s'agüela |
su abuela |
s'agüelo | su abuelo |
s'alimentaben, se alimentaben | se alimentaban |
s'aprofiten, se aprofiten | se aprovechan |
sa mare | su madre |
saba, savia de un ábre | savia de un árbol |
sabata, sabates | zapato, zapatos |
sabaté, sabatés, com Sorolla y Cuca de Valderrobres | zapatero, zapateros |
sabatera, sabateres | zapatera, zapateras |
sabatería, sabateríes | zapatería, zapaterías |
sabates | zapatos |
sabé, sábre - sé, saps, sap, sabém, sabéu, sáben – sápiga, sápigues, sápigue, sapiguém o sapigám, sapiguéu o sapigáu, sápiguen, - sabut, sabuda | saber |
sabém | sabemos |
saben | saben |
sabén (g) | sabiendo |
sabén, sabenta – oli sabén, que s´ha fet vell y está fet malbé | aceite viejo que se ha estropeado |
sabénu | sabiéndolo |
Sabéu | sabéis |
sabéu | Sabéis – saberlo |
sabía | sabía |
sabia, que sap – savia, sava, saba de un ábre | sabia, que sabe – savia |
sabiamen, en sabiduría | sabiamente |
sabiduría | sabiduría |
sabíe | sabía |
sabíem | sabíamos |
sabíen – s´avíen | sabían – se avían, se tiran |
sabíes | sabías |
sabíeu | sabíais |
sábiga, sápiga, sábia | sepa |
sabigám, sapigám | sepamos |
sábigue (ell) sábigue | sepa |
sábiguen, sápiguen | sepan |
sabiguérem | supiéramos |
sabiguéren | supieran |
sabiguéres | supieras |
sábigues | sepas |
sabiguéu | sepáis |
sabina, Juniperus sabina, - vore ginebre | sabina, arbusto |
sabines | sabinas |
sabionda, sabiondes | sabionda, sabiondas |
sabiondo, sabiondos | sabiondo, sabiondos |
sabó, sabóns | jabón, jabones |
saboc (insulto), sabocs, sabóca, sabóques | imbécil, tonto, etc |
sabonera, aon se coloque lo sabó de pastilla | donde se coloca el jabón de pastilla |
sabonet, sabonets | jaboncito, jaboncitos |
saborechá | saborear |
saborege | saborea |
saborejá | saborear |
saboreján | saboreando |
sabotejá, sabotechá | sabotear |
sabotejat, sabotechat | saboteado |
sabrá | sabrá |
sabrán | sabrán |
sabré | sabré |
sabrém | sabremos |
sabréu | sabréis |
sabría | sabría |
sabríe (ell) | sabría |
sabríem | sabríamos |
sabríen | sabrían |
sabríeu | sabríais |
sabrós, gustós, sabrosos, gustosos | sabroso, gustoso, sabrosos, gustosos |
sabrosa, gustosa | sabrosa, gustosa |
sabroses, gustoses | sabrosas |
sabrossíssim, gustossíssim | sabrosísimo |
sabrossíssims, gustossíssims | sabrosísimos |
sabuda, que sap | sabida |
sabudes, que saben | sabidas |
Sabut – Pedro Saputo, Pedro lo sabut, que sap | sabido, que sabe |
sabut, que sap mol, com Pedro Saputo | sabio, que sabe mucho |
sabuts, que saben | sabidos, sabios |
sac, sacs | saco, sacos |
sacá (Litera), traure | sacar |
saca, saques, sac gran, les de arena ya se diuen “big bag” | saca, saco grande, sacas |
Sacabe – traíe – s´acabe | Sacaba – se acaba |
sacacorchos, no se diu estirassuros, ni sacassuros, pero servíx per a estirá y tráure lo suro de una botella | sacacorchos |
sacramén | sacramento |
sacraméns | sacramentos |
sacratíssima, sagradíssima, mol sagrada | muy sagrada, sagradísima |
sacrificada, sacrificades | sacrificada, sacrificadas |
sacrificán | sacrificando |
sacrificat, sacrificats | sacrificado, sacrificados |
sacrifissi, sacrifissis | sacrificio, sacrificios |
sacristán, sacristáns | sacristán, sacristanes |
sacs | sacos |
sacsá, saxá - sacso, sacses, sacse, sacsém o sacsám, sacséu o sacsáu, sácsen – saxo, saxes, saxe, saxém o saxám, saxéu o saxáu, sáxen | agitar, mover, zarandear |
sacsada, sacsades – sacsada : trompada, cop | Agitada – trompazo, golpe |
sacsáe, sacsabe, saxá | agitaba, movía |
sacsán | agitando, moviendo |
sacsejá, saxejá, vore sacsá | agitar, zarandear |
saduricha, planta que se trobe per les gleres del riu, a roques, per a ficála en olives verdes (chafades o no) | ajedrea, planta que se encuentra en los cauces secos del río, en rocas, para poner en las olivas verdes |
saeta, saetes, flecha, fleches | flecha, saeta, venablo, sagita, dardo, rehilete, ballesta, manecilla, aguja, varilla, saetilla, minutero |
safandória, safandóries, safranória, safranóries (del coló del safrá, taronja) | zanahoria, zanahorias |
safarech, depósit, rentadó, llavadó, pica, bassa | lavadero, pica, balsa |
safarrancho, safarranchos | zafarrancho, zafarranchos |
safrá (capsot), alguns diuen "pebre roch, capsot", | azafrán , capsot en castellá cabeza + zote |
safranória, safranóries | zanahoria, zanahorias |
safraña, part de detrás del ginoll o genoll (latín suffragine) | parte de atrás de la rodilla, hueco poplíteo, corva |
Sagal, (zagal a La Codoñera, com zaguera, zurda) // chiquet, sagala, mosset, sagalet,sagaleta | chico, chiquillo, chicos, chiquillos |
sagal, (zagal al mezquín, zagala), sagals, sagala, sagales // chiquet, mosset | zagal, chico, niño, mozo, chaval |
sagala, zagala | zagala, moza, chavala |
sagalada | zagalada, cosas de zagales, mozos, chavales |
sagales | zagalas, mozas, chavalas |
sagalet, sagalets | muchachito, muchachitos, zagalico, zagalicos |
sagaleta, sagaletes | muchachita, muchachitas |
sagalets | muchachitos, zagalicos |
sagassidat, perspicássia, agudesa, astússia, inteligénsia, cautela, dissimulo, olfato (flat), clarividénsia, imaginassió | sagacidad, perspicacia, agudeza, astucia, inteligencia, cautela, disimulo, olfato, clarividencia, imaginación |
sagí, manteca, ensanginada, ensaginada : com un mantecat fet en sagí y aníssos (com los del fonoll) | grasa de cerdo, pasta como un mantecado con anises |
sagrá : cagás en algún san, di – sagrada | exclamar contra los santos |
sagrada, sagrades | sagrada, sagradas |
sagradíssim, sagradíssims | sacratísimo, sacratísimos |
sagrat, sagrats | sagrado, sagrados |
sal, salmuera (com los productes de salazonera aragonesa) | sal, salmuera |
sala, sales | sala, salas |
salada salat, salats - artícul salat del mallorquí : sa casa, sa calobra que tamé se trobe al ocsitá, com sa gramatica occitana segons los parlars lengadocians |
salada, saladas salado, salados |
salamandra, salamandres salamanquesa : dragó, dragonet, tipo de fardacho, tarentola mauritánica, de la família gekkonidae |
salamandra salamandra, anfibio urodelo, salamandras salamanquesa, dragón, dragoncillo, tipo de lagarto |
salari, jornal, nómina, salaris, jornals, nómines | salario |
salari, salaris | salario, salarios |
salat, salats | salado, salados |
salchichó, salchichóns | salchichón, salchichones |
saldá (una cuenta), saldo, saldes, salde, saldém o saldám, saldéu o saldáu, sálden – saldat, saldada | saldar |
saldo, saldos | saldo, saldos |
salé, salés, salero, saleros | salero, saleros |
salero - simpatía, sal, grássia com la de Gracia Zapater, agudesa, donaire, garbo, chispa– olé qué salero ! | salero |
salerós, que té salero, salerosos | saleroso, salerosos |
salerosa, saleroses | salerosa, salerosas |
Sales | salas |
saleta, saletes | salita, salitas |
saliba : saliva, baba, salives, babes | saliva, baba, espumarajo |
saliva | saliva |
salmó o salmón, salmóns | salmón, salmones |
salmo, salmos (missa) | salmo, salmos (misa) |
salón, salóns | salón, salones |
salpicón de marisc | salpicón de marisco |
salsa, salses | salsa, salsas |
salt, salts – lo salt de La Portellada http://matarranaports.blogspot.com/2011/04/al-salt-de-la-portellada.html |
salto, saltos |
saltá, salto, saltes, salte, saltém o saltám, saltéu o saltáu, sálten – saltat, saltada | saltar |
saltabe | saltaba |
saltada, saltades | saltada, saltadas |
saltadó, saltadós (de aigua) - vore ullals com los de la Fenellassa al Parrissal de Beseit |
saltador (de agua) |
saltáe, saltabe | saltaba |
saltála | saltarla |
saltamontes : llangosto, llangostos | saltamontes |
saltán | saltando |
saltánla | saltándola |
saltánli | saltándole |
saltaríe | saltaría |
saltaríen | saltarían |
saltás | saltarse |
saltássela | saltársela |
saltat, saltats | saltado, saltados |
salte | salta |
salten | saltan |
saltóns | saltones |
salts | saltos |
saludá | saludar |
saludabe, saludáe | saludaba |
saludaben, saludáen | saludaban |
saludable, saludables, que es bo per a la salut | saludable, saludables |
saludál | saludarle, saludarlo |
saludáls | saludarles |
saludán | saludando |
saludánlos | saludándoles |
saludat, saludats | saludado, saludados |
salude | saluda |
saluden | saludan |
saludo, saludos | saludo, saludos |
salut | salud |
salvá | salvar |
salvaben | salvaban |
salvache, salvaches : cabres montesses – (animal) salvache | Cabra montés, íbex, capra hispánica – (animal) salvaje |
salvadó | salvador |
salváen, salvaben | salvaban |
salvaguardá, auxiliá, salvá, deféndre, sostíndre, protegí, ampará | salvaguardar, auxiliar, salvar, defender, sostener, guarecer, guarnecer, proteger, amparar |
salvaguardán | salvaguardando |
salvál | salvarlo |
salváls | salvarlos |
salvám | salvarme |
salvánse | salvándose |
salvarém | salvaremos |
salvás | salvarse |
salvassió | salvación |
salvat, estém o estám salvats | salvado, estamos salvados |
salvedat, adverténsia, excusa, aclarassió, explicassió, exepsió, limitassió, observassió | salvedad, advertencia, cortapisa, excusa, aclaración, explicación, excepción, limitación, observación |
salvo | salvo |
salvon | salven |
samarra, samarres – NO crec que sigue una paraula del vasco, ya que existíx “samar” al búlgaro y a datres idiomes de Asia. Vore lo enllás a la web https://chapurriau.blogspot.com/2018/02/samarra.html | zamarra, zamarras |
samarreta, samarretes (de samarra) | camiseta, camisetas, ver samarra (zamarra) |
samfaina, chamfaina – vore chirigol | plato de vegetales |
sampá, minjá, engullí, tragá, devorá, atiborrás, embuchá, jalá | zampar, engullir, tragar, devorar, atiborrarse, embuchar, jalar |
samsa, sansa, pasta de la oliva después de móldre y traure l´oli, oliassa | orujo, pasta de la oliva después de moler y sacar el aceite. http://lacuentaporfavor.blogspot.com/2006/02/olio-di-sansa-di-oliva-estafa-en-los.html |
San Balandrán, sanbalandrán, samalandrán, samalamdrán, desgarbat, llarguirut http://turismosomontano.es/es/que-ver-que-hacer/pueblos/barbastro/barbastro-que-hacer-que-ver/230-leyenda-de-san-balandran-barbastro |
San Balandrán, desgarbado |
san, San Jorge | San Jorge, santo |
sana, sanes | sana, sanas |
sancada, sancades, passes llargues, galarchada, galarchades | zancada, zancadas |
sandália, sandálies – vore abarca | sandalia, sandalias |
sandía, síndria (del árabe o persa sindíyya) http://etimologias.dechile.net/?sandi.a - sandíes, síndries | sandía |
sanfaina, chanfaina - vore chirigol | plato de vegetales |
Sanfermíns (los), San Fermín | Sanfermines, San Fermín |
sang | sangre |
sangós – m´hay tallat al dit y lo porto sangós, ensangrentat | que saca sangre, ensangrentado |
sangosa (carn) | carne que aún saca sangre, poco hecha, nada hecha, cruda |
sangosa, carn que encara trau sang, poc feta, gens feta, crúa o cruga | ensangrentada |
sangrá | sangrar |
sangrán / sangueján | sangrando |
sangre | sangra |
sangrém, sangrám | sangramos |
sángren | sangran |
sangres | sangras |
sangréu, sangráu | sangráis |
sangría, sangríes | sangría, sangrías |
sangrienta | sangrienta |
sangriento | sangriento, cruento, sanguinario, brutal, inhumano, bestial, feroz, encarnizado, sanguinolento, sangrante, empapado, ensangrentado, teñido, injurioso, insultante, ofensivo, humillante, ultrajante |
sangro | sangro |
sangs (una mescla de) | sangres (una mezcla de) |
sanguango, singuango, sanguangos, singuangos, sanguanga, singuanga, sanguangues, singuangues, zanguango, zanguanga (Mezquín) | zanguanga, indolente, vaga, perezosa, gandula, holgazana, embrutecida, necia, que rehúye del trabajo o la fatiga. Etimología : de zangón y el sufijo -ango |
sanguangada, sanguangades | acción de un zanguango |
sanguango, singuango, sanguangos, singuangos | zanguango, indolente, vago, perezoso, gandul, holgazán, embrutecido, necio |
sangueján, sangrán, sanguejáns, sangráns | sangrando, que saca sangre, ensangrentado |
sangueta | sangrecita |
sanidat | sanidad |
saníssim | sanísimo |
saníssima, saníssimes | sanísima, sanísimas |
saníssims | sanísimos |
sanja, zanja | zanja |
sanlluc, singlot, sanglot - del latín singŭltu, *singlŭttu per influénsia de glŭttīre. La forma dialectal sanlluc prové d'una adaptassió al nom de San Lluc. - Tráureli lo singlot an algú : assustál, assombrál | hipo, movimiento convulsivo, repetido y espasmódico del diafragma y la glotis, que impulsa el aire fuera de los pulmones, de forma sincopada y a intervalos regulares sin intervención de la voluntad, con un pequeño ruido característico. |
sano, sanos | sano, sanos |
Sans – sanos | Santos – sanos |
sansé | entero, completo |
sansera, sanseres | entera, enteras, completa, completas |
sansés | enteros, completos |
Sant, Santantoni a Valjunquera, San Antoni a Beseit | San, San Antonio en Valjunquera |
Santa | Santa |
santes | santas |
santiamén | santiamén |
santidat | santidad |
santíssim | santísimo |
santíssima | santísima |
santuari | santuario |
santuaris | santuarios |
santurrón, beato, mojigato, pixapiles | santurrón, beato, mojigato, meapilas, gazmoño |
santurronería | santurronería, beatería, gazmoñería, mojigatería, fariseísmo, hipocresía |
saó | sazón, tempero |
sap | sabe |
Sapí, tipo de pi, a Beseit no crec que se li digue al abeto; sapí de les Marrades ? – abies latín, fransés sapin, italiá abete; abeto, catalá abét | tipo de pino, abeto |
sápia, sápiga, sábiga (que yo) - homo sapiens | sepa (que yo) |
sápien, sápiguen, sábiguen | sepan |
sapientíssim | sapientísimo |
sapientíssimes | sapientísimas |
sapiere, sabiguére, sapiguére | supiera, supiese |
sapieren, sabiguéren, sapiguéren | supieran, supiesen |
sápies, sábigues, sápigues | sepas |
sapigám, sabigám | sepamos |
sapigáu, sapiguéu, sabigáu, sabiguéu | sepáis |
sápigue, sábigue | sepa |
sápiguen, sábiguen | sepan |
sapiguére, sabiguére | supiera, supiese |
sapiguéren | supieran, supiesen |
sapiguéres | supieras, supieses |
sapigut, sabut (u hay) | sabido (lo he) |
sapos | sapos |
saps | sabes |
Saputo, sabut, que sap, Pedro Saputo, novela de Braulio Foz, de Fórnols | Saputo, que sabe, Pedro Saputo |
saquet | saquito |
saquets | saquitos |
sarabastall, jaleo, soroll, sorollina | jaleo, ruido |
Saragossa, Zaragoza | Zaragoza |
saragossana, maña | zaragozana |
Sarapio, mote de Beseit | Sarapio, mote de Beceite |
sarcásticamen | sarcásticamente |
sardina | sardina |
sardines – les de cubo (solen sé arenques) se diuen guardiassivils – A la fonda Alcalá de Calaseit un plat típic son fesols tous (blangs) en sardina salada (de cubo) desmollada | sardinas - arenques salados (guardiaciviles) |
sargantana | lagartija , La lagartija es el diminutivo de "lagarto", y en diferentes países se utiliza como nombre común para denominar a algunas o todas las especies de ciertos géneros de las familias Lacertidae y Gekkonidae. En España, específicamente en las provincias de Cuenca y Palencia, "ligaterna" es un término equivalente a lagartija. |
sargantanes | lagartijas |
sargantaña, sargantana, sargantañes, sargantanes | lagartija, lagartijas |
sargento, sargentos | sargento, sargentos |
sarguera, vime – planta del género Salix - los vimes dels cabezudos de Beseit se féen de sarguera, normalmen prop dels estiradós y la fon del pas, mes aball del toll de les madrilles. | mimbre. El mimbre es una fibra vegetal que se obtiene de un arbusto de la familia de los sauces (género Salix, principalmente S. viminalis, pero también S. fragilis y S. purpurea) y que se teje para crear muebles, cestos y otros objetos útiles. |
sária, sáries, sárria, sárries, sarrió | apero para los equinos, para transportar |
sarmén, sarméns – lo cuento de María Sarmén, que sen va aná a cagá y se la va emportá lo ven | sarmiento, sarmientos |
sarmentós, que pareix un sarmén | sarmentoso |
sarmentosa, sarmentoses (máns) | sarmentosa, sarmentosas (manos) |
sarpada, de sarpa | zarpazo, de zarpa |
sarpades | zarpazos |
sarpat, sarpats – agarrá an algú en un sarpat, en un bras apoyat a la cadera | coger a alguien con un brazo apoyado en la cadera |
sarrampió | sarrampión |
sarrapastrós, sarrapastrosa, sarrapastrosos, sarrapastroses | zarrapastroso, zarrapastrosa, zarrapastrosos, zarrapastrosas sabes (tú) |
sas, saps (tú) - Ñabíe un home a La Fresneda que díe : sas, a Santa Bárbara ñan leóns. |
sastre, sastres – los de casa lo sastre de Beseit, apartaméns rurals, me van di al seu fb que lo chapurriau no existíx :) igual se creuen que los paísos cagaláns sí. - Si es una dona : cusidora, sastra se diu menos. |
sastre |
|||
sastret, sastrets |
sastrecito, sastrecitos |
||
sat, set, siat | 7 | ||
satíric | satírico | ||
satírica, satíriques | satírica, satíricas | ||
satírics | satíricos | ||
satisfá | satisface | ||
satisfacsió | satisfacción | ||
satisfacsións | satisfacciones | ||
satisfé – satisfet – satisfeta – satisfach, satisfás, satisfá, satisfém, satisféu, satisfán – si yo satisfaiguera o satisfera – satisfaría – satisfaré |
satisfacer – satisfecho, satisfecha | ||
satisfée | satisfacía | ||
satisfél | satisfacerle | ||
satisfémos | satisfacernos | ||
satisfén | satisfaciendo | ||
satisfet, satisfets | satisfecho, satisfechos | ||
Satisfeta, satisfetes | satisfecha, satisfechas | ||
satséns duros | 700 | ||
satséntes pessetes | 700 | ||
saúc | sauce | ||
Sauló : tipo de arena que ña a Beseit, se fée aná per rentá, paregut a la arena que porten los sabóns industrials | tipo de arena | ||
sauna, saunes | sauna, saunas | ||
saurí, sahorí, saorí, zahorí : persona que falsamen diu que veu lo que está amagat, encara que sigue daball de terra, mentres no u cubrixque roba blava / lo saorí que trobe aigua, trobe saó, hay conegut a Ángel de Valjunquera, Bancho, | zahorí, del árabe zahuri ("geomante"). | ||
sauvia, salvia (sabaudum) | salvia | ||
sava, saba (de un ábre) | savia de un árbol | ||
savia, saba de un ábre | savia de un árbol | ||
saxabe, saxáe – saxá be | Agitaba – agitar bien | ||
saxada | agitada | ||
saxán | agitando | ||
saxofón, saxo | saxofón, saxo | ||
saya, sayes | saya, sayas | ||
scanner, escáner per a escanejá, scan inglés, fé una passada buscán algo | scanner | ||
sé (sabé, sábre) | sé (saber) | ||
se diu | se dice | ||
se done | se da | ||
se han fet | se han hecho | ||
se van acabá | se acabaron | ||
se'n van, sen van, sen enfoten | se van, se ríen | ||
sebá | cebar | ||
seba, sebes - sebollot, sebollota, mote de Penarroija de Tastavins – agüelo sebeta, sebetes, sebota, sebotes | cebolla, cebollas – cebollita, cebolleta | ||
sebada (sebá) | cebada (cebo) | ||
sebo per a la caña de peixcá | cebo para la caña de pescar | ||
sebollot, sebollota, sebollots, sebollotes : mote de Peñarroija de Tastavins | cebolla grande, mote de Peñarroya de Tastavins (catavinos) | ||
sebós, sebosos - gort, ple de sagí, majetón, de bon añ | seboso, sebosos | ||
sebosa, seboses | sebosa, sebosas | ||
sec - prim, arguellat : mes sec que un gambo, que un gamo a Maella - Un gambo es un de Gambia, África | seco, delgado, enfermizo | ||
sec, secs | seco, secos | ||
secá | secar | ||
seca, seques | seca, secas | ||
secabe – sone com s´acabe - secáe | secaba – suena como "se acaba" | ||
secaben | secaban | ||
secadó | secador | ||
secáe, secabe | secaba | ||
secán | secando | ||
secánse – se canse | secándose – se cansa | ||
secante (geometría) | secante (geometría) | ||
secat, secats – cuixot secat a la esgorfa o perchi | secado, secados – jamón secado en el desván | ||
secressió, exudassió, evacuassió, excressió, segregassió, humor, suó, llágrima, bilis, transpirassió | secreción, exudación, evacuación, excreción, segregación, humor, sudor, lágrima, bilis, transpiración | ||
secressións | secreciones | ||
secret, secrets | secreto, secretos | ||
secreta | secreta | ||
secreta, secretes – sé de Queretes, com Juan Luis Camps Juan (Chimo) o lo Mas de Torubio | secreta, secretas – ser de Cretas | ||
secretamen | secretamente | ||
secretari, secretaris, secretaria, secretaries | secretario, secretarios, secretaria, secretarias | ||
secretíssim, secretíssims | secretísimo, secretísimos | ||
secretíssima, secretíssimes | secretísima, secretísimas | ||
secretíssimamen | secretísimamente | ||
secreto del gorrino, carn, se li pot di secret pero se sol di secreto | secreto del cerdo, carne | ||
secrets a brams | secretos a voces, bramidos | ||
secs | secos | ||
secsió, secsións | sección, secciones | ||
secsioná, tallá, partí, dividí, essindí, fracsioná, extirpá, mutilá, amputá, segá, sersená | seccionar, cortar, partir, hender, dividir, escindir, fraccionar, extirpar, mutilar, sajar, amputar, cercenar | ||
secsionada | seccionada | ||
secsionades | seccionadas | ||
sectó, sector, sectós, sectors | sector, sectores | ||
seda | seda | ||
sedada, sedades | sedada, sedadas | ||
sedal para pescar | sedal | ||
sedás, aré, criba, sedássos, arés, cribes | cedazo, cedazos, criba, cribas | ||
sedat, sedats | sedado, sedados | ||
sede, sedes | sede, sedes | ||
sede, sedes | sede, sedes | ||
sedí | ceder | ||
sedíxco | cedo | ||
seductó, seductós | seductor, seductores | ||
seduí | Seducir - atraer, cautivar, embobar, enamorar, encandilar, galantear, fascinar, encantar, ilusionar, prendar, conquistar, entusiasmar, persuadir, hechizar, halagar | ||
seduída, seduídes | seducida, seducidas | ||
seduíl | seducirlo | ||
seduít, seduíts | seducido, seducidos | ||
seduíxen | seducen | ||
sédula | cédula | ||
sega | sega | ||
segá | segar | ||
segabe | segaba | ||
segaben | segaban | ||
segada, segades | segada, segadas | ||
segades | segadas | ||
segadora, segadores | segadora, segadores | ||
segáe, segabe | segaba | ||
segalla, segalles, segall, segalls (cabrit) | cabritilla, cabritillas, cabritillo, cabritillos | ||
segán | segando | ||
segat, segats | segado, segados | ||
seglá, seglás | seglar, seglares | ||
sego – sego, que no veu, ciego | siego – ciego | ||
segón – hay arribat lo segón | segundo | ||
segón, segundo | segundo | ||
segona, segunda | segunda | ||
segóns – ham arribat los segóns – segóns com arribém | Segundos - hemos llegado los segundos – según como lleguemos | ||
segos (segá) – segos que no veuen | siegues – ciegos | ||
segregá | segregar | ||
segú, segur (Valjunquera) | seguro | ||
segú, segús | seguro, seguros | ||
segua, seua | suya | ||
seguedat, seguera | ceguera | ||
seguera | ceguera | ||
ségues (de segá) - segues | siegas - ciegas | ||
segües, seues | suyas | ||
seguí | seguir | ||
Seguí – acassá | seguir | ||
Seguí, perseguí – seguixco, seguíxes, seguíx, seguím, seguíu, seguíxen – seguiría – seguiré – siguera | seguir, perseguir | ||
seguía | seguía | ||
seguida – de una seguida, de una tongada - enseguida, desseguida, de seguida | seguida – de contínuo, de una vez - enseguida | ||
seguidamen, enseguida, desseguida | enseguida, inmediatamente, rápidamente, seguidamente, al momento, a continuación, después, ipso facto | ||
seguides | seguidas | ||
seguíe | seguía | ||
seguíen | seguían | ||
seguíes | seguías | ||
seguíl | seguirlo | ||
seguíla, seguíles | seguirla, seguirlas | ||
seguíles | seguirlas | ||
seguíls | seguirlos | ||
seguím | seguimos | ||
seguín | siguiendo | ||
seguínles | siguiéndolas | ||
seguínlo | siguiéndole | ||
seguínlos | siguiéndoles | ||
seguirán | seguirán | ||
seguire | siguiera, siguiese | ||
seguirém | seguiremos | ||
seguíren | siguieran, siguiesen | ||
seguiréu | seguiréis | ||
seguiría | seguiría | ||
seguiríe (ell) | seguiría | ||
seguiríen | seguirían | ||
seguís, seguíx | sigue | ||
seguísco, seguíxco | sigo | ||
seguísque, seguíxque | siga | ||
seguísquen, seguíxquen | sigan | ||
seguíssen, seguíxen | siguen | ||
seguísses, seguíxes | sigues | ||
seguit – continuamen | seguido – continuamente | ||
seguíu | seguís | ||
seguíume | seguidme | ||
seguíx | sigue | ||
seguíx | sigue | ||
seguixca | siga | ||
seguíxco | sigo | ||
seguíxco | sigo | ||
seguíxco | sigo | ||
seguíxen | siguen | ||
seguíxque | siga | ||
seguíxquen | sigan | ||
según, segóns | según | ||
segunda, segona | segunda | ||
segundes, segones | segundas | ||
segundo, segón | segundo | ||
segur, segú | seguro | ||
segura, segures – tamé apellit Segura, com mon cuñat Luis de mostillé | segura, seguras | ||
seguramen | seguramente | ||
segures | seguras | ||
seguridat | seguridad | ||
seguríssim | segurísimo | ||
seguríssima | segurísima | ||
seguríssimamen | segurísimamente | ||
seguríssims | segurísismos | ||
seguro de vida, de una escopeta | seguro de vida, de una escopeta | ||
segús (ells están) - segures | seguros (ellos están) - seguras | ||
segut, sigut | sido | ||
seísmo, seísmos, tremoló de terra, terremoto | seísmo, seísmos, temblor de tierra, terremoto | ||
Sel – lo sel blau – lo blau está en sel | El cielo azul – el azul está en celo | ||
selá, cuidá, velá, vigilá, espiá, dissimulá, encubrí, amagá, ocultá, disfrassá, tapá | celar, cuidar, velar, vigilar, espiar, disimular, encubrir, ocultar, disfrazar, tapar | ||
seladó, seladós del hospital de Alcañís | celador, celadores | ||
selán | celando | ||
selebérrim, mol sélebre, conegut, famós | celebérrimo | ||
selebérrima, mol sélebre, coneguda, famosa | celebérrima | ||
selebrá | celebrar | ||
selebrabe, selebráe | celebraba | ||
selebrábeu | celebrabais | ||
selebrada | celebrada | ||
selebrades, selebráes | celebradas | ||
selebráen, selebraben | celebraban | ||
selebráes (tú) selebrabes | celebrabas | ||
selebrán | celebrando | ||
selebrará | celebrará | ||
selebrare | celebrara | ||
selebrarém | celebraremos | ||
selebrárem | celebráramos | ||
selebrasió, selebrassió, selebrasións, selebrassións | celebración, celebraciones | ||
selebrat | celebrado | ||
selebre | celebra | ||
sélebre, famós, conegut | célebre, famoso, conocido | ||
selébren | celebran | ||
sélebres, famosos, coneguts | célebres, famosos, conocidos | ||
selecsió, selecsións | selección, selecciones | ||
selecsioná | seleccionar | ||
selecsionat, selecsionats | seleccionado, seleccionados | ||
selecte, selectes | selecto, selectos | ||
seledónia, selidónia, selidónies, seledónies, madalena, madalenes, este se trau los cansonsillos com lo papé de les madalenes | madalena, magdalena, bollo de masa de bizcocho normalmente presentado en un molde de papel acanalado | ||
selestial | celestial | ||
selestials | celestiales | ||
selet | celito | ||
selets | celitos | ||
séli | serle | ||
selibat | celibato | ||
selidónia, seledónia | magdalena | ||
selidónies, seledónies | magdalenas | ||
sella, selles | ceja, cejas | ||
sello, sellos | sello, sellos | ||
sello, sellos | sello, sellos | ||
selós | celoso | ||
selosa, seloses | celosa, celosas | ||
selosos | celosos | ||
sels | celos – cielos | ||
sels, se´ls, se los – sels ha fet un nugo a la gola | se les ha hecho un nudo en la garganta | ||
seltzer, aigua en gas, sifó | seltzer, agua con gas, sifón | ||
sélula, sélules | célula, células | ||
sem, sems, semat, semada, semats, semades, dessustansiat, fruita que ha perdut lo suc, lo coló y lo gust / s'ha semat la carbassa, no me miros que me semo | |||
semada, semades (carbasses) | que se ha secado y ha perdido el color y sabor | ||
semáforo, semáforos | semáforo, semáforos | ||
semana, semanes | semana, semanas | ||
semanada | paga de la semana | ||
semanes | semanas | ||
semaneta, semanetes | semanita, semanitas | ||
semántica | semántica | ||
semánticamen | semánticamente | ||
semás | secarse y perder color y sabor | ||
semat, semats (carbassó) | que se ha secado y ha perdido el color y sabor | ||
semblán | semblante | ||
semblansa, biografía, ensayo, resseña, descripsió, panegíric, bosquejo, apunte | semblanza, biografía, ensayo, reseña, descripción, panegírico, bosquejo, apunte | ||
sembra | siembra | ||
sembrá - sembro, sembres, sembre, sembrém o sembrám, sembréu o sembráu, sémbren – sembraría – sembrára – sembraré | sembrar | ||
sembraben, sembráen | sembraban | ||
sembrada, sembrades | sembrada, sembradas | ||
sembrán | sembrando | ||
sembrat, sembrats | sembrado, sembrados | ||
semellansa, paregut | parecido, semejanza | ||
semellás, paréixes | semejarse, parecerse | ||
sementeri, fossá | cementerio | ||
sementeris, fossás | cementerios | ||
semidura, mich dura | semidura | ||
semifinal | semifinal | ||
seminari, seminaris | seminario, seminarios | ||
seminariste, seminaristes | seminarista, seminaristas | ||
semirrassional, semirrassionals | semirracional, semirracionales | ||
semitransparén, semitransparéns | semitransparente, semitransparentes | ||
Semontano, Somontano | Somontano | ||
sempre (latín semper) | siempre | ||
sen | 100 | ||
sen, sens, sentená, sentenás | 100 | ||
sena, sopá | cena | ||
sená, sopá | cenar | ||
senaben | cenaban | ||
senán (g) | cenando | ||
senáren | cenaran, cenasen | ||
senat – de sená, sopá – aon están los senadós, a Madrit | Cenado – senado | ||
senda, sendera, sendes, senderes – senderes de gebra es un llibre de la Susana Antolí Tello de Beseit - senda es una empresa dels germáns Moragrega Julián, pascualets, de Beseit | senda, sendas | ||
senderet, sendeta | senderillo | ||
sendes | sendas | ||
sendeta, sendetas | sendita, senditas | ||
sendra, sendres | ceniza, cenizas | ||
sendré, cenicero per a la sendra | cenicero | ||
sendres | cenizas | ||
sénli | siéndole | ||
sénne tres li guañarém, o qué? | siendo tres le ganaremos, o qué? | ||
senon, sopon | cenen | ||
sens, séns | sientes, oyes | ||
sensassió, sensassións | sensación, sensaciones | ||
Sense, estém sense dinés, aném sense frenos costa aball | sin | ||
sensibilidat | sensibilidad | ||
sensibilíssimes | sensibilísimas | ||
sensible, sensibles | sensible, sensibles | ||
sensiblemen | sensiblemente | ||
sensill, sensills | sencillo, sencillos | ||
sensilla, sensilles | sencilla, sencillas | ||
sensillamen | sencillamente | ||
sensilles | sencillas | ||
sensillés | sencillez | ||
sensillet, sensillets | sencillito, sencillitos | ||
sensills | sencillos | ||
sensó, sensós | sensor, sensores | ||
sensorial | sensorial | ||
sensorial, dels sentits | sensorial | ||
sensorials | sensoriales | ||
sentá, sentás, assentá, assentás, yo me assento, tú te assentes, assente, assentém o assentám, assentéu o assentáu, assénten – assentat, sentat, sentada, assentada, assentadet, assentadeta | sentar, sentarse | ||
sentabe | sentaba | ||
sentada, assentada | sentada | ||
sentades | sentadas | ||
sentáe, sentabe | sentaba | ||
sentáen, sentaben | sentaban | ||
sentáes, sentades, assentades | sentadas | ||
sentaéta, sentadeta, assentadeta | sentadita | ||
sentála | sentarla | ||
sentám | sentarme | ||
sentánse | sentándose | ||
sentánsia, senténsia | sentencia | ||
sentará | sentará | ||
sentaríe | sentaría | ||
sentás | sentarse | ||
sentat | sentado | ||
sentat, assentat | sentado | ||
sentats, assentats | sentados | ||
sente – se sente, s´assente | se sienta | ||
sentella, sentelles - apellit Centelles a Beseit | centella, centellas | ||
sentelleán, sentelleáns | centelleante, centelleantes | ||
sentelléo, sentelléos | centelleo, centelleos | ||
sentená | centenar | ||
sentenás | centenares | ||
senteno | centeno | ||
senténsia, senténsies | sentencia, sentencias | ||
sentensiat, sentensiats | sentenciado, sentenciados | ||
senténsies | sentencias | ||
sentí, séntigo o sentixgo o sentixco, sens o sentíxes, sen o sentíx, sentím, sentíu, sénten – sentit, sentida | sentir, oír | ||
sentía | sentía | ||
sentiba | sentía | ||
sentides | sentidas | ||
sentíe | sentía | ||
sentíen | sentían | ||
sentíen | sentían | ||
sentíes | sentías | ||
séntigo | siento, oigo | ||
sentígrados | centígrados | ||
séntigue | sienta, oiga | ||
séntiguen | sientan, oigan | ||
sentiguera | sintiera, sintiese, oyera, oyese | ||
sentiguere (ell) | sintiera, sintiese, oyera, oyese | ||
sentigueres | sintieras, sintieses, oyeras, oyeses | ||
sentíl | sentirlo, oírlo | ||
sentíla | sentirla, oírla | ||
sentílay di | oir algo de su boca, oírselo decir | ||
sentíles | oírlas, sentirlas | ||
sentíls | sentirlos, oírlos | ||
sentíls | oírles, sentirles | ||
sentím | sentirme, oírme | ||
séntim, séntims | céntimo, céntimos | ||
sentimén | sentimiento | ||
sentimens | sentimientos | ||
sentímetro, sentímetros | centímetro, centímetros | ||
séntims | céntimos | ||
sentín | oyendo, sintiendo | ||
sentinela, sentineles | centinela, centinelas | ||
sentínlo | sintiéndolo, oyéndolo | ||
sentínlos | sintiéndolos, oyéndolos | ||
sentínse | sintiéndose, oyéndose | ||
sentire, sentiguére | sintiera, sintiese, oyera, oyese | ||
sentiren, sentiguéren | sintieran, sintiesen, oyeran, oyesen | ||
sentiréu | sentiréis, oiréis | ||
sentiríe | sentiría | ||
sentiríem | sentiríamos | ||
sentiríen | sentirían | ||
sentiríeu | sentiríais, oiríais | ||
sentís, sen | siente, oye | ||
sentísco, sentíxco, séntigo | siento | ||
sentisque, sentixque | sienta, oiga | ||
sentíssen, sentíxen, sénten | sienten | ||
sentísses, sens, sentíxes | oyes, sientes | ||
sentit | Sentido – oído | ||
sentit | sentido, oído | ||
sentítos | oíros | ||
sentits | sentidos | ||
sentits | sentidos, oídos | ||
sentíu | sentís, oís, sentirlo, oírlo | ||
sentíx, sen | siente, oye | ||
sento, assento (de sentá, assentá) – séntigo de sentí | siento (sentar) – siento de sentir | ||
sénton | sienten | ||
sentrá, sentrás | centrar, centrarse | ||
sentraben | centraban | ||
sentral | central | ||
sentrals | centrales | ||
séntrica | céntrica | ||
séntrics | céntricos | ||
sentro, sentros – Lo sentro a Beseit estabe al carré General Franco, después Palacio, ere lo sentro = sindicat, per a reunións. | centro, centros - Casa el centro, Beceite, turismo rural | ||
sentroeuropees | centroeuropeas | ||
sénu | siéndolo | ||
señ, coneiximén | conocimiento, juicio | ||
seña, señes | seña, señas | ||
señal, siñal, señals, siñals | señal, señales | ||
señalá, siñalá | señalar | ||
señalada, siñalada, señalades, siñalades | señalada, señaladas | ||
señalám | señalarme | ||
señalat, señalats | señalado, señalados | ||
señale, siñale | señala | ||
señaleta, siñaleta | señalecita | ||
señals, siñals | señales | ||
señes | señas | ||
señí | ceñir | ||
señida, señides | ceñida, ceñidas | ||
señit, señits, apretat, apretats | ceñido, ceñidos | ||
señorial, siñorial, señorials, siñorials | señorial, señoriales | ||
señorialmen | señorialmente | ||
señoril, señorial, señorils, señorials | señoril, señorial | ||
señorilmen | señorilmente | ||
señoríssim | señorísimo | ||
señoríssima | señorísima | ||
señorita, siñorita, señoreta, siñoreta | señorita | ||
señorites, siñorites, señoretes, siñoretes – putes | Señoritas – putas | ||
Sep – a Cataluña tamé es un tipo de bolet, classe boletus | cepa de viña | ||
sep, seps de viña, latín cĭppus | cepa, cepas | ||
separá, separás – separo, separes, separe, separém o separám, separéu o separáu, sepáren – separat, separada, separassió | separar, separarse | ||
separabe (separáe)– se parabe | Separaba – se paraba | ||
separaben, separáen | separaban | ||
separada | separada | ||
separadamen | separadamente | ||
separades, separáes | separadas | ||
separál | separarlo | ||
sepáral | sepáralo | ||
separáls | separarlos | ||
separám | separarme | ||
separámos | separarnos | ||
separán (g) | separando | ||
separánse | separándose | ||
separaríe | separaría | ||
separaríen | separarían | ||
separassió | separación | ||
separat, separats | separado, separados | ||
separos | separes | ||
sepillada | cepillada | ||
sepillat | cepillado | ||
seps | cepas de viña | ||
septembre, setembre | septiembre | ||
séptim, séptims | séptimo, séptimos | ||
sepulcre, sepulcro – sepulcrum latín - los catalanistes són com sepulcres blanquejats, mol majos per fora pero per dins ... farisseos | sepulcro, sepulcros blanqueados | ||
sepultá, enterrá | sepultar, enterrar | ||
sepultabe | sepultaba | ||
sepultaben | sepultaban | ||
sepultat, sepultats | sepultado, sepultados | ||
Sepultura, sepultures – genio y figura hasta la sepultura. | Sepultura, sepulturas | ||
sequedat, sequera, sequía | sequedad, sequía | ||
seques – dimecres, fabes seques | Secas – miércoles, habas secas | ||
Sequestrene, grup de música de Beseit, pren lo nom de un fertilisán. | Sequestrene, grupo de música de Beceite, toma el nombre de un fertilizante. | ||
sequet, sequets | sequito, sequitos | ||
sequeta, sequetes | sequita, sequitas | ||
sequía , falta de aigua, sequera, sequíes, sequeres | sequía , falta de agua | ||
séquia, séquies, del árabe sāqiya, se pronúnsie casi igual que séquia, lay hay sentit a un de Marruecos | acequia, acequias | ||
sequieta, sequietes | acequia pequeña | ||
ser (un) animal, planta, ser viu | ser, animal, planta, ser vivo | ||
ser (verbo sé) | ser | ||
sera, seres | cera, ceras | ||
serafín, querubín, ángel, arcángel, hermós, pressiós, grassiós | serafín, querubín, ángel, arcángel, bello, hermoso, precioso, gracioso | ||
serámica, serámiques – terra refractária de Beseit per a fé serámica | cerámica, cerámicas – tierra refractaria de Beceite para hacer cerámica | ||
serás, sirás | serás | ||
serbatana, del árabe sarbatana – sarabatana – vore canut | cerbatana – canuto | ||
sereal, sereals | cereal, cereales | ||
serém, sirém | seremos | ||
seremónia, seremónies, sirimónia, sirimónies, del latín caerimōnĭa – selebrá una solemnidat – massa formalidat, trate afectat, exessíu, que no respón al sentimén del qui lo fa. | ceremonia, ceremonias | ||
serená, asserená, serenás, asserenás | serenar, serenarse - tranquilizar, sosegar, calmar, moderar, refrenar, aplacar, apaciguar, acallar, suavizar, sedar, silenciar, apagar, enfriar, alentar, aliviar, reanimar, consolar | ||
serenán (g) | serenando | ||
serénat ! | Serénate ! | ||
serenáutos, serenéutos | Serenaos ! | ||
serenidat | serenidad | ||
sereníssim | serenísimo | ||
sereníssimes | serenísimas | ||
sereno |
sereno |
||
seria, series | seria, serias | ||
seriamen | seriamente | ||
serie, series | serie, series | ||
seríe, siríe | sería | ||
seriedat | seriedad | ||
seríen | serían | ||
seríeu | seríais | ||
serio, serios | serio, serios | ||
sermó, sermóns | sermón, sermones | ||
serp, serps | serpiente | ||
serpentejabe | serpenteaba | ||
serpentejaben | serpenteaban | ||
serpenteján (g) – serpentejáns | serpenteando – serpenteante, serpenteantes | ||
serpentí, serpentíns : tubo en espiral del alambique | serpentín, serpentines - tubo, conducto, alambique, espiral, caño | ||
serpentina, serpentines, tira, sinta, papé | serpentina, serpentinas | ||
serpota, serpotes | serpiente (despectivo) | ||
serps | serpientes | ||
serrá | serrar, aserrar | ||
serra, serres (de serrá) | sierra, sierras (serrar) | ||
serrála | serrarla | ||
serralla, serralles | cerrojo, cerrojos, cerradura, cerraduras | ||
serrallé | cerrajero | ||
serralles | cerrojos | ||
serrano, de la serra – Serrano apellit, com los de Beseit, la costa del Serrano. |
serrano, serranos | ||
serranos | serranos | ||
serrería, serreríes | serrería, serrerías | ||
serres | sierras | ||
serreta, serrafrén, freno per al caball (a les dens) | freno para el caballo (está en los dientes) | ||
serrucho, serruchos | serrucho, serruchos | ||
sers vius | seres vivos | ||
sers, siars | cierzo, viento | ||
sersiorás | cerciorarse, comprobar, confirmar, confrontar, verificar, constatar, cerciorarse, compulsar, cotejar, revisar, examinar, escrutar, repasar | ||
sersiorat | cerciorado | ||
sert, serts | cierto, ciertos | ||
serta, sertes | cierta, ciertas | ||
sertamen | ciertamente | ||
sertámen, sertámens | certamen, certámenes | ||
sertes | ciertas | ||
sertesa | certeza | ||
sertificá | certificar | ||
sertificare | certificara | ||
sertificat, sertificats | certificado, certificados | ||
sertifico | certifico | ||
sertíssima | ciertísima | ||
serts | ciertos | ||
serva, serba, serves, serbes - mes áspre que una serva verda (áspre tamé es astringén) | azarolla, azarollas , sorbus aucuparia | ||
serval, gat serval o silvestre - serva, serba, serbal : Sorbus aucuparia | gato serval – azarollo | ||
servell, servells | cerebro, cerebros | ||
servellistes, neurólogos | neurólogos | ||
servera, serbera, ábre que fa la serva, serba, serveres, serberes | azarollo, azarollos | ||
servesa, serveses, serveseta, servesetes, caña, cañetes, quinto (0,2), mijana (0,33), tanque (0,5) | cerveza | ||
serveses | cervezas | ||
serveseta, servesetes | cervecita, cervecitas | ||
serví, servixco, servíxes, servíx, servím, servíu, servíxen – servit, servida, servissi | servir | ||
servidó, criat | servidor | ||
servidós, criats | servidores | ||
servíe | servía | ||
servíen | servían | ||
serviguére | sirviera, sirviese | ||
serviguéren | sirvieran, sirviesen | ||
servíl | servirle | ||
servil, rastrero, esclau, reptil, pilota, llepaculs, aduladó, apocat, sumisso | servil, rastrero, esclavo, reptil, pelota, lameculos, adulador, apocado, sumiso | ||
servíla | servirla | ||
servílay | servírselo | ||
servíli | servirle | ||
servilleta | servilleta, en Alustante se llama rodilla | ||
servilletes | servilletas | ||
servíls | servirles | ||
servím | servirme, servimos | ||
servímos | servirnos | ||
servín (g) | sirviendo | ||
servínla | sirviéndole a ella, sirviéndola | ||
servínli | sirviéndole | ||
servirá | servirá | ||
serviren, serviguéren | sirvieran, sirviesen | ||
serviríe | serviría | ||
serviríen | servirían | ||
servisco | sirvo | ||
servísque | sirva | ||
servissen | sirven | ||
servíssen | sirven | ||
servissi | servicio | ||
servissial | servicial | ||
servissial | servicial | ||
servissis | servicios | ||
servíssis | servicios | ||
servit, servits | servido, servidos | ||
servítos | serviros | ||
servits | servidos | ||
servíu | servís, servirlo | ||
Servíx | sirve | ||
Servíx | sirve | ||
servíx | sirve | ||
servíxco | sirvo | ||
servíxen | sirven | ||
servíxes | sirves | ||
servís, clatell, nuca | cerviz, nuca, cogote, colodrillo, degolladero, morrillo | ||
séssamo | sésamo | ||
sessanta | 60 | ||
sessió, sessións | sesión, sesiones | ||
Set 7 sat | 7 siete | ||
setanta | 70 | ||
setembre | septiembre | ||
seto, setos, abrets, valla, tancat, tápia, tapieta, empalissada, verja, matorral, romigueral, mota | seto, setos, valla, cercado, cerca, cerco, tapia, empalizada, verja, matorral, zarzal, mata, arbusto | ||
setrería | cetrería | ||
setse | 16 | ||
Seu - sede | suyo | ||
Séu – has de sé bon chiquet – no vull séu ! | Serlo – tienes que ser buen chiquillo – no quiero serlo ! | ||
seua | suya | ||
seues | suyas | ||
Seuma, apellit Celma ? - A Beseit, coll d´en Seuma | apellido Celma ? | ||
séume | sedme | ||
seus | suyos | ||
severamen | severamente | ||
severidat | severidad | ||
severíssim, severíssims | severísimo, severísimos | ||
severíssima, severíssimes | severísima, severísimas | ||
severo – mote de Beseit, l´alcalde Juan Enrique Celma Guimerá es severo per part de pare y rufo per part de mare | Severo – mote de Beceite | ||
sevillanes | sevillanas | ||
sexe, sexo | sexo | ||
sexes, sexos | sexos | ||
sexo | sexo | ||
sexos | sexos | ||
sexta | sexta | ||
sexto | sexto | ||
SÍ | sí | ||
si no fas los debers no tindrás postre | si no haces los deberes no tendrás postre | ||
si te faiguera cas | si te hiciese caso | ||
sial, sel | Cielo – celo | ||
sials, sels | Cielos – celos | ||
siandra, sendra | ceniza | ||
siandres, sendres | cenizas | ||
siántim, siántims | céntimos | ||
siarra, serra | sierra | ||
siars, sers | cierzo, viento | ||
siart, sert | cierto | ||
siarta, serta | cierta | ||
siartes, sertes | ciertas | ||
siat | 7 siete | ||
siats | sietes | ||
sibá, sibada | cebada | ||
sibada | cebada | ||
sibades | cebadas | ||
sic, yo (a la Llitera) | soy (en La Litera, Huesca) | ||
sicatrís, sicatríses | cicatriz, cicatrices | ||
sicatrísen | cicatrizan | ||
sicatriu, sicatrius | cicatriz, cicatrices | ||
sida | sida | ||
siego, sego - Quico lo cèlio a Tortosa |
ciego | ||
siegos, segos | ciegos | ||
siénsia | ciencia | ||
siénsies | ciencias | ||
sientífic, sientífics | científico, científicos | ||
sientífica | científica | ||
sientífiques | científicas | ||
siesta, michdiada | siesta | ||
sifó – tubería en forma de U – sifó : aigua en gas | sifón – tubería con forma de U – agua con gas | ||
sifóns , com los que umplíe Fidel, Arsenio a Beseit, y a Valderrobres Arrufat, copet | sifones, agua con gas | ||
sifra, sifres | cifra, cifras | ||
sifrada, sifrades | cifrada, cifradas | ||
sifrat, sifrats | cifrado, cifrados | ||
sifres | cifras | ||
sigala – de la mar – en fransés “de la mer”, de llepá | cigala de la mar – cigala de lamer, la cigala de un hombre | ||
sigaleta | cigala pequeña | ||
sigám, siguém | seamos | ||
sigarra, chicharra | cigarra | ||
sigarré, sigarrés | cigarrero | ||
sigarres, chicharres | cigarras | ||
sigarret, sigarrets - sigarret de la rissa, porro | cigarrito – cigarrillo de la risa, porro | ||
sigarro, fumarro, piparro | cigarro | ||
sigarros | cigarros | ||
sigarros | cigarros | ||
sigáu, siguéu | seáis | ||
sigilo, secret, resserva, discressió, cautela, dissimul, silénsio, prudénsia | sigilo, secreto, reserva, discreción, cautela, disimulo, silencio, prudencia | ||
sigle, siglo, sigles, siglos | siglo, siglos | ||
siglo | siglo | ||
significá, volé di – aixó vol di X – aixó signifique | significar | ||
significabe, significáe | significaba | ||
significáen, significaben | significaban | ||
significán | significando, significante | ||
significánli | significándole | ||
significat, significats | significado, significados | ||
significatiu | significativo | ||
significatius | significativos | ||
significativa, significatives | significativa, significativas | ||
signifique | significa | ||
signo | signo, marca, trazo, carácter, símbolo, rasgo, letra, número, sigla, abreviatura, nota, cifra, insignia, atributo, imagen, síntoma, señal, indicio, pista, huella, dato, detalle, seña, ademán, gesto, hado, destino, sino | ||
sigró, sigróns | garbanzo, garbanzos | ||
sigue | sea | ||
sigue com sigue | sea como sea | ||
síguen | sean | ||
sigüeña, sigüeñes | cigüeña, cigüeñas | ||
sigüeñal | cigüeñal | ||
siguere | fuera, fuese | ||
siguérem | fuéramos, fuésemos | ||
siguéren | fueran, fuesen | ||
sígues | seas | ||
siguéu, sigáu | seáis | ||
siguién, siguiéns | siguiente, siguientes | ||
siguienta, siguientes | siguiente (ella) | ||
sigut, segut | sido | ||
Sil – sil pessiguen, si lo pessiguen, si´l pessiguen | si lo | ||
sílaba, sílabes | sílaba, sílabas | ||
silénsio | silencio | ||
silensiós, silensiosos | silencioso | ||
silensiosa, silensioses | silenciosa, silenciosas | ||
silensiosamen | silenciosamente | ||
silensioses | silenciosas | ||
silensiosos | silenciosos | ||
silicossis, enfermedat als pulmóns (lleus) | silicosis | ||
silindro, silindros | cilindro, cilindros | ||
silla, cadira – vore cadiera | silla | ||
sillón | sillón | ||
sillóns | sillones | ||
sils, si´ls, si los pessíguen | si los | ||
silueta, perfil, vora, contorn, dibuix, esbós, forma, sombra, tipo, figura | silueta, perfil, contorno, trazo, dibujo, esbozo, borde, forma, sombra, tipo, figura | ||
siluetes | siluetas | ||
silvestre, silvestres | silvestre, silvestres | ||
sima, com la de Oliete |
sima, agujero profundo | ||
simal, simals, rames grosses, branca, branques, cada una de les branques de l'ábre que náixen del trong, verdang | rama, ramas gordas | ||
símbol, símbolo, símbols, símbolos | símbolo, símbolos | ||
simbolón, se li díe a un home de Valderrobres que no estabe be, suposo que res a vore en lo tarot | Simbolón : Es un tarot en el que hay una carta maestra para cada uno de los 12 signos del zodiaco | ||
simén | cemento | ||
simes | simas | ||
simpatía, simpatíes | simpatía, simpatías | ||
simpátic, simpátics | simpático, simpáticos | ||
simpática, simpátiques | simpática, simpáticas | ||
Simple – fássil – home curtet de coneiximén | Simple – fácil – simple : corto, cortito | ||
simplemen | simplemente | ||
simples | simples | ||
simplet, simplets | simple, simples | ||
simpleta, simpletes | simple, simples (ella, ellas) | ||
simplificá | simplificar | ||
simplissidat, simplisidat – sensillés, fassilidat | simplicidad – facilidad | ||
simposio, congrés, reunió, convensió, assamblea | simposio, congreso, reunión, convención, asamblea | ||
simulá | simular, fingir, disimular, encubrir, reproducir, representar, falsear, engañar, disfrazarse, desfigurar, aparentar, ilusionar, imaginar, idear, practicar, imitar, copiar | ||
simultanejá, fé dos coses a la vegada | simultanear | ||
simultanejo | simultaneo | ||
simultáneo, simultáneos, simultánea, simultánees | simultaneo, coincidente, coexistente, coetáneo, paralelo, compatible, concurrente, sincrónico | ||
sin embargo | sin embargo | ||
sinc, sing | 5 | ||
sincséns, singséns | 500 | ||
sincuanta, singcuanta, 50 | 50 | ||
sincuantadós | 52 | ||
síndic | síndico | ||
sindicaliste, sindicalistes | sindicalista, sindicalistas | ||
sindicat | sindicato | ||
síndria , sandía (del persa sindiya), síndries, sandíes, meló de aigua | sandía, sandías, melón de agua | ||
sine | cine | ||
sines | cines | ||
sinfonía, sinfoníes | sinfonía, sinfonías | ||
Sinforoso, nom, Sinforosa | Sinforoso : Este nombre proviene de la raíz griega «συμφορα» (symphorá), al cual algunos autores le dan la interpretación de “acompañante”, sin embargo, su verdadero significado es “calamidad”, por lo que podría interpretarse como “lleno de desdicha”. | ||
single, singles (latín Cingŭlu) tallats a plom |
vericueto, risco, cortado en una montaña | ||
singlot, singlots | hipo | ||
singséns , 500, singséntes | 500 | ||
singulá, singulás | singular, singulares | ||
siniestro, siniestra - esquerra, zurda - que fa temó (sinister) | Siniestro – zurdo – que da miedo | ||
sino – aixó no es un caball, sino un macho // si no fas aixó no ixirás | sino | ||
sinsera, sinsé, sinsés, sinseres, que diuen la verdat | sincera, sincero, sinceros, sinceras | ||
sinta, sintes | cinta, cintas | ||
sinto, correcha | correa, cinto, cinturón, ceñidor | ||
síntoma, síntomes | síntoma, síntomas | ||
sintonisá (la tv, radio Matarraña), sintoniso, sintonises, sintonise, sintonisém o sintonisám, sintoniséu o sintonisáu, sintonísen – Matarranya Ràdio NO la sintoniséu, son catalanistes a matá, igual que comarquesnord.cat | sintonizar | ||
sintos, correches | correas, cintos | ||
sintura, sintures | cintura, cinturas | ||
sinturó, sinturóns – sinto, sintos, correcha, correches – sinturó de asteroides | cinturón, cinto, correa (Gürtel alemán) | ||
sinussitis (enfermedat) | sinusitis | ||
siñal, señal – per la siñal de la canal mon pare me pegue y no me fa mal | señal | ||
siñalá | señalar | ||
siñalabe | señalaba | ||
siñalades | señaladas | ||
siñalán | señalando | ||
siñalat | señalado | ||
siñalats | señalados | ||
siñale | señala | ||
siñalém | señalamos | ||
siñals | señales | ||
siñó, señó, siñós, señós | señor | ||
siñora, señora, siñores, señores | señora, señoras | ||
siñoreta, señoreta | señorita | ||
siñoría, señoría, jues, juez | señoría, juez | ||
siñoríssima | señorísima | ||
siñós | señores | ||
siñós | señores | ||
siprés, sipresos, aná cap als sipresos, aná als atres, diñála, guiñála, morís, passá al atre barri, etc – la sombra del siprés es allargada es un llibre de Miguel Delibes |
ciprés | ||
sirá, será | será | ||
sirán (sé) | serán | ||
sirás (sé) | serás | ||
sircuit, sircuits, com lo de Motorland o lo del collet de les forques a Beseit |
circuito, circuitos | ||
sírcul, sírculs | círculo, círculos | ||
sirculá – sirculo, sircules, sircule, sirculém o sirculám, sirculéu o sirculáu, sircúlen – sircúla ! - sirculára – sircularé – sircularía – sirculán (g) | circular | ||
sirculasió, sirculasións – los de Mas de Barberáns fiquen sebes a les rotondes perque són bones per a la sirculasió | circulación, circulaciones | ||
sirculatori, sirculatoris | circulatorio, circulatorios | ||
sircunferénsia, sircunferénsies | circunferencia, circunferencias | ||
sircunspecsió, prudénsia, cordura, medida, miramén, sensatés, juissi, cautela, compostura, discressió | circunspección, prudencia, cordura, medida, mesura, miramiento, sensatez, juicio, cautela, compostura, discreción | ||
sircunstánsia, sircunstánsies | circunstancia, circunstancias | ||
siré (ábre que fa sirera, sireres), sireré |
cerezo | ||
siré (sé), seré | seré | ||
sirena, sirenes – les del mar : una vegada men vach trobá una, la vach mirá be y vach dí “per aón?” y la vach torná a aviá al mar – les de les ambulánsies | sirena, sirenas | ||
sirera, sireres, sirereta, sireretes, siré – garrofal, garrofals, primerenques, de alba, bordes, etc | cereza, cerezas | ||
sireré, sirerés, siré, sirés | cerezo, cerezos | ||
siréu (sé) | seréis | ||
sirga, sirgues, corda llarga (maroma) en la que se estire una embarcassió (com un llaút) per a féla aná de una vora a l'atra de un riu, per a féla aná contra corrén – sirga de ferro - camí de sirga de Jesús Moncada, Mequinensa | sirga, sirgas - camino de sirga | ||
siri (pascual), siris, sirio, sirios (de missa), veles grans | cirio | ||
siría (yo) | sería | ||
siríe | sería | ||
siríen | serían | ||
siríes | serías | ||
siríeu | seríais | ||
sírio, siri - sírio o sirio de Siria | cirio - sirio, de Siria | ||
sirvién, criat | sirviente, criado | ||
sirviéns | sirvientes, criados | ||
sirvienta, criada | sirvienta, criada | ||
sis 6, sisos (plural) | 6 | ||
sisquera ploguére | siquiera - ojalá lloviese | ||
sisquera, siquiera – ojalá | siquiera, ojalá | ||
sissalla, sissalles | cizalla, cizallas | ||
sissaña (planta), sembrá sissaña, plantá sissaña – es pareguda a la cañota | cizaña | ||
sissañadós | cizañadores | ||
sisséns, 600, – SEAT 600 – sisséntes | 600 | ||
sissí, per a esténdre la roba – La Sissí emperatrís | sisí | ||
sistell, sistells, sistella, sistelles | cesta, cesto, cestas, cestos | ||
sistellé , sistellera , lo que fa sistelles en vime, la dona que fa un sistella, pero tamé atres coses de vime | cestero, que hace cestas de mimbre | ||
sistelleta, sistella, sistelletes | cestita, cestitas | ||
sistema, sistemes | sistema, sistemas | ||
sistemática, sistemátic, sistemátiques, sistemátics | sistemática, sistemático, sistemáticas, sistemáticos | ||
sistemáticamen | sistemáticamente | ||
sisterna, sisternes, per a arreplegá aigua. Men enrecordo del gust del aigua de sisterna, un aigua blana. - sistiarna, sistiarnes | cisterna | ||
sitá, sitás – yo me sito, sites, site, sitém o sitám, sitéu o sitáu, (se) síten – si yo me sitára – sitaré – sitaría – sitán (g) | citar | ||
sita, sites, quedá en algú an algún puesto, per a festejá o firmá al notari | cita | ||
sitará (sitá) | citará | ||
sitat, sitada (sitá) | citado | ||
sitiat, sitiá, voltat sense pódre ixí, a una guerra, com los sitios de Saragossa. | sitiado | ||
situ (in) – al puesto (latín) | in situ, en el sitio | ||
situá, situás – yo me sitúo, sitúes, sitúe, situém o situám, situéu o situáu, sitúen – situára – situaría – situaré – situán (g) | situar | ||
situada, situat, situades, situats – sito a Beseit | situada | ||
situasió, situassió – situassións, situasións | situación, situaciones | ||
situats | situados | ||
siudadá, siudadáns, habitáns de una siudat | ciudadano, ciudadanos | ||
siudadana | ciudadana, ciudadanas | ||
siudat, siudats – história de dos siudats – la siudat no es per a mí (Paco Martínez Soria) | ciudad, ciudades | ||
siudats | ciudades | ||
sivada, sibada, sivá, sibá, sereal | cebada | ||
sivil, sivils – guardia sivil, un guardiassivil es un arenque, sardina salada de cubo | civil, civiles | ||
sivilisá | civilizar | ||
sivilisat, sivilissat, sivilissada, sivilisada | civilizado, civilizada | ||
sivils | civiles | ||
Sixanta, 60, sissanta | Sesenta 60 | ||
sixantía, cumplí los 60, abáns jubilás | jubilación | ||
so, só, sonido, sóns, sonidos | sonido, sonidos | ||
sobín, assobín, a sobín | a menudo | ||
sobrá – sobro, sobres, sobre, sobrém o sobrám, sobréu o sobráu, sóbren – sobraría – sobrára – sobrará minjá – sobrat – sobrán (g) | sobrar | ||
sobra, les sobres (les obres es un atra cosa) – remostróns, rechauche | sobra, sobras | ||
sobrabe, sobráe | sobraba | ||
sobraben, sobráen | sobraban | ||
sobradero, a un pantano per aon sen va l´aigua cuan está ple | sobradero | ||
sobrarán | sobrarán | ||
Sobrarbe, comarca de Huesca | Sobrarbe | ||
sobrat, sobrada, sobrats, sobrades | sobrado, sobrada, sobrados, sobradas | ||
sobre | Sobre – sobra | ||
sobre - cóntam algo sobre lo teu viache a Italia | cuéntame algo sobre tu viaje a Italia | ||
sobre, sobres, per a una carta, cartes | sobre, sobres | ||
sobrenóm, mote, apodo | sobrenombre, apodo, mote | ||
sobrepassá | sobrepasar | ||
sobrepassabe | sobrepasaba | ||
sobrepassán | sobrepasando | ||
sobrepasse | sobrepasa | ||
sobrepássen | sobrepasan | ||
sobreportabe, sobreportá, com soportá | soportar | ||
sobressaltat, sobressaltada, assustat, assustada | sobresaltado, sobresaltada | ||
sobrestán, capatás majó de una obra de construcsió – mote de Valderrobres, Ber (Ber + Segura, abáns Casa Falgás) |
sobrestante, capataz mayor de una obra de construcción. | ||
sobret, sobrets de sucre, sobre minut | sobrecito, sobrecitos | ||
sobretot, sobre tot, sobre totes les coses | sobre todo, todas | ||
sobrevíndre | sobrevenir | ||
sobrevíndreli | sobrevenirle | ||
sobrevíndretos | sobreveniros | ||
sobrevingut, sobrevinguts | sobrevenido, sobrevenidos | ||
sobreviure , sobrevic, sobrevíus, sobrevíu, sobrevivím, sobrevivíu, sobrevíuen – sobrevivit, sobreviscut, sobrevivida, sobreviscuda | sobrevivir | ||
sobreviuríe | sobreviviría | ||
sobria, sobries, que no ha begut, serena | Sobria, sobrias | ||
sobriamen | sobriamente | ||
sobriedat | sobriedad | ||
sobrio, sobrios, que no han begut, sereno | sobrio, sobrios | ||
soc (dormí com un), soca de lleña | dormir como un leño | ||
soc (yo) | yo soy | ||
soc de fusta, socs | zueco, zuecos | ||
soca (fes lo) | hacerse el tonto, http://dle.rae.es/srv/fetch?id=YB9udMs | ||
soca de un ábre – zoquet | leño de un árbol – zoquete | ||
soca, soques | raíz y parte de tronco de un árbol | ||
soca, soques – rabassa | leño, leños | ||
socarrat, sucarrat, socarrada, sucarrada – que s´ha fet massa al foc, s´ha quedat negre, socarraét a Valénsia - cremat, torrat, recremat | socarrar, quemar, tostar, requemar | ||
socarrón, socarrona - burlón, guassón, irónic, picardíes, somarda | socarrón, socarrona, burlón, guasón, irónico, pícaro, solapado, astuto, ladino, taimado | ||
socórre, ajudá an algú (que demane socorro o no) | socorrer | ||
socorréulos | socorredlos | ||
socorríe | socorría | ||
socorro, socorros | socorro, socorros | ||
sodomía, fótres pel cul, donás pel cul, ve de Sodoma y Gomorra (encara que entonses no féen aná cap gomorra) de la Biblia | sodomía | ||
sofá, sofás | sofá, sofás | ||
sofocá, sofocás – yo me sofoco, sofoques, sofoque, sofoquém o sofocám, sofoquéu o sofocáu, sofóquen – sofocára – sofocaría – sofocaré | sofocar | ||
sofocada, sofocades | sofocada, sofocadas | ||
sofocat, sofocats | sofocado, sofocados | ||
sofoco, sofocos – yo me sofoco | Sofoco, sofocos – yo me sofoco | ||
sofoque | sofoca | ||
sofóquen, sofoquen | sofocan | ||
sofre (sulphur, azufre), sofres – mecha de sofre per a cremá a dins de un carretell (o als lavabos de les chiques al institut de Valderrobres, que yo sé quí va sé) | azufre | ||
sofrira, sufriguera | sufriese, sufriera | ||
sogra, sogres – matassogres | suegra, suegras | ||
sogre, sogres | suegro, suegros | ||
sogueta, cordeta, soguetes, cordetes
|
soguita, cuerdecita | ||
soja | soja | ||
sol, sols – sola, soles – a soles | solo, solos, sola, solas – a solas | ||
sola | sola | ||
solá | solar | ||
sola, soles – de la sabata, abarca | suela, suelas | ||
solada, solades – la solada del vi, del oli – solades (olives, ameles) an terra | precipitado del vino – muchas olivas en el suelo | ||
solamén, solaméns de una casa, paret – per a fels, cridéu a Tomás y Ángel Guimerá Lorente, excavassións Matarraña y com diu Alberto Tejedor Tello del bar de les eres de Beseit, Tomás esgarrapaciones | cimiento, cimientos | ||
solar (placa) | placa solar | ||
solás | solares | ||
solc, solcs fets en un aladre – cavallóns, caballóns | surco, surcos hechos por un arado | ||
solcs | surcos | ||
soldá – soldo, soldes, solde, soldém o soldám, soldéu o soldáu, sólden – soldaría – soldára – soldaré | soldar | ||
soldat, soldats – del ejérsit – de soldá – mal soldat : cuan algú está de peu, per detrás li fas avansá los ginolls cap a dabán | soldado, soldados – del ejército – de soldar – mal soldado | ||
soldats | soldados | ||
sóldre – solgo, sols, sol, solém, soléu, sólen (víndre) | Soler – suelo venir | ||
soledat | soledad | ||
soledats | soledades | ||
solém | solemos | ||
solemne | solemne | ||
solemnemen | solemnemente | ||
solemnidat | solemnidad | ||
solen | suelen | ||
soles | solas | ||
soles | solas | ||
soles – a soles (sol, sola) | Suelas – a solas | ||
solet | solito | ||
soleta | solita | ||
solgo | suelo | ||
solidaridat | solidaridad | ||
solíe | solía | ||
solíen | solían | ||
solisitá, solissitá | solicitar | ||
solisitada | solicitada | ||
solisitades, solisitáes | solicitabas, solicitadas | ||
solisitut | solicitud | ||
solíssita | solícita | ||
solissitabe | solicitaba | ||
solissitaben | solicitaban | ||
solissitadó, solissitadós | solicitador, solicitadores | ||
solissitál | solicitarlo | ||
solissitánla | solicitándola | ||
solissitut | solicitud | ||
sólit, sólits | sólido, sólidos | ||
solitári, solitáris | solitario, solitarios | ||
solitária, solitáries – parássit del intestino, com una serp als budells | solitaria, solitarias – parásito del intestino | ||
soll, solls del gorrino, eau de la soll (colonia) | pocilga | ||
sols | solos | ||
solsida | enrunada, caída | ||
solsídes, de solsí, solsís - solsits – mas de Solsides a Valderrobres (Segarra) | enrunadas, arruinadas, que han caído | ||
solt, solts | suelto, sueltos | ||
soltá, amollá, afluixá – amollo, amolles, amolle, amollém o amollám, amolléu o amolláu, amóllen – amollat, amollada – afluixo, afluixes, afluixe, afluixém o afluixám, afluixéu o afluixáu, aflúixen – afluixat, afluixada – soltá les ovelles, tráureles del corral, dixáles soltes, pero lo pastó va en elles | soltar, aflojar – sacar las ovejas | ||
solta, soltes | suelta, sueltas | ||
soltabe, soltáe | soltaba | ||
soltaben, soltáen | soltaban | ||
soltán | soltando | ||
soltare | soltara, soltase | ||
soltat (ham) | soltado | ||
soltáu | soltáis | ||
solte | suelta | ||
solté, soltés – mosso vell | soltero, solteros – mozo viejo | ||
solten, sólten | sueltan | ||
soltera, solteres | soltera, solteras | ||
soltero, solté, solteros, soltés – mosso vell, mossos vells | soltero, solteros – mozo viejo | ||
soltes | sueltas | ||
soltéu | soltáis | ||
solto | suelto | ||
solton | suelten | ||
solts | sueltos | ||
solusió, solusións – ficá una cosa en ássit sulfúric es una dissolusió; dissóldre a tots los catanazis en ássit es la solusió | solución, soluciones | ||
solusioná, solussioná | solucionar | ||
solusionada, solusionades | solucionada, solucionadas | ||
solusionat, solusionats | solucionado, solucionados | ||
solvén, acreditat, acomodat, adinerat, responsable, serio, cumplidó, pagadó | solvente, acreditado, acomodado, pudiente, adinerado, responsable, serio, cumplidor, pagador | ||
solventa (ella es) | solvente (ella es) | ||
som – en mallorquí, jo som es yo soc | Somos – en mallorquín, jo som es yo soy | ||
somarda : una persona que te la fot en clave de humor, sabén be lo que diu. - que té sorna, irónic, sarcástic, NO es un grassiós com Josep Miquel Gracia Zapater de La Codoñera | persona que te la mete en clave de humor, sabe bien lo que dice – irónico, sarcástico, NO es un gracioso – sorna : ironía, socarronería, burla, retintín, guasa, intención, cinismo | ||
sombra, sombres – vore umbría, ombría | sombra, sombras | ||
sombrejades, sombrejada | sombreadas, sombreada | ||
sombrejat, sombrejats | sombreado, sombreados | ||
sombrero, sombreros – de palla, mejicano | sombrero, sombreros | ||
sombres | sombras | ||
sombreta | sombreta | ||
sombreta, sombretes | sombrita, sombritas | ||
sombrío, se diu ombriós, umbriós | sombrío | ||
somera, ligera, breve, insustansial, resumida, ligera, superfissial – a Cataluña, la burra y bruta de Ana Gabriel per ejemple | somera, sucinto, ligero, breve, insustancial, resumido, leve, superficial | ||
somero, ligero, breve, insustansial, resumit, leve, superfissial | somero, sucinto, ligero, breve, insustancial, resumido, leve, superficial | ||
sometím, sométrem | someterme | ||
sometixgo | someto | ||
sométre | Someter - imponer, dominar, sujetar, sojuzgar, subyugar, reducir, reprimir, contener, vencer, supeditar, oprimir, domar, conquistar, mostrar, ofrecer, exponer, proponer, sugerir, plantear, expresar, presentar, formular, brindar, encomendar, delegar, doblegarse, entregarse, capitular, rendirse, claudicar, humillarse, obedecer | ||
sométremos | someternos | ||
sométres | someterse | ||
sometuda, sometudes | sometida, sometidas | ||
sometut, sometuts | sometido, sometidos | ||
somni, somnis (ensomiá) – ting son | sueño, sueños – tengo sueño | ||
sompa, sompes, zompa, zompes | torpe, tonta | ||
sompo, sompos, zompo, zompos | torpe, tonto, http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=zompo | ||
son (ting), sons | tengo sueño | ||
són cares | son caras | ||
son pare, sons pares | su padre, sus padres | ||
soná, ha sonat, sonán, sonen les onse del matí, ara toquen les onse, la orquesta sone be – sono, sones, sone, soném o sonám, sonéu o sonáu, sónen – está sonat | sonar | ||
sona, zona, sones, zones | zona, zonas | ||
sonabe, sonáe | sonaba | ||
sonada, sonades | sonada, sonadas – loca, locas | ||
sonáen o sonaben | sonaban | ||
sonán | sonando | ||
sonánse | sonándose | ||
sonás los mocs | sonarse los mocos | ||
sonat, sonats | Sonado – loco | ||
sonata, sonates | sonata, sonatas | ||
sonda, sondes | sonda, sondas | ||
sondeo, sondeos | sondeo, sondeos | ||
sondormit , adormit, sondormida, adormida | adormilado, adormilada, dormido, dormida | ||
sone | suena | ||
sonen | suenan | ||
sones | suenas | ||
sonido (so), sonidos | sonido, sonidos | ||
sónon | suenen | ||
sonorissassió | sonorización | ||
sonreíe | sonreía | ||
sonrién | sonriente | ||
sonriénli | sonriéndole | ||
sonriéns | sonrientes | ||
sonriénse | sonriéndose | ||
sonrisa, sonrissa | sonrisa | ||
sonrisses | sonrisas | ||
sonríu | sonríe | ||
sonriure - sonreíxco o sonric, sonreíxes o sonrius, sonreíx o sonríu, sonreím, sonreíu, sonríuen o sonreíxen – si yo sonreiguéra – sonriuré – sonreía | sonreir | ||
sonrós, mandrós, vago, dropo, gos, que té gossina o dropina, com Francisco Escudero | vago, perezoso | ||
sonrosa, mandrosa, vaga, que té gossina o dropina | vaga, perezosa | ||
sonsacá | sonsacar | ||
sopá, sená | cenar | ||
sopa, sopes | sopa, sopas | ||
sopabe | cenaba | ||
sopán (g), senán | cenando | ||
soparán | cenarán | ||
soparém | cenaremos | ||
soparet, soparets – Opa quin soparet ! | cenita, cenitas – Vaya qué cenica ! | ||
soparíen | cenarían | ||
sopat – Ahí de nit per a sopá vam sopá sopes de timó | cenado – Ayer noche para cenar cenamos sopas de tomillo | ||
sope | cena | ||
sopen | cenan | ||
Sopes – A Beseit, mote, los germáns Sopes | cenas | ||
sopesá | sopesar, calcular, considerar, ponderar, valorar, apreciar, tantear | ||
sopesabe, sopesáe | sopesaba | ||
sopesán | sopesando | ||
soplete, sopletes | soplete, sopletes | ||
sopo | ceno | ||
sopónsio, ataque, desmay, desvanessimén, marech, patatús, síncope, telele, mal de esfelísia (apoplejía, embolia, ictus) | soponcio, ataque, desmayo, desvanecimiento, mareo, patatús, síncope, telele, apoplejía, pataleta | ||
soport (aon se apoye algo), soports | soporte, soportes, apoyo, apoyos | ||
soportá, soportás – soporto, soportes, soporte, soportém o soportám, soportéu o soportáu, sopórten – soportaría – soportára – soportaré | soportar, aguantar | ||
soportabe, soportáe | soportaba | ||
soportaben, soportáen | soportaban | ||
soportable, soportables | soportable, soportables | ||
soportál, soportála | soportarlo, soportarla | ||
soportáles, soportáls | soportarlas | ||
soportán(g) | soportando | ||
soportará | soportará | ||
soportaríeu | soportaríais | ||
soportat, soportats | soportado, soportados | ||
soportáu | soportáis, soportarlo | ||
soportáu, soportéu | soportáis | ||
soporten | soportan | ||
sopte (de), de repén | de repente | ||
soqueta, zoqueta : com un guan de fusta per a segá en la fals, falz, es com un soc | guante de madera, zueco, para segar con la hoz | ||
soquete, zoquete, tarugo, taco, soca, mendrugo, corrusco, cuscurro, churrusco, bruto, ignorán, torpe, mentecato, soc, zote, tonto, encantat, imbéssil, bobo, idiota, memo
|
zoquete, tarugo, taco, leño, calce, mendrugo, corrusco, cuscurro, cantero, churrusco, bruto, ignorante, torpe, mentecato, zote, tonto, imbécil, bobo, idiota, memo | ||
Sordera – Siñora, está vosté mol gorda ! Sí, com una tápia. | sordera | ||
sordet, sordeta, sordera | sordito, sordita, sordera | ||
sorna – vore somarda | sorna, ironía, socarronería, burla, retintín, guasa, intención, cinismo | ||
soroll, sorolls | ruido, ruidos | ||
sorollá , yo me sorollo, sorolles, sorolle, sorollém o sorollám, sorolléu o sorolláu, soróllen – soróllat (móute) | mover | ||
sorolláe o sorollabe (se) | movía | ||
soróllamela (Ignacio) | muévemela (Ignacio) | ||
sorollás | moverse | ||
soróllatela sorollátela |
muévetela movértela |
||
sorollet, sorollets | ruidito, ruiditos | ||
sorollina, sorollines | mucho ruido | ||
sorolls | ruidos | ||
sorprén | sorprende | ||
sorprendén, sorprendéns | sorprendente, sorprendentes | ||
sorpréndrels | sorprenderles | ||
sorprengue | sorprenda | ||
sorprengut, sorprenguts, sorprés, sorpresos | sorprendido, sorprendidos | ||
sorprés, sorprengut, sorpresos, sorprenguts | sorprendido, sorprendidos | ||
sorpresa, sorpressa, sorpreses, sorpresses - si a una monja la detenen, es una sor presa ? | sorpresa, sorpresas – si a una monja la detienen, es una sor presa ? | ||
sorpreses | sorpresas | ||
sorsida (una paret) | Pared que se ha caído | ||
sorsit (un maset) | Masía que se ha caído | ||
Sort (la) : un tros de horta a Beseit, a ma dreta baixán desde San Gregori a la fon del pas. | trozo de huerta en Beceite | ||
sort, a sorts | suerte, a suertes | ||
sort, sord, sorda, sorts, sords, sordes | sordo, sorda, sordos, sordas | ||
sortejá | sortear | ||
sorteo, sorteos, sortech, sortechos | sorteo, sorteos | ||
sortija, joya, anell, aro, etc | sortija, anillo, aro, etc | ||
sorts (a) | suertes | ||
sospecha, sospeches | sospecha, sospechas | ||
sospechabe, sospecháe | sospechaba | ||
sospechán | sospechando | ||
sospechánu | sospechándolo | ||
sospecháreu | sospecharais | ||
sospechat | sospechado | ||
sospeches | sospechas | ||
sospeches (tú) | sospechas | ||
sospechós, sospechosos | sospechoso, sospechosos | ||
sospechoses | sospechosas | ||
sospesá (pes) | levantar un peso, pesar | ||
sospesáe, sospesabe (pes) | aguantaba un peso | ||
sospesál, sospesáls | levantarlo para ver el peso | ||
sossa, sosses – adj – sosa cáustica per a fé sabó “de Marsella” natural, en oli o greix, grassa, sagí | sosa, sosas | ||
sossegá, sossegás - tranquilisás, apassiguás, serenás, aplacás, relajás, calmás, amansás, moderás | sosegar, tranquilizar, apaciguar, serenar, aplacar, relajar, calmar, amansar, moderar | ||
sossegada, sossegades, assossegada, assossegades | sosegada, sosegadas | ||
sosségat, assosségat | sosiégate, tranquilízate | ||
sossegat, assossegat, passífic, reposat, tranquil, apassible, serio, de bon juissi, imperturbable, silensiós | sosegado, pacífico, reposado, plácido, pausado, tranquilo, apacible, serio, juicioso, imperturbable, silencioso | ||
sossegat, sossegats, asossegat, asossegats | sosegado, pacífico, reposado, plácido, pausado, tranquilo, apacible, serio, juicioso, imperturbable, silencioso | ||
sossial, sossials | social, sociales | ||
Sossialisme – NAZI ve de la paraula NAtionalsoZIalismus, sossialisme nassional, y lo fascisme de Mussolini tamé ere un movimén sossial | Socialismo – nazi, nazismo, fascismo | ||
sossials | sociales | ||
Sossiedat – bar de la sossiedat, a Valjunquera y datres pobles | sociedad | ||
sóssio | socio | ||
sossiolingüística, espessialidat del doctor Ignacio Sorolla Amela de Penarroija de Tastavins |
sociolingüística | ||
sossiopolítica | sociopolítica | ||
sosso, sossos | soso, sosos | ||
sosté | sostiene | ||
sostén, sosténs per a les mamelles, pits, cantrelles | sostén, sostenes | ||
sostenínli | sosteniéndole | ||
Sostíndre – sosting, sosténs, sosté, sosteném, sostenéu, sosténen – sostindría – sostinguéra – sostindré | sostener | ||
sosting | sostengo | ||
sostobá - sostobo, sostobes, sostobe, sostobém o sostobám, sostobéu o sostobáu, sostóben – sostobára – sostobaré – sostobaría – fé algo TOU | mover algo, ahuecar | ||
sostobat, sostobada | movido, ahuecado | ||
sotana, sotanes del retó, móssen | sotana, sotanas | ||
sótano, pis daball terra, cova, bodega, cripta, bóveda, subterráneo, catacumba | sótano, cueva, bodega, cripta, bóveda, subterráneo, catacumba | ||
sou (vatros, vatres) | sois | ||
souvenir, suvenir, recuerdo comprat an algún viache | souvenir, recuerdo, utilizada muy comúnmente en el comercio refiriéndose a detalles o mercancías alusiva a un lugar o a un evento de cualquier tipo a la venta o que se adquiere. | ||
sovín, sobín, assobín, a sovín | a menudo | ||
suá – súo, súes, súe, suém, suéu, súen – si yo suára – suaré – suaría – suat, suada | sudar | ||
suá – súo, súes, súe, suém o suám, suéu o suáu, súen – suára – suaré – suaría | sudar | ||
suába | sudaba | ||
suábe | sudaba | ||
suábes, suáes | sudabas | ||
suáda, suádes | sudada, sudadas | ||
suán | sudando | ||
suát, suáts | sudado, sudados | ||
suaumen | suavemente | ||
suave, suau, suaves, suaus | suave, suaves | ||
suavemen | suavemente | ||
Suaves – suábes, suáes | Suaves – sudabas | ||
suavet | suavecito | ||
suaveta, suavetes | suavecita, suavecitas | ||
suavets | suavecitos | ||
suavidat | suavidad | ||
suavisá | suavizar | ||
suavisán, suavissán | suavizante | ||
subastá | subastar | ||
subasta, subastes | subasta, subastas | ||
subastat | subastado | ||
subconsién | subconsciente | ||
subcontrata, subcontrates | subcontrata, subcontratas | ||
subcontratada, subcontratades | subcontratada, subcontratadas | ||
súbdit, súbdits - subordinat, dependén, vassallo, feudatari, siervo, tributari | súbdito, súbditos, subordinado, dependiente, vasallo, feudatario, siervo, tributario | ||
subdividí | subdividir | ||
subdividix | subdivide | ||
subín, a subín, assubín, sovín, a sovín, assovín | a menudo | ||
súbita (de repén) | súbita | ||
súbitamen | súbitamente | ||
subliminal, mensaje amagat | subliminal, mensaje escondido, pero el modesto presente encerraba un mensaje subliminal: 'Espero que pronto esté bien para volver a viajar'." Miguel Bonasso | ||
submarines | submarinas | ||
submarino, submarinos, submarina, submarines | submarino, submarinos, submarina, submarinas | ||
submaríns, submarinos | submarinos | ||
subordiná | subordinar | ||
subordinada, subordinades | subordinada, subordinadas | ||
subrallat, subrallats, subrallada, subrallades | subrallado, subrallados, subrallada, subralladas | ||
substantiu, substantius, sustantius, com tassa, vidre, cona | sustantivo, sustantivos | ||
substrate, sustrate | substrato | ||
subterránea, subterránees | subterránea, subterráneas | ||
subterráneo, subterráneos | subterráneo, subterráneos | ||
suc, sucs (succo en italiá) vore sucaina – al suc de compra, per ejemple de taronja, molta gen li diu zumo de taronja, y la gen jove fa aná mol mes zumo que suc | jugo, jugos, zumo, zumos | ||
sucá (pa), de suc | mojar (pan), de jugo, zumo | ||
sucaina (suc), de pataques podrides | zumo de alguna cosa podrida | ||
sucarrá | socarrar, quemar, tostar | ||
sucarrat, socarrat - mote de Monroch, sucarrats, socarrats, sucarrada, sucarrades, socarrada, socarrades | socarrado, quemado, tostado | ||
sucessivamen | sucesivamente | ||
sucesso, sucessos, cas, lo que ha passat | suceso, caso, lo que ha pasado | ||
sucre | azúcar | ||
sucrera (la), sucreres (les) | azucarero, azucareros | ||
sucsió | succión | ||
sucsioná, chuplá, chupá | succionar | ||
sucsionán | succionando | ||
suculén, suculéns, suculento, suculentos, suculenta, suculentes - sabrós, sucós, nutritiu, sustansiós, bo, apetitós | suculenta, suculentas, sabroso, jugoso, nutritivo, sustancioso, rico, apetitoso, sazonado | ||
sucursal, sucursals | sucursal, sucursales | ||
sudeste, sureste | sudeste | ||
sudoeste, suroeste | sudoeste | ||
sudorífic, sudorífics, medissines per a fé suá | sudorífico, sudoríficos | ||
sueldo, sueldos, nómina, nómines, jornal, jornals | sueldo, sueldos | ||
sufijo de una paraula | sufijo | ||
Sufissién : prou – ya ne ting prou – sufissién a les notes de allacuanta | Suficiente – ya tengo suficiente o bastante – suficiente en las notas de hace muchos años | ||
sufissienmen | suficientemente | ||
sufissiéns | suficientes | ||
sufragá, pagá, subvensioná | sufragar, subvencionar, subvenir, costear | ||
sufrida (vore patida, patí) – esta roba es mol sufrida : que aguante be les taques y lo tráfec. | Sufrida - resignado, paciente, tolerante, conforme, estoico, flemático, resistente, duro | ||
sufríe, patíe | sufría | ||
sufrimén, patimén | sufrimiento | ||
sufrínlo, patínlo | sufriéndolo | ||
sufríssen, patíxen | sufren | ||
sufríu, patíu | sufrís, sufrirlo | ||
sugat, suát | sudado | ||
sugats, suáts | sudados | ||
sugerí, sugerixco, sugeríxes, sugeríx, sugerím, sugeríu, sugeríxen – sugerit, sugerida | sugerir, proponer, insinuar, invitar, inspirar, recomendar, mencionar, aludir, evocar, recordar, parecer, semejar | ||
sugerit | sugerido | ||
sugeríxque, sugeríxgue | sugiera | ||
suisa, suiza, suises | suizas | ||
suissidás | suicidarse | ||
suissidi, suissidis | suicidio, suicidios | ||
Suiza, Suisa, Suissa | Suiza | ||
suizo | suizo | ||
suizos, suisos | suizos | ||
sujessió | sujeción, retención, fijación, atadura, inmovilización, constreñimiento, estancamiento, ligamento, unión, trabazón, sostenimiento | ||
sujetánli, aguantánli | sujetándole | ||
sujeto, aguanto – sujeto y predicado | sujeto | ||
sulfhídric (ássit) | sulfhídrico (ácido) | ||
sulfúric (sulphur) | sulfúrico | ||
sultán, sultáns | sultán, sultanes | ||
sumá, sumo, sumes, sume, sumém o sumám, suméu o sumáu, súmen – sumat, sumada, suma | sumar | ||
sumamen complicat | sumamente complicado | ||
sumats | sumados | ||
sumergí – sumergit, sumergida – afonat, afonada | sumergir | ||
sumergible, sumergibles, que se pot sumergí, afoná daball del aigua | sumergible, sumergibles | ||
sumergit, sumergits | sumergido, sumergidos | ||
sumicá : plorá, ploriquejá caén los mocs y aná absorbínlos, sense fé aná lo mocadó (sonás). | lloriquear, llorar absorbiendo los mocos | ||
suministrá - suministro, suministres, suministre, suministrém o suministrám, suministréu o suministráu, suminístren – suministrat, suministrada | suministrar | ||
sumissa, sumisses | sumisa, sumisas | ||
sumisso, sumissos, dóssil, manejable, obedién, humilde, subyugat, vassallo, esclau | sumiso, sumisos, dócil, manejable, obediente, humilde, subyugado, vasallo, esclavo | ||
suncha, oli de la llana que la fa impermeable y protegíx de parássits | lanolina | ||
suns, sons pares | sus padres | ||
suntuós | suntuoso, espléndido, magnífico, lujoso, opulento, ostentoso, rico, soberbio, solemne, grandioso, excesivo, recargado | ||
suñé, somier del llit | somier de la cama | ||
suó, suós | sudor, sudores | ||
suoráns (medissines per a fé suá) | sudorantes | ||
suós | sudores | ||
superá | superar | ||
superabe, superáe | superaba | ||
superaben, superáe | superaban | ||
superará | superará | ||
superat, superats | superado, superados | ||
superestrato (llengua) | superestrato | ||
superfíssie, superfíssies | superficie, superficies | ||
superió | superior | ||
superioridat | superioridad | ||
superiós | superiores | ||
superlatiu, lo mes amún, lo mes gran | superlativo | ||
supermercat, supermercats | supermercado, supermercados | ||
superstissió | superstición | ||
superstissións | supersticiones | ||
superstissiós, superstissiosos, superstissiosa, superstissioses | supersticioso, supersticiosos, supersticiosa, supersticiosas | ||
supervisá | supervisar | ||
supervisáu | supervisarlo | ||
supervivénsia | supervivencia | ||
suplemén, supleméns | suplemento, suplementos | ||
supletori, supletoris, supletoria, supletories | supletorio, supletorios, supletoria, supletorias | ||
suplí, reemplassá, sustituí, relevá, sussedí | suplir, reemplazar, sustituir, relevar, suceder | ||
suplicá | suplicar | ||
súplica, súpliques | súplica, súplicas | ||
suplicabe | suplicaba | ||
suplicáli | suplicarle | ||
suplicáls | suplicarles | ||
suplicánli | suplicándole | ||
suplicánlos | suplicándoles, suplicándolos | ||
suplíe | suplía | ||
suplíen | suplían | ||
supliques, suplíques (tú) | suplicas (tú) | ||
supondre, suposá | suponer | ||
supondríe | supondría | ||
supongám, suposém | supongamos | ||
suponíe, suposabe – su posabe | Suponía – se lo ponía | ||
suposá, supóndre - suposo, suposes, supose, suposém o suposám, suposéu o suposáu, supósen | suponer | ||
suposaba (yo), suponía | suponía | ||
suposáen o suposaben | suponían | ||
suposat, suposats | supuesto, supuestos | ||
supose | supone | ||
suposém | suponemos | ||
supositori, supositoris es una cosa que te la pots fótre pel cul pel teu be | supositorio, supositorios | ||
suposo | supongo | ||
supost, suposta, suposat, suposada | supuesto, supuesta | ||
supra | supra | ||
supralabial, damún del labio | supralabial | ||
suprem, supremo (tribunal) | supremo | ||
suprema | suprema | ||
suquet, suquets | zumito, juguito | ||
sur | sur | ||
surá (v) = flotá com un suro | flotar como un corcho | ||
surf | surf | ||
surgén, surgéns, de surgí : brotá, chumá, maná, eixí aigua - manifestás, aparéixe, assomá, alsás, florí | surgente, surgentes, de surgir : brotar, manar, salir, manifestarse, aparecer, asomar, alzarse, florecer | ||
Surgí - brotá, chumá, maná, eixí aigua - manifestás, aparéixe, assomá, alsás, florí | surgir | ||
suro – cap de suro | corcho – cabeza de corcho | ||
surra, surres | zurra, zurras | ||
surrac, surracs, serrucho, serruchos, serra, serres - vore tronsadó per a dos persones | sierra, serrucho – ver tronzador | ||
surriaca, surriaques | zurriaga, zurriagas | ||
sursí, cusí | zurcir, coser | ||
sus! crit per a esbarrá als gossos – passa a fora ! | Sus ! Grito para ahuyentar a los perros – pasa afuera ! | ||
suspéndre | suspender | ||
suspenguen | suspendan | ||
suspensió, suspensións | suspensión, suspensiones | ||
suspirá | suspirar | ||
suspiraben, suspiráen | suspiraban | ||
suspiráe o suspirabe | suspiraba | ||
suspirán | suspirando | ||
suspiret, suspirets | suspirillo, suspirillos | ||
suspiro, suspiros | suspiro, suspiros | ||
sussessió, sussesió (guerra de) | sucesión (guerra de) | ||
sussessivamén | sucesivamente | ||
sussessó, sussessós, sussessora, sussessores | sucesor, sucesores, sucesora, sucesoras | ||
sussodit | susodicho | ||
sussurrá – parlá baixet, mussitá, bisbisejá, cuchichejá, murmurá, runrunejá - divulgás, rumorejás, trassendí | susurrar, musitar, bisbisear, cuchichear, murmurar, runrunear, divulgarse, rumorearse, trascender | ||
sussurrabe o sussuráe – lo home que sussurabe als caballs | Susurraba – el hombre que susurraba a los caballos | ||
sussurro, sussurros | susurro, susurros | ||
sustánsia, sustánsies | sustancia, sustancias | ||
sustituída | sustituída | ||
sustituídes | sustituídas | ||
sustituiríe | sustituiría | ||
sustituiríen | sustituirían | ||
sustituít, sustituíts | sustituído, sustituídos | ||
sustituíx | sustituye | ||
sustitusió, sustitussió, sustitussións, sustitusións | sustitución, sustituciones | ||
sustituto, sustitut, sustitutos, sustituts, sustituta, sustitutes | sustituto, sustitutos, sustituta, sustitutas | ||
susto | susto | ||
sustos | sustos | ||
sustrate | sustrato | ||
sut (la), l´assut (árabe) | azud (el) | ||
sutil, leve, delicat, frágil, tenue, suave, vaporós, ingeniós, perspicás, agut, inteligén | sutil, leve, delicado, frágil, tenue, suave, vaporoso, ingenioso, perspicaz, agudo, inteligente | ||
sutilíssimes | sutilísimas | ||
sutilíssim | sutilísimo |