Sabotar, v., secouer, agiter.
Selh que s pot vos sabota.
Pierre d'Auvergne: Belh m' es.
Celui qui se peut vous secoue.
Fig. Malvestat lo met bas el gorc,
E 'l sabota e l' engorga.
Gavaudan le Vieux: Lo mes e 'l temps.
Méchanceté le met bas dans le gouffre, et le secoue et l'engouffre.
ANC. FR.
Prent son cheval dont j'ai fait mention...
Monta dessus, et pique de sa botte;
Tant picqué l'a, qu'à peine se sabotte.
Légende de Faitfeu, p. 103.
Sac, s. m., lat. saccus, sac.
Voyez Ihre, Diss. alt., p. 246-254; Denina, t. 1, p. 158.
En Fransa son carzit sac e correy.
Bertrand de Born: Pus li baron.
En France sont renchéris sacs et courroies.
1 bels cors non es mas 1 sac plen de fems pudent.
V. et Vert., fol. 31.
Un beau corps n'est qu'un sac plein de fumier puant.
Prov. Non pot yssir del sac mays so que es dedins.
(chap. No pot eixí del sac mes que lo que está adins.)
V. et Vert., fol. 85.
Ne peut sortir du sac que ce qui est dedans.
- Cilice, vêtement grossier.
Sax e dejuns sunt armas de penedensa. Trad. de Bède, fol. 50.
Sac et jeûne sont armes de pénitence.
CAT. Sac. ESP. Saco. PORT. IT. Sacco. (chap. Sac, sacs.)
2. Saquet, s. m. dim., sachet, petit sac.
Apres, en un saquet de li,
La metatz en aiga coren.
Deudes de Prades, Auz. cass.
Après, dans un sachet de lin, que vous la mettiez en eau courante.
CAT. Saquet. ESP. PORT. Saquete. IT. Sacchetto. (chap. Saquet, saquets.)
3. Sacas, s. m., grand sac.
Mon dormir e mon pauzar
Dic que es sobre 1 sacas
Don mos costatz so atrazatz
Afrevolitz et afolatz.
V. de S. Alexis.
Mon dormir et mon reposer je dis qu'il est sur un grand sac dont mes côtés sont de suite affaiblis et affolés.
(chap. Saca, saques, mes grans que los saca.)
4. Bissac, Bisac, s. m., lat. bissacium, bissac, besace.
Paures e rics e en bisacs... aportavan aur et argent.
Hist. abr. de la Bible, fol. 17.
Pauvres et riches et en bissacs... apportaient or et argent.
ANC. CAT. Bissac, bessac. IT. Bisacce.
5. Bassac, s. m., bissac, besace.
Non es mes en bassac pertusat.
G. Rainols d'Apt: Auzir cugei.
N'est pas mis en bissac troué.
6. Esacar, v., ensacher.
No la esacarai per pezar entro que las gardas la ayon regardada.
Cartulaire de Montpellier, fol. 148.
Je ne l'ensacherai pour peser jusqu'à ce que les gardes l'aient regardée.
