Mostrando entradas con la etiqueta possessió. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta possessió. Mostrar todas las entradas

jueves, 27 de noviembre de 2025

Possessio, Possession, Possecio

Possessio, Possession, Possecio, s. f., lat. possessionem, possession, propriété.

Tro cobres sas possessios.

(chap. Hasta que recobrare les seues possessions, propiedats.)

Boniface de Castelane: Era pueis.

Jusqu'à ce qu'il recouvrât ses possessions. 

El dalfis te vostras possessios.

(chap. Lo Delfín té les vostres possessions; fill del rey de Fransa.)

Granet: Comte Karle.

Le dauphin tient vos possessions. 

Loc. Dregz es doncs que aion Dieu en lur possessio.

Seran en possessio de la terre dels vivens

Prenes possessio del regne del cel.

V. et Vert., fol. 58 et 82.

Il est donc juste qu'ils aient Dieu eu leur possession.

Ils seront en possession de la terre des vivants. 

Prenez possession du règne du ciel. 

Si es plag de possession.

Trad. du Code de Justinien, fol. 15. 

Si c'est plaid de possession.

CAT. Possessió. ESP. Posesión. PORT. Possessão. IT. Possessione.

(chap. Possessió, possessions; propiedat, propiedats) 

Possessió, possessions; propiedat, propiedats

(Possessió a Mallorca, Son Reus.)

 

2. Possessor, s. m., lat. possessor, possesseur, propriétaire. 

Si aquel om, que es vencutz de la causa qu' el ten, fo bone fidei possessor.

Trad. du Code de Justinien, fol. 18.

Si cet homme, qui est évincé de la chose qu'il tient, fut de bonne foi possesseur.

CAT. Possessor. ESP. Posesor. PORT. Possessor. IT. Possessore.

(chap. Possessó, possessós, possessora, possessores; propietari, propietaris, propietaria, propietaries.)

3. Possezeyre, Possezidor, s. m., possesseur, propriétaire.

Lo possezeyre, per la cauza possezida.

(chap. Lo possessó o propietari, per la cosa posseída.)

Leys d'amors, fol. 131.

Le possesseur, par la chose possédée. 

Possezidors de la terra dels vivens.

Verays possezidors.

V. et Vert., fol. 58 et 56. 

Possesseurs de la terre des vivants.

Vrais possesseurs.

CAT. Posseidor. ESP. Poseedor. PORT. Possuidor. IT. Posseditore.

(chap. possessó, possessós, possessora, possessores; propietari, propietaris, propietaria, propietaries.) 

4. Possessiu, adj., lat. possessivus, possessif, terme de grammaire.

Es ditz possessius, quar significa possessio.

Leys d'amors, fol. 57. 

Il est dit possessif, car il signifie possession.

CAT. Possessiu. ESP. Posesivo. PORT. IT. Possessivo. 

(chap. Possessiu, possessius, possessiva, possessives.)

5. Possedar, v., posséder.

Cals posseda o cals non.

Trad. du Code de Justinien, fol. 19. 

Quel possède ou quel non.

6. Possedir, Possezir, v., lat. possidere, posséder, jouir.

Usar e possedir bonament, paiziblament.

Terrier de la Confrérie du Saint-Esprit de Bordeaux, fol. 190.

User et posséder bonnement, paisiblement.

Dezirat ai possezir 

Grat dels pros e manentia.

G. Riquier: Creyre m'an. 

J'ai désiré posséder affection des preux et richesse. 

Neguna terra non tenia ni possezia.

V. de Bertrand de Born

Nulle terre il ne tenait ni possédait. 

Part. pas. Aquells... cuy Dieus aura possezitz en aquest segle.

V. et Vert., fol. 58.

Ceux... que Dieu aura possédés en ce siècle. 

Per la qual antiquament fo possezida.

Eluc. de las propr., fol. 163.

Par laquelle anciennement elle fut possédée. 

CAT. Posseir. ESP. Poseer. PORT. Possuir. IT. Possedere. (chap. posseí: posseíxco o posseíxgo, posseíxes, posseíx, posseím, posseíu, posseíxen; posseít, posseíts, posseída, posseídes.)

7. Despossezir, v., déposséder, dépouiller.

Part. pas.

De que autre a tort sia despossesitz.

Guillaume de Mur: D'un sirventes. 

De quoi autre à tort soit dépossédé. 

Car ieu l'ay despost.

Abr. de l'A. et du N.-T, fol. 15. 

Car je l'ai dépossédé.

CAT. Desposseir. ESP. Desposeer. (chap. Desposseí, despullá (: "despojá") de, traure, tolre: desposseíxco o desposseíxgo, desposseíxes, desposseíx, desposseím, desposseíu, desposseíxen; desposseít, desposseíts, desposseída, desposseídes; despullo, despulles, despulle, despullem o despullam, despulléu o despulláu, despullen; despullatdespullatsdespulladadespullades)

despullo, despulles, despulle, despullem o despullam, despulléu o despulláu, despullen; despullat, despullats, despullada, despullades


Post

martes, 23 de enero de 2018

Bruno Morey, .cat, mallorquines, Cataluña

Bruno Morey, .cat, mallorquines, Cataluña
 
 
Bruno Morey rechaza .cat, los mallorquines no tenemos nada que ver con Cataluña
 
Bruno Morey rechaza .cat, mallorquines no tenemos nada que ver con Cataluña
 
Canónigo de la catedral de Palma de Mallorca, la Seu, Sede, Sedis.
 

El canónigo de la Seu, Bruno Morey, falleció el lunes a los 101 años en la residencia sacerdotal de Sant Pere i Sant Bernat.

Morey, una figura controvertida de la Iglesia mallorquina, era canónigo de la Catedral desde los 31 años.

Natural de Valldemossa, donde tiene una calle con su nombre, fue una figura polémica en los años 70 y 80, cuando protagonizó algunos escándalos que sacudieron los sectores más tradicionales de la Iglesia.

Considerado un intelectual, cumplía con el perfil clásico de su cargo, manteniendo una importante influencia. Sin embargo, su intensa vida social y algunas visiones heterodoxas en el seno del catolicismo le convirtieron en un personaje polémico.

Morey fue el responsable de oficiar la boda de la Miss Universo 1962 Maruja García Nicolau y el portero del Mallorca Martí Mora.

Los últimos años de su vida estuvieron marcados por su pulso judicial por la finca de Ca l´'Abat de Deià. En 1997, el canónigo de la Seu vendió la finca al francés Jean Pierre Ollivier (u Olivier) por 60 millones de pesetas, una renta vitalicia y con el acuerdo de mantener el usufructo de la possessió hasta su muerte.

Alegando que el comprador incumplía la promesa de ubicar una fundación cultural en Ca l'Abat, el canónigo inició en 1999 un litigio judicial que se prolongaría más de una década y que concluiría con el religioso abandonando la finca el año 2011.