yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

sábado, 7 de febrero de 2026

Raditz, Razitz, Raitz - Eradicar, Erradiquar

›
Raditz, Razitz, Raitz, s. f., lat. radix, racine, souche. Es arbres senes razitz. G. Riquier: Aissi pert. Est arbre sans racines. Raitz ...

R, Raba, Rave, rabaneta, rabanetes - Radelh

›
R. R , s. m., dix-huitième lettre de l'alphabet, et quatorzième des consonnes, R. Las autras que apres van M, O, R, et en contan Ajos...
viernes, 6 de febrero de 2026

25 OCTUBRE, 1349. Tomás Aguiló Forteza

›
EL 25 D'OCTUBRE 1349. https://es.wikipedia.org/wiki/Batalla_de_Lluchmayor Asseguda dins la cambra, La cambra de mes endins, Dona Costa...

L'OMBRA. Tomás Aguiló Forteza.

›
L'OMBRA. ¿Veus aquella polsaguéra Qu'alsa corrent un cavall? Sents que trota? Sents que trota? Qui li cualca no 's Don Juan? (ca...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.