonesa.
ALMUDÍ. n.
Alóndiga.
ALMUESTAS. n.
Tributos reales.
ALMUTAFAT. n.
Almotacén, fiel de pesos y medidas.
ALQUEZ. n. Medida de
doce cántaros de vino.
ALUFRAR. v. a. Ver
con prontitud. - preveer.
ALUM. n. Alumbre.
AMANTA. adv. Mucho.
AMERAR. v. a. Merar,
mezclar el agua con vino, etc. - Amerar la olla: echar agua en olla
de nuevo. AMORGONAR. v. ac. agr. Tender los sarmientos para que
arraiguen. AMOSTA. adv. Lo que puede cogerse con las
palmas de las dos manos juntas. AMPRAR. v. a. Pedir o tomar
prestado.
ANDADERAS. n. Secas.
ANDADOR. n. agr.
Andén, calle de jardín. - Ministro de Ayuntamiento.
ANDALOCIO. n. Lluvia
de poca duración.
ANEGA. n. Fanega.
ANTECOGER. v. a.
Coger las frutas antes de tiempo.
ANTIPOCA. n.
Instrumento, por el cual uno se declara deudor. ANTORCHERA. n.
Velón de cobre. ANTOSTA. n. Tabique. APAÑAR. v. a.
Remendar. APARADOR. n. Basar. APENAR. v. a. Intimar una pena
ya señalada. APERCAZAR. v. a. Coger con alguna dificultad.
APETENCIA. n. ant. Apetito. APOCA. n. Recibo. - Testimonio
que dan los curas y frailes por las misas de algún cargo que han
celebrado. APRENSIÓN. n. for. Uno de los cuatro procesos
forales. ARGUELLADO. adj. Desmedrado en salud. ARGUELLARSE.
v. r. Parecer enfermizo y desmejorado. - No blanquear la ropa, lo que
debiera. ARGUELLO. n. Desmedro. - Suciedad. ARIBOL. n. Aspa:
ARMADÍA. n. V. Almadía. ARQUIMESA. n. Papelera. ARRAMBLAR.
v. a. Dejar una avenida llena la tierra de arena. - Llevarse uno todo
lo de una especie o muchas cosas con grande ambición o codicia.
ARTIGA. n. Tierra recientemente roturada. ARTO. n. Espino.
(??? si florecen os artos, nieve en os altos)
ASOLARSE. v. r.
Aclararse los licores turbios bajando al suelo las partículas más
gruesas. ATAR, fardos, paquetes. v. a. Liar, etc. ATRAZAR. v. a.
Trazar, disponer el éxito de alguna cosa.
ATRAZO. n. Persona
desaseada y despreciable. ATURAR. v. a. Hacer parar o detener
las bestias. - El que a 40 años no atura, a 50 no adevina, a 60 desatina. V. el prólogo. AUGETAS. n. Albricias, gratificación
que se suele dar a las criadas en casas particulares, mesones,
diligencias. - Especie de pastel. - Penca de escarola cocida.
AVEZAR. - AMALVEZARSE. v. r. Aficionarse, cebarse. (chap.
aveá, aveás, malveá, malveás)
AZAROLLA. n. Serva.
(acerola)
AZUD. n. Presa para
sacar agua de un río.
AZUDA. n. Noria.
B
BABAZORRO.
adj. Rústico, tosco. - Dícese con desprecio del joven que se atreve
a mayores empresas de lo que está bien a su edad. BADAL. n.
Carne de las espaldas y costillas. BADINA. n. Charco o laguna que
deja un río. - De aquí embadinar. BANDEAR LAS CAMPANAS.
Tocarlas, haciéndoles dar vueltas. BAGA. n. Cuerda para atar
cargas. BAGUETA o BAGUERETA. V. Baga. Ballón. n. agr. Arroyo
pequeño. BALLUECA. n. agr. Ballico, joyo, especie de cizaña.
BÁNOVA. n. Colcha
de lana, cubierta de cama. BARBADO. n. agr. Sarmiento con
raicillas para plantarse. BARCHILLA. n. La doceava parte de un
caiz de granos. BARDO. n. Barro. BARRAL. n. Garrafa.
BARREÑO. n. Jofaina. BASTA. n. Hilván. BASTARDELO. n.
Minutario, cuaderno de borradores de las escrituras. BASTE. n.
Basto, especie de albarda. BATEAGUAS. n. Paraguas. BATIR. v.
a. Verter, arrojar, desechar, derribar. BATUECO. adj. Huevo
huero. BÁZARO de cera, pez, etc. n. Escoria. BECCARDÓN. n.
Agachadiza. BERGANTO. n. Cardenal, señal o hinchazón que deja
el látigo. BERLANCO. n. V. Berganto. Besque. n. Liga.
BIMARDO. n. Novillo, buey de dos a tres años. BISALTO. n.
Guisante. Bisca. n. Remurguillo, viento no muy fuerte, pero frío
y penetrante. BISTRAER. Sonsacar. BISTRETA. n. Cantidad que
en lo antiguo se adelantaba a un procurador.
BLANQUERO. n.
Blanqueador.
BOALAR. n. agr.
Dehesa.
BOIRA. n. Niebla muy
espesa.
BOJARDONES. n. agr.
Especie de setas.
Bofo. adj. Fofo.
Bolado. n. Pan de azúcar rolado. (panal de azúcar).
BOLEA. n. Pelota jugada al aire. - fam. mentira. BOLISA. n.
Pavesa, motilla en la ropa, y la que vuela en el aire. BOLLO. n.
Chichón. Boñiga. n. Excremento del ganado vacuno (bacuno).
Boque. n. Macho cabrío. Botiga. n. Tienda de mercader. -
Taller de un artista. BOTINFLADO. adj. Hinchado. Boto. n.
Pellejo, cuero para poner vino. BRAZAL. n. agr. Arroyo, hijuela
de acequia. BRESCA. n. Panal de miel. BRISA. n. Orujo de la
uva. BROCAL de canal. n. Bocal, azud (o presa). BROCUL,
BROQUIL o BRÓCULI. n. Brócules, col. Buco. n. V. Boque. BUEGA.
n. Mojón, linde. BULCAR. v. a. Volcar. BURO. n. Greda,
arcilla. BUSCA. n. Mota. BUIDADOR o BUIRADOR. n. El que
trabaja en latón o cobre.
С
Cabezana. n. Cabestro. CABIDAR. v. a. Ahorrar,
economizar. CABALLÓN. n. agr. Lomo de tierra que divide las eras
de los huertos. CABEZERO. n. Inquilino principal de una casa.
CABREO. n. Libro becerro. Cacha. n. Envite falso en ciertos
juegos de naipes,
CACHILADA. n.
Lechigada.
Cacho. adj. Gacho.
Cadejo. n. Madeja.
CADILLO. n. La flor
del olivo cuando sale el fruto. - Cachorro.
CADIELLO. V.
Cadillo.
CADIERA. n. Escaño,
banco de respaldo.
Cado. n. Madriguera.
CALAJE. n. Cajón o
naveta.
CALAMONAR. v. a.
Corromperse o fermentar la yerba u otro vegetal.
CALIBO. n. Rescoldo.
CALOYO. n. Recental, cabritillo destinado para el plato.
Callizo. n. Callejuela, calleja.
CAMAL. n. Rama.
CAMPAR. v. n.
Solazarse. - Descollar, sobresalir: lucir el garbo, pasear con
vanidad u ostentación de la ropa, riqueza, etc. CANALERA. n.
Canal de tejado. CANERO. n. Salvado grueso. CANSO, CANSE o
CALSO DE AGUJA. n. Ojo de aguja. CANTAL, CANTALAZO. n. Canto o
piedra grande. Caño. n. Cueva para refrescar el agua, vino en
verano. CAÑUTO. n. Alfiletero. CAPAZA. n. Espuerta para los
molinos de aceite. Capazo. n. Esportilla. CAPARRA. n.
Garrapata. CAPARRÓS. n. Caparrosa. CAPEL. n. Capullo, se
dice del gusano de seda. CAPELARDENTE. n. Tumba. (capilla
ardiente) Capítulo. n. Cabildo de cualquiera iglesia.
CAPOLAR. v. a.
Cortar menudamente carne, cebolla. CAPSUELDO. n. Ventaja del uno
por diez le da al que paga ciertas deudas antes del término. Y así
se dice ganar capsueldo o capsuelda, por pagar anticipadamente.
CARAMULLO. n. Colmo. CARDELINA. n. Jilguero. CARDÓN. Árbol.
n. agr. Laurel silvestre. CARIÑAR. v. a. Echar (de) menos
a una persona, lugar, etc. sentir su ausencia y privación.
CARIÑARSE. v. r. Sentir tristeza por la ausencia de los amigos,
padres, etc. Sentir novedad triste de un lugar, de gentes no
conocidas, etc.
CARNERARIO. n.
Panteón u osario.
CARPETA. n. Cubierta
de carta.
CARRAÑA. n. Ira:
persona de mal genio.
CARRAÑAR. v. n.
Regañar.
CARRAÑÓN. adj.
Regañón.
CARRAZA de n. Ristra
de ...
CARRAZO de uva. n.
Racimito de la uva.
CARRADA. V. Carraza.
CASAL. n. Solar:
edificio de casa arruinado.
CASERA. n. Ama de
gobierno.
CAJETA. n. Cepo para
pedir limosna.
CAVAL (cabal).
n. Peculio, pegujar, de los hijos segundos.
CAVALERO. n. El hijo
que no es heredero. (aquí aparece cabezero. n. Inquilino
principal de una casa.)
CAZUELO o CAZUELA.
n. Cacharro.
CENERO. n. Terreno
no pacido.
CENTENAR, CENTENAL O
CENTENERO. n. Cuenda de madejas.
CENSAL. n. Censo.
CENSALISTA. n. El
acreedor a los censos.
CEÑAR, v. a.
Guiñar, hacer señas.
CEPRÉN, CEPRENAR.
Palanca: mover algo con ella. CERCILLO. n. Arco de cuba. CERPA
DE LANA. n. La porción que puede cogerse con los dedos. CHAFAR.
v. a. Escachar, machucar: - dejar burlado a uno con una salida que no
esperaba. CHAFARREAR. v. a. Hablar, platicar. CHANDRO. adj.
Flojo, desaseado. CHANCHULLO. n. Bahorrina, conjunto de cosas
despreciables y asquerosas. CHAPARRAZO. n. Chubasco. CHAPEAR o
CHAPIAR. v. a. Chapotear. CHARADA DE FUEGO. Llamarada de poca
dura duración.
CHARRAR. v. a.
Charlar, hablar con indiscreción.
CHEMECAR. v. n.
Quejarse.
CHEMECO. n. Quejido.
CHIRNETE. N.
Chichón.
CHIRIGOL. n. Pisto.
(algunas no están
en este orden en el texto que tengo delante)
CHORDÓN. n.
Frambuesa: zumo de fresas.
CÍA. n. Silo.
CIBIACA. n.
Parihuelas, andas.
CIRIUELO. n. Libro
de cerilla. CHOLLAZO. n. Pescozón. CHOTA. n. Vaca. -
Ternera.
CHULLA. n. Lonja de
tocino, carnero, etc.
CLAMOR. n. f.
Barranco o valle, que es arroyo crecido en las lluvias copiosas.
COBAR. n. Cobijar.
COCINILLA. V.
Alcobilla.
Cocio. n. Cuenco.
Coconas (nueces).
adj. Nueces vanas.
Cocote. n. Cogote.
COGER. v. n. Caber.
COGULLADA. n.
Cogujada.
COLLETE. n.
Alzacuello.
Concieto. n. Apetito
semejante al de las mujeres preñadas. CONFITAR. v. a. Cocer las
frutas en almíbar y cubrirlas con azúcar. CONSUETA. n. Añalejo.
- Apuntador de teatro. CONVOLAR A SEGUNDO MATRIMONIO. Contraer
segundo matrimonio. COQUETA. n. Palmeta. - Especie de pan.
CORCARSE. v. r. Se dice de la madera cuando la roe el gusano.
CORRENTIAR. v. a. agr. Echar agua en los campos para
beneficiarlos. CORRINCHE. n. Círculo de gente. CORRO. V.
Corrinche. COSCARANA. n. Torta delgada y seca. Coso. n. Calle
muy ancha, que suele ser la principal de una ciudad. Cosero. n.
Arroyo para regar un campo. Cospillo. n. Orujo de oliva.
COTILDEQUÉ (de) m. ad. Clase ínfima de un mismo título
de nombre, autoridad, dignidad, etc. CREMALLOS. n. Llares.
CRESARSE LA MADERA. V. Corcarse. CUARTEAR. v. a. Cuartar,
sacar la cuarta parte de la décima. CUARTEADOR. n. El encargado
de esta operación. Cuezo. V. Cocio. CULTARAR. v. a.
Cultivar. CUITAR. n. Reja para arar cuando la tierra está
seca. CUNAR. v. a. Mecer.
D
Dalla o dallo. n.
Dalle.
DAZA o ADAZA. n.
agr. Cierta semilla parecida al trigo cuando está en cierne.
DEGÜELLA. n. La res que se mata por haber entrado en vedado.
Degüello.n. Degolladero. DENTERA. n. Apetito de comer una
cosa excitado por su presencia. DESCAI O DESGAI. n. Retal, pedazo
de tela. - El tanto en dinero que se paga cuando en los diezmos no
llega al número la especie. DESGANA. n. Desmayo, congoja.
DESMADEJADO. adj. Flojo, desmazalado. Despedida. n. Salida,
desaguadero. Dica. adj. Hasta. DIEZMADOR. n. El preceptor de
diezmos. DOBLERO. n. Panecillo de cierta especie. DOMINICATURA.
n. Cierto derecho del señor temporal. Doncel. n. Ajenjo.
DORONDÓN. n. V. Boira. Niebla espesa y fría de invierno.
Dropo. adj. haragán
(aragan en el original), inaplicado.
DULA. V. Adula.
DURAZNILLA. n.
Durazno.
DESJUÑIR. v. a.
agr. Desuncir.
E
ECHAR
GATOS AL EBRO. (No estar para) estar miserable, etc. EJECUTOR, n.
Albacea. EMBAFAR. v. a. Empalagar. EMBASTAR. v. a. Hilvanar.
EMBASADOR. n. Embudo. EMPANDULLO O EMPANTULLO. Pastel,
ensuciada, mala salida de un negocio, - embolismo, embrollo. Enverar
las uvas y demás frutas. v. a. Principiar a sazonar las frutas.
EMPEDREAR. v. a. Empedrar. EMPELTRE. n. Olivo (injertado)
engertado. EMPENTA. n. Empujón, empellón. EMPENTÓN V.
Empenta. EMPENTAR. v. a. Empujar. Enatizo. n. Desmedrado, mal
nacido físicamente. - De ánimo apocado, ruin. ENCANTAR. v. a.
Vender en almoneda. ENCANTE, ENCANTILLO. n. Lugar en que se
venden las cosas viejas o de desecho. ENCARRAÑARSE. v. r. Irritarse,
incomodarse. ENCETAR. v. a. Decentar, empezar. ENCORRER. v.
a. Correr tras alguno para cogerle. ENDURAR. v. a. Pasar hambre,
sufrir. ENGALZAR. v. a. V. Encorrer. ENGARDAJINA. n.
Lagartija. ENGLUCIAR. v. a. Mirar con intensión, hacer gestos
para conseguir alguna golosina. ENGULLIDOR. n. Sumidero.
ENRONA. n.
Escombros, desperdicios de obra.
ENRONAR. v. a.
Envolver con escombros.
ENRUENA. V. Enrona.
ENSOBINARSE. v. r.
Caer una caballería en postura supina con peligro de perecer.
ENTORNAR. v. a. Hacer el dobladillo. ENTRECABAR. v. a. Sachar,
limpiar de yerbas la hortaliza. ERAGE. n. Miel virgen. ESBARAR.
v. a. Resbalar. ESBARRAR. v. a. Asombrar, espantar la caza,
caballerías, etc. ESBAFAR. v.
a. Evaporar. ESCACHAR. v. a. Despachurrar met. Chasquear,
dejar burlado con admiración. ESCALFETA. n Braserillo. ESCAHAR.
v. a. Roturar. ESCAÑARSE. v. r. Desgañitarse, ahogarse de una
tos fuerte. Escaño. n. Féretro. ESCACILAR. v. a. Cacarear.
ESCALIBAR. v. a. Sacar el rescoldo. ESCAMPAR. v. a. Tender el
estiércol por la tierra. - Derramar granos y cualquiera cosa.
ESCOBAR. v. a. Barrer. ESCOPETADA. n. Escopetazo. ESCORCHA.
n. Túrdiga, correa ancha de cuero sin curtir. ESCORCHAR. v. a.
Levantar la corteza de un mal. ESCOTOLARSE. v. r. Frotarse el
cuerpo con la camisa moviéndose. Escudillar las sopas,
chocolate. Calar las sopas. ESGARRIFAR. v. a. El efecto que nos
causa la lima cuando da en falso. - Espeluzarse (espeluznarse)
de estremecimiento y horror por un hecho atroz.
ESMUIRSE. v. a.
Deslizarse, escurrirse, zafarse.
ENAVESAR. v. a.
Trasponer.
ESPEDO. n. Asador.
(espeto)
ESPERREQUE. n. Niño
u hombre mal sano, regañón. Cosa despreciable.
ESPICHAR. v. a.
Morir.
Espinai. n.
Espinaca.
ESPONJADO. n.
Azucarado.
ESPORTÓN. n. Serón.
Espuenda. n. Margen
de río, campo.
ESQUILA o ESQUILO.
n. Cencerro.
ESQUILADA. n.
Cencerrada.
ESQUIROL. n.
Ardilla.
ESTADAL. n. Librito
de cerilla.
ESTREÑIR. v. a.
Entornar una puerta, medio cerrar. ESTRENAS. n. V. Augetas en su
primera acepción. ESTRICALLAR. v. a. Hacer pedazos. ESTREUDES.
n. Trébedes. ESVIRAR. v. a. Bruñir.
F
FABOLINES. n.
Especie de habas pequeñas.
FABUEÑO. n.
Fabonio, viento.
Fajo. n. Haz.
FALCA. n. Cuña.
FALAGUERA. n. Deseo
impertinente y extravagante.
FALORDIA o FALORÍA
(hay tilde, faloria). n. Cuento, Fábula.
FARDACHO o HARDACHO.
Lagarto.
Falsa. n. Desván. -
zaquizamí.
FARACHAR. v. a.
Espadar el cáñamo, lino.
Farfalloso. adj.
Tartamudo, balbuciente.
FARINETAS, n.
Puches.
FARNACA. n. Lebrato.
FASCAL. n. Hacina de
30 haces de mies.
FEJUDO. adj. Basto,
pesado: se dice de las ropas.
FEJUDEZ. n. Pesadez.
FEMERA. n.
Estercolero. FENDILLA. n. Grieta.
FENAL. N. Prado.
FERGENAL, FERGINAL o
FREGENAL. n. Campos que se comprenden en la redonda de un pueblo.
FIEMO. n. Estiércol.
FILA. N. Madero,
viga.
Findoz. n. Regaliz.
FIRMA. n. Uno de los
cuatro procesos forales.
FITERO DEL SOL. n.
Resistero.
FIZAR. v. a. Clavar
el aguijón la abeja o algún animal ponzoñoso. Fizón. n.
Aguijón. FONDELLÓN. adj. Vino muy bueno que tiene fondo o madre
antigua en la vasija. FOSQUETA. n. Calabozo. Fraga. n. Fresa en
la parte septentrional de Aragón. (Fraula en Valencia)
FRAGENCO. n. Cerdo de dos años. Fres. n. Galón de plata u
oro. FRITADA. Pisto. FRIOLENCO. adj. Friolento. FRONTINAZO.
n. Golpe dado en la frente, contra una pared, puerta, etc. FULCO.
n. Geme. FURO. adj. Fiero, huraño, animal coceador. - Mujer
esquiva, cerrera. - Hacer fura alguna cosa. - Trasnocharla. -
Hurtarla.
G
GABOTE. n.
Volante, juego. GAFETE. n. Corchete. GAJO. n. Porción de
manzana, naranja. GALACHO. n. Hoyo o cortaduras que dejan las
avenidas o aguas derrumbadas. GALDRUFA. n. Peonza. GALERA. n.
Casa de corrección para mujeres. GALLINERO. Cazuela de teatro.
GALLIPUENTE. n. Puente que llevando una acequia, sirve también
para paso.
GALLOFA. n. Añalejo.
GALLÓN. n. Césped arrancado de los prados para hacer paredes.
GANA, tenerla o darla. Querer o no querer. GAÑA. n. Extremos
de herradura, reja o azada. GARGOL. V. Batueco. GARNACHA. n.
Uva y vino de cierta especie. GARRAMPA. n. Calambre. GARRASPA.
n. Escobajo. GARRÓN. n. Calcañar. GARROSO. adj. Patituerto.
GARVA. n. agr. Gavilla de mies. GARUFO. adj. Garifo. GAVIÑO.
n. Pretil. GAY o GAYO. n. Cierta ave. GENERAL. n. ant. Rentas
generales. GENERALILIDADES. n. ant. Contribuciones. GETA. n.
Grifo - boca y aun mejillas. - Hinchar a uno la geta - darle de
mogicones. GETAZO. n. Bofetón. GIGUENTENA. n. Multa o pena por
abuso de las aguas de riego. GIMENZAR. v. a. Sacudir a golpes la
simiente de lino, cáñamo. Ginjol. n. Ginja, azofaifa. GORITO.
adj. Ruin. GRAMEN. n. Grama. GRATAR. v. a. Rascar poquito a
poco. GRIPIA. n. Mujer díscola y pendenciera. GRITAR. v. a.
Reprender reconvenir. GRUENZA, n. Tolva. GUARDA o GUARDIA. V.
Dula o adula. GUANTĄZO. V. Getazo. GUAJO. n. Pie de trigo,
cebada con más de una espiga. GUAJAR. v. n. Echar muchas
espigas. GUARÁN. N. Garañón. GÜELLAS. n. Ovejas. GUIJA.
n. Amorta (almorta), especie de legumbre. GUIJONES. n.
Especie de guisante. GUIÑOTE. n. Brisca real, tute, juego de
naipes. GUINGORRIA. (a la) mod. adv. Se dice de un traje mal
puesto, extravagante. Guito. adj. Mulo o asno coceador.
GUSANERA. n. Herida hecha con palo o piedra en la cabeza.
H
HILARZA. n. Hilaza.
HILADILLO. n. Cinta
de algodón.
HILERA. n. Hueca del
uso.
Hilete. n. Hilo
delgado.
HORCA PAJERA. n.
Aviento.
Hoya. n. Terreno
llano y dilatado rodeado de montes.
Huega. V. Buega.
HUEBRA. n. Barbecho.
HURTA-DINEROS. n.
Alcancía, hucha.
I
INDIGNARSE LA LLAGA.
Enconarse la. INGENIO. n. Fábrica donde se elabora la cera.
INTIMA. n. El acto de apenar. INVENTARIO. n. Uno de los
cuatro procesos forales de Aragón. IRASCO. n. Macho cabrío.
J
JARRO. n.
Medida de vino. - el cacharro. Jasco. adj. Desabrido, áspero al
paladar. JAUTO. adj. Soso. Jota. n. Baile (bayle) de
Aragón. - Sonata de la provincia. - Canto. JORDIGA. n. Ortiga.
JUBO. n. Yugo. JUBADA. n. Yugada. JUÑIDERA. n. Coyunda.
JUÑIR. v. a. Uncir. JUSTILLO. n. Ajustador de las mujeres. -
En francés y en Castilla corsé.
L
LABOR. n.
Simiente de seda que se aviva. LAMÍN. n. Golosina. LAMINERO.
adj. Goloso. Lapo. n. Bofetón no fuerte y dado por venganza y
con desprecio. LASTÓN. n. Yerba seca. LATONERO o LITONERO.
n. Almez, árbol. Ley. n. Cariño, afecto. - Tener poca o mucha
ley. - Querer poco o mucho. - No tener ley al pan que se come. - ser
un descastado. Libón. a. Fuente donde borbolla el agua de abajo
arriba. - Depósito de agua para una fuente. LIBRA. n. Peso en
los molinos de aceite. - veinte sueldos moneda; libra jaquesa.
LIESTRA. n. Planta silvestre parecida al mimbre. LIGALLO o
LIGAJO. n. Junta de ganaderos que determina el paso de los ganados, y
en lo antiguo dirimía las controversias que de esto se producían.
Lillas. n. Aguinaldos. LISIADO. adj. ant. Aficionado. LITÓN.
n. El fruto del almez, almez. LIZA. n. Bramante. LOMILLO. n.
Solomillo. LONJA. Edificio público para depositar artículos de
comercio. Loseta. n. Trampa hecha de un ladrillo o losa pequeña
para coger ratones y pájaros. LUCIAR. v. a. Apuntar la reja o arado.
LUCERO. n. Libro Becerro.
LUMINERO. n.
Mayordomo de cofradías.
LUMEN-DOMUS. V.
Lucero.
LUNA. n. Patio.
LUQUETE. n. Pajuela.
Lorza. n. Alforza,
pliegue que se hace en los vestidos para alargarlos, si acomoda.
LLEGA, (hacer la) n. Recoger limosna, o lo que la caridad da aún a
los que no son pobres, como los frailes. LLEGAR. V. Llega.
M
Macelo. n. Rastro.
MADRAZA. n. Madrona. MAIGAR. V. Entrecavar. MALBUSCA. n.
Mujer inquieta, sagaz y muy astuta. MALMETER. v. a. Echar a
perder. MANCHA. n. Fuelle. MANCHAR. v. a. Mover los fuelles.
MANCHADOR. n. El que los mueve. MANIFACERO. adj. Entrometido
en lo que no le importa. MANIFESTACIÓN. n. for. Uno de los
cuatro procesos forales. MANTORNAR. v. a. agr. Binar. MANZANA
DE DAMA. n. Azarolla. MARDANO. n. Morueco, carnero que se deja
para padre. MÁRFEGA. n. jergón. MÁRRAGA. n. Tela basta de
estopa y pelo de cabra. MARTÍN-PASEO. V. Fritada. (pisto;
chirigol) MAS. n. Casa de campo en secano. MASADA. V.
masía.
MASAR. v. a. Amasar.
MASÍA. v. a. agr.
Cortijo.
MASOBERO. El que
vive en cortijo.
MASCARA. n. Tizne.
MASCARAR. V. Tiznar.
MATA DE PELO. n.
Crencha.
MATACABRA. n.
Granizo muy menudo y frío que cae en invierno.
MAYENCO. n. Deshielo
de nieve en primavera.
MAZA. n. Pértiga.
MAZERO (macero).
n. Pertiguero, oficio de las iglesias.
MEJANA. n. Isla de
río. MELSA o MIELSA. n. Bazo.
MELÓN DE AGUA.
Sandía.
melón de carne o de
tierra. Melón.
MEMORIA, (caer o
dormir de) boca arriba, panza arriba, posición supina. MENUCELES,
MINUCIAS. Los perceptores de décimas entienden todos los frutos,
menos los granos, vino y aceite, que llaman mayores. MENUDILLO.
n. Moyuelo, salvado menudo. MESTURA o MISTURA. n. Trigo mezclado
con centeno. MERMAR. v. n. Disminuirse el agua, la cera, y
cualquier líquido por la acción del fuego. Mida. n. Medida,
sincopada de medida. Milocha, o MILORCHA. n. Cometa. MITADENCO.
n. V. Mestura. MOLADA. n. Cantidad de aceituna que se deshace de
una vez. MOLTURA. n. Maquila. Molla, musgo, mohó. n. Tierra
sustanciosa.
Momo, momero. n.
Fisgón.
MOÑACO. n. Muñeco.
MORCACHO. V.
Mestura.
MORCAS. n. La hez
del aceite.
MORGUERA. n.
Tomillo.
MORGÓN DE VID. n.
Mugrón.
MORGONAR. v. a.
Tender los sarmientos para que arraiguen. MORTIJUELO. n. Párvulo,
niño muerto dispuesto para enterrarle. MORÚGULA o MÚRGULA. n.
Criadilla de tierra. Mosen. Título o tratamiento. Equivale a
Don: y se da a los clérigos. Antiguamente se daba
a los nobles.
MOTACÉN. V.
Almotacén.
MUTAFA. V.
Almotacén.
MOTILAR. v. a.
Cortar el pelo.
Mueso. n. Bocado.
MUIR. v. a.
Ordeñar. (muñir)
N
NANTARSE. v. r. p.
u. Apresurarse. NATILLA. n. Natillas. NAVESAR. V. Esnavesar.
NAYA. n. Galería dentro de sala, iglesia, etc. NIETRO. n.
Medida de 16 cántaros de vino. Niquitoso. adj. Dengue, hombre
que se emplea en menudencias y reparos despreciables. No-cosa. mod.
adv. p. u. Nada.
O
OLEAZA. n.
El agua sucia que sobra después de sacado el aceite de la pila.
OLIVA. n. Aceituna. OLIVERA. n. Olivo árbol. ONCEJO. n.
Vencejo. ORDINACIÓN. n. Ordenanza. ORDIO. n. Cebada.
OTRI-OTRIE. adj. p. u. Otro. - Ocupa hacienda, ropa ajena.
P
PACENTAR o PAGENTAR.
v. a. Apacentar. PAJUZ, PAJUZO. n. Paja desecha en los pesebres
y eras.
Panes. n. El trigo
en yerba.
PANIZO, n. Maíz.
PANIQUESA. n.
Comadreja.
PANOLLA. n. Mazorca.
PAREJO. adj. Poco
limpio en guisar y gobernar la comida.
PASAMÁN. n.
Pasamanos.
Paviso. n. Pavía. -
adj. - Tonto, lerdo.
PAÚL. n. Pradería
común.
PECINA. n. Riña.
PECULLO. n. ant.
Peculio.
PEDRADA. n.
Apedreada.
PEDREÑA. n.
Pedernal.
PELELE. n. Pobre en
potencias y fortuna.
PELLA DE COL. n. El
cogollo de la col.
PENAR. v. n. Pesar,
arrepentirse.
PENAMÉ. Pésame.
PENEQUE. n.
Borracho. Ponerse peneque, embriagarse.
PEONÍA. n. Peonada,
jornal.
PERCAZAR. V.
Apercazar.
PERDIQUERO. n.
Perdigón.
PERERA. n. Peral.
PETENAR. v. a.
Retozar.
Pezolaga, n. Hombre
o mujer tronera, de poco asiento y malas mañas. PICAR. v. a. en
el almirez. - Machacar. Pichón. n. Palomino, el polluelo de
paloma casera. Picor. n. Picazón, escozor. Pie. n. Medida de
aceituna. PIGRE. n. Negligente, el peor de la escuela. PILLA.
n. Pillaje. Pilma. n. Vizma. - Deuda o trampa. PINOCHA. V.
Panolla. PIÑORAR o PEÑORAR. ant. Sacar prendas. PINCHE. n.
Ayudante, marmitón de cocina. PIQUERO. n. Albañil, alarife.
PIGÜESA. n. Viruelas. Picota. V. Pigüesa. (pigota) Pizco.
n. Pellizco. PLACER (A). mod. adv. Despacio, poco a poco.
Planzón. n. Estaca de olivo vivo; y de cualquier árbol.
PLEGAR. V. Llegar. PLEGADOR. n. El que recoge la limosna.
Pocear. v. a. Sacar agua de un pozo con pozales. PORCHE. n.
Poste, soportal. PORGADERO. n. Arnero.
PORGAR. v. a.
Aechar. PORGUESAS. n. Aechaduras. (Pocha. n.
Faldriquera.) Pocho. adj. Pálido, descolorido. Pollos. V.
Caballón. POLPA. n. Pulpa. Poso. n. La parte gruesa de
líquidos que se queda o baja al fondo de la vasija. POZAL. n.
Cubo de pozo. POZALEAR. v. a. Revolver la agua de un pozo
con los cubos y cuerda subiendo y bajando. PRECIOS. n. Estimación
de daño causado en campo. PREDICADERA. n. Púlpito. PRESA.
Puchero de enfermo. PRESTAR EL PAÑO. v. a. Dar de sí
extendiéndose. PRIETO. adj. Mezquino, mísero, tacaño.
PROCURA. n. Procuradoría. PROBAR. v. a. Catar. PUDIR. v.
n. Heder. PUDOR. n. Hedor, hedentina. PUNCHAR o PINCHAR. v.
a. Punzar. PUNCHÓN, PINCHÓN. n. Punzón. PUNCHAZO. n.
Punzada. PURNA. n. Chispa. Puya. n. Poya.
Q
QUADERNA. n. La
cuarta parte de alguna cosa. - Moneda de dos cuartos. - El prest de
los presos. QUERA. n. Carcoma. QUERAR. v. a. Carcomer.
QUEBRAZAS, de aquí AQUEBRAZARSE. n. Herpes en pies y manos.
QUIÑÓN. n. Almenara; turno para regar algún término o huerta.
R
RABADA n. Rabadilla.
RACIMAR. v. a. Recoger los racimos después de vendimiada una
viña. RACIMO, n. Hijuela, parte de uva. RAEDOR. n. Rasero.
Rafe. n. Alero de tejado. RAN DE TIERRA (cortar al) Cortar la
raíz. (cortar por la parte más baja, la raíz queda aún más
abajo) RAMPA. n. Calambre. RAMPALLOS. n. Pimpollos. Ras.
(Paño de tapiz). RASAS. n. Porción elevada de tierra de
regadío. Raso, adj. Lleno, colmado, lengua rasa, (hombre o mujer
de) desbocado, desvergonzado. Raspa. n. Escobajo. RASTRA. n.
Rispa (ristra), Sarta. REAL o REAL DE PLATA. Diez y seis
cuartos. REBÉS (revés). n. Sornavirón, bofetón dado
vuelta la mano. REBECAR. v. Pandear, inclinarse un árbol o sus
ramas por el peso del fruto. REBUSCAR. v. a. V. Racimar. REBLAR.
v. n. arredrar. - Hincar en la madera la punta de un clavo cuando
sale otro.
REBOTIGA. n.
Trastienda.
REBUÑOSO. ad.
Tomado de orín.
RECADO. (buen) mod.
adv. Mucho.
RECANTILLO. n. Barda
de tapia.
RECARDERO. n.
Revendedor.
RECIBIDOR. n.
Recibimiento. - Cierto oficio honorífico de alguna encomienda.
Rechichivado. adj.
Guisado demasiado cocido o pasado de fuego.
REGACHO, REGACHADO.
n. Canal que abre agua derrumbada de los montes. (regall; regallo)
REPARAR. v.
Operación del pan.
Reposte. n.
Despensa.
REPOSTEAR. v. n.
Mirar, registrar con curiosidad reprensible lo que no importa.
REPROPIAR. v. a.
Resistir el freno las caballerías. - Repetir con impertinencia y
poca atención una misma respuesta, unas mismas palabras.
RESTIL. n. Resistero
del sol.
RETASTINARSE. (el
guisado) v. Asurarse.
REVISALSEAR. V.
Repostear.
REVISALSERO. adj.
Curioso, bachillero.
REVOLTINA. n Motín,
conmoción (comocion) popular.
REZAGO. n. Ganado
endeble, que se separa del rebaño para mejorarle en otro pasto.
(rezagado, de zaga: detrás, atrás; zaguera, zaguero)
RIADA. n. Avenida de
río.
RIOSTRA. n. Aldava.
(aldaba ?) REBELLONES. n.
Especie de hongos. (robellones, rovellones, níscalo,
lactarius)
ROLDE. n. Círculo.
ROÑAR. v. a.
Regañar, roñón. adj. Regañón.
Roncha. n. Lonja
(loncha) de tocino, carne, salchicha, etc.
Rónego. adj.
Descarnado.
Royo. adj.
Rojo. Robel. V. Labacio.
Roscadero. n.
Cuévano.
ROSADA. n. Escarcha.
Roya. n. Cierta
yerba. - Cierta enfermedad del trigo.
Ruejo o rollo de
molino. n. Rodillo. (roll)
Rufo. V. Garufo.
Rusio rusiente. adj. Candente.
RUJAR. v. a. Rociar.
RUJADA. n. Rociada.
S
SABANILLA. n.
Pañuelo. SACAFUEGOS. n. Eslabón. SACA. (derecho de) V.
Abolorio. SANSA. n. Orujo de oliva. SAQUERA. n. Aguja de
coser sacos. SARGANTANA. n. Lagartija. SARRAMPIÓN. n.
Sarampión. SARRIO. n. Especie de cabra montés. Saso. n.
Tierra ligera y opuesta a la vega. SEÑAR. v. a. Hacer señas.
SIRGA. n. Maroma. SIRRIO. n. Sirle, Sirria. SITIADA. n.
Junta de gobierno de una casa de beneficencia. SOBA. n. Cueva o
boquerón profundo horizontalmente. SOBATER. v. n. Agitar
líquidos, sacudirles. SOMARRARSE o SUMARRARSE. v. a. Pegarse un
guisado.
SOPAPO. V. Revés.
SOTOBAR o sostobar.
v. a. Mullir.
SUELDO, SUELDO
JAQUÉS. Ocho cuartos.
SUPLICACIONES. n.
Barquillos.
T
TABLERO. v. n.
Mostrador.
Taca. n. Mancha.
TAFARRA. n. Atarre.
TAJADERA. n. Tabla
para detener el agua.
TALA. n. Tara.
TALEGAZO. n Caída
de resbalón. - Costalada.
TANERÍAS. n.
Tenerías.
Tano. n. Nudo en la
madera.
TÁPARA. n.
Alcaparra.
TARDANO. adj.
Tardío.
Tarde. adv. Las
primeras horas de la noche.
TARQUÍN. n. Cieno.
TARRANCO, o
TARRANCHO. V. Garrancho.
TARRANCAZO. V.
Garrancho.
TASTAR. v. a.
Probar, gustar.
TERCIAR. v. Dar la
tercera reja a la tierra.
TERNICES. n.
Gusanillos que se ven en la carne que empieza a podrirse.
TERNASCO. n.
Recental.
TERUELO. n. Bolita
de lotería, o semejante.
TINGLADO. n. Tablado
en alto, poco seguro.
TIRETA. n. Tira de
piel sobada.
TITADA. n. Monería.
Tobo. adj. Hueco,
mullido.
Tocho. n.
Cachiporra.
TONGADA. n. Capa de
tierra, paja alternada con fruta.
Toña. n. Pan
grande.
TORMO. n. Terrón.
TORRE. n. Quinta,
Carmen, casa de recreo.
Toza. n. Chueca.
TOZAL. n. Monte, collado. TOZUDO. adj. Obstinado, testarudo.
TOZOLADA. n. Tozolón. Trallo, n. Cuartón. TRANZA. n.
Trance. Trapal. n. Paño para recoger la aceituna, tendido debajo
del árbol. - Agujero grande en ropas. TRASCA. n. Pellejo grande
de buey. TRASCÓN. n. Pezcuño. TRASMUDAR. v. a. Trasegar.
TREMEDAL. n. Páramo, montes despoblados. (Como los de
Orihuela, en Teruel) TREMONCILLO. n. Tornillo. TRENA. n.
Trenza. TRENCHA n. Pretina. TRENZADERA. n. Cinta de hilo.
TRIBUTACIÓN. n. ant. Reconocimiento de los límites concedidos a
la mesta. - El contrato constitutivo del treudo. TRINGOLA. n.
Campanilla de cabestro. TRIPLICA. n. Petición respondiendo a la
segunda contradicción. TROMPICHÓN. n. Perinola. (Esta
palabra no está en la versión que tengo delante. TRIUNFA. n.
Patata.) TRUJAL. n. Lagar. TRUJALETA. n. Vasija o tarro
para recibir el vino del lagar o de las cubas. TRUCAR a la
puerta. v. a. Golpear a la. TÚBERAS o TÚFERAS. n. Especie de
criadillas de tierra. TUMBILLA. n. Calentador. TRASCOLAR. v.
a. Trasegar.
U Uva (uba en el original). n. El
racimo de la uva (uba).
V
VALONES. n. Calzones.
VELLUTERO. n. Oficial que trabaja en seda. Vendema. n.
Vendimia. VERDUZCO, VERDUSCO, o VERDIASCO. n. Látigo hecho de
rama de un árbol. VERGUER o VERGUERO. Alguacil de vara. - V. Mazero
(macero).
VETA. n. Cinta de
algodón. - Hebra de hilo.
Vicioso. adj.
Mimado.
Vicios. (dar) v. a.
Mimar.
VIOLA. n. Violeta.
VIRAGA. n. Especie
de zizaña. (cizaña)
VISTRAER. v. n.
Desembolsar. ant. Sonsacar. V. Bistreta.
VIZALERO. V. Dulero.
VOLADA DE AIRE. n.
Ráfaga.
VUELTAS. n. Techo.
VULTURINO. n. Nasa
de hilos para pescar.
X
Xada: ni. Azada
XAMBOLIER. n.
Camarero. (chambre : cámara : cámara) XAMBRAR v. a.
Enjambrar. XAPURCAR o CHAPURCAR. v. a. Revolver el agua u otro
líquido.
XAQUE. n. Cualquiera
de los dos lados de las alforjas. (en esta edición no aparece: -
Estar hecho un xaque. - Estar ebrio) XARAPOTEAR. n. Xaropear.
XEPE. n. Azumbre. XETAR. v. a. Desatar algo en cosa líquida.
- Frotar una cosa con otra, v. gr. un ajo. Xeto. n. Colmena
vacía, untada con miel. XIMENZAR. v. a. Quitar a golpes la
simiente del cáñamo, lino, etc. XINGLAR. v. a. Chinglar, gritar
con regocijo. Xisca. n. Especie de caña basta en lugares
húmedos. XIJALLO o SISALLO. n. Arbusto para el ganado.
Z
ZABACEQUIAS.
El que cuida de los turnos del riego y de multar a los que abusan de
las aguas, o cierran mal las atajaderas. ZABORRA. n. Piedra
pequeña y sin labar. (lavar; zahorra) ZABORRERO o
ZABURRERO. adj. Albañil que trabaja con zaborras. - Poco esmerado en
su oficio cualquiera que sea. ZAL-MEDINA (zalmedina) o
SALMEDINA. n. Antiguamente era el alcaide, ahora el preso que hace de
caporal en una estancia de la cárcel. Suele ser el más antiguo y el
más esforzado y valentón. Está encargado del orden interior. No
obstante que su causa sea grave, como no esté en incomunicación.
ZALEAR. v. a. Ajar la fruta, carne, etc. manoseándola. ZANCOCHAR.
v. a. Guisar con poca limpieza, revolver, desgobernar.
ZANCOCHO. n.
Derivado de zancochar V. Empandullo.
ZAPOTAZO. V.
Talegazo.
ZARANGA. V. Fritada.
ZERIGALLO. n.
Pingajo. - Joven que se lleva y sigue impertinentemente a donde y con
quien no debe.
ZOCA. V. Choca.
ZORRA DE CARNE. n.
Piltrafa.
Zoque. n. Tarugo o
pedazo grande del tronco de un árbol para cortar las carnes.
Nota. Por un descuido
involuntario dejó de ponerse en la página 4.a del prólogo la nota
de que: las observaciones pertenecientes a la lengua griega se deben
a un Helenista aragonés, que las suministró habiéndole consultado
el diccionario. (Supongo que era Braulio Foz, helenista, le gustaban las mujeres con nombre Helena, y otras con diferentes nombres y apellidos, como Nogués, aragonés de Fórnoles, ver la dedicatoria: A DON BRAULIO FOZ:
PROFESOR DE
LENGUA GRIEGA EN LA UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA.)