yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

jueves, 17 de enero de 2019

Carta marítima, lengua mallorquina, Antonio Despuig, Tofiño de San Miguel

A les Balears no consten dicsionaris, gramática ni literatura en dialecte ocsitá catalá hasta lo siglo XX, cuan va escomensá la parafernalia nassionalista catalana.
  
 
A ses illes Balears no consten dicsionaris, gramática ni literatura en dialecte ocsitá catalá hasta lo siglo XX, cuan va escomensá la parafernalia nassionalista catalana. Es evidensia de que este dialecte no es propi del archipiélago.

V. Tofiño de San Miguel: Derrotero de las costas de España en el Mediterráneo, 1787
 
https://archive.org/details/derroterodelasco00tofi/page/n3


https://es.wikipedia.org/wiki/Vicente_Tofi%C3%B1o_de_San_Miguel

http://www.geoinstitutos.com/quien_fue/vicente-tofino.asp

http://www.mcnbiografias.com/app-bio/do/show?key=tofinno-de-san-miguel-vicente

https://archive.org/stream/derroterodelasco00tofi/derroterodelasco00tofi_djvu.txt


DERROTERO

DE LAS COSTAS DE ESPAÑA

EN EL MEDITERRÁNEO,
Y SU CORRESPONDIENTE DE ÁFRICA

PARA INTELIGENCIA Y USO

DE LAS CARTAS ESFÉRICAS

PRESENTADAS AL REY NUESTRO SEÑOR

POR EL ... 

Publicado por Ramón Guimerá Lorente en 22:29
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Etiquetas: Antonio Despuig, auditor de Rota, baleares, Carta marítima, estandarte, Florencia, geográfica, lengua mallorquina, Tofiño de San Miguel
Ubicación: Islas Baleares, España
Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Ver versión para móviles

Publissidat pera ajudá al blog:

Compra lo teu Domini de internet y Hosting: Dominis y Hosting a Hostinger.

Guaña perres o dinés venén productes y servissis com afiliat en Awin Monchosoft:
Awin
La botica del chapurriau, PromoFarma, apoteca, apotecari
Wise chapurriau, Sabut, Saputo
Dominis y Hosting en One.com 67c1b1ec69f0e9ecd68e0254a3e02d98130c8cce

Entrada destacada

catalán = castellano, Castelongne, Cathelongne

catalán = castellano; castrum, castri, castris, castra , Qsar, al-Qsar , kalat , Castelongne , Cathelongne, Catalunya, Cathalunya , Cataluña...

Los deu mes vistos:

  • La lengua catalana en el Bajo Aragón, (dialècte occitan catalan)
  • Camión enganchat al túnel del Ponou, Beceite, Beseit
  • Derecho valenciano, Joseph Villarroya, Furs, Fueros
  • Carabasa m'han donát. José María Juan García
  • Apéndice 2, Biblias lemosinas, siglos XIV, XV
  • FRANCISCO XAVIER BORRULL Y VILANOVA
  • Cordial del anima (fragmén)
  • Biblioteca valenciana. Tomo 2. ESCRITORES DEL SIGLO XIX. Parte 2.
  • Biblioteca valenciana. Tomo 2. ESCRITORES DEL SIGLO XIX.
  • Biblioteca valenciana. Tomo 2. Parte 3. FIN.

Lo archiu del chapurriau:

  • ►  2017 (406)
    • ►  marzo (8)
    • ►  abril (98)
    • ►  mayo (38)
    • ►  junio (16)
    • ►  julio (21)
    • ►  agosto (70)
    • ►  septiembre (67)
    • ►  octubre (60)
    • ►  noviembre (2)
    • ►  diciembre (26)
  • ►  2018 (526)
    • ►  enero (49)
    • ►  febrero (19)
    • ►  marzo (19)
    • ►  abril (11)
    • ►  mayo (11)
    • ►  junio (46)
    • ►  julio (17)
    • ►  agosto (26)
    • ►  septiembre (83)
    • ►  octubre (36)
    • ►  noviembre (102)
    • ►  diciembre (107)
  • ▼  2019 (335)
    • ▼  enero (51)
      • ¿En quín idioma va escriure Isabel de Villena?
      • entran los laires e rauben lo castel e la maisó
      • ¿En quín idioma fée sermóns San Vissén Ferrer?
      • Als chaleros de la chala
      • he yo traduit de latí en valenciana prosa lo libre...
      • VELES E VENTS, AUSIÀS MARCH
      • los reixos de Orient eren catalans
      • CUAN CATALUÑA Y CASTILLA VAN ATACÁ A ARAGÓ Y VALEN...
      • Se busque al cafre pintó
      • Catalán = Castellano
      • Lo criteri per a diferensiá llengua y dialecte es ...
      • Dietaris de la Generalitat de Cataluña
      • Manuel Azaña, la velada en Benicarló, 1937
      • noltros feim feina. EN BON MALLORQUÍ.
      • por qué el Reino de Cataluña nunca existió
      • UNA ROMIGUERA
      • Jaime I NO expulsó a la población nativa musulmana...
      • Carta-puebla de Alcañiz por el Príncipe D. Ramon B...
      • DONACIÓN DE LA VILLA DE ALCAÑIZ A LA RELIGIÓN DE C...
      • me séntigo un muixó
      • No sigáu o siguéu BORREGOS!
      • Castellano - valenciá (català)
      • Sa coherenci brilla per sa seua absència
      • lleidatà - català
      • Charrán al Sino-fos. Julián Naval, Tamarit.
      • Origen de Catalunya
      • Historia del muy alto, e inuencible Rey don Iayme ...
      • Tratado de Tudillén, 1151
      • Rondaya de rondayas en mallorquí
      • mezcla y confusión de lenguas, que entonces hauia ...
      • espirit
      • Onofre Pou: Thesaurus Puerilis, ed. 1591
      • Día del Pilar (Luis del Val)
      • LA ROSADA DEL MATÍ (viernes de hermandad)
      • Una historia en final felís
      • La lengua nunca puede ser una trinchera
      • Blanquerna de Ramón Llull, trad. al valencià. 1521
      • la siñal está escrita en chapurriau
      • Carta marítima, lengua mallorquina, Antonio Despui...
      • Que difíssil es fótre un bon clau a un Simca 1000
      • Precedente de Tabarnia. Perpiñán
      • un dialecte provensal que no teníe literatura
      • Nuevo diccionario mallorquín - castellano - latín,...
      • La chuleta y la Real Academia
      • El "Vocabulario valenciano" del catalán Rosanes
      • Ángel Hernández Mostajo, Heraldo, eso es castellano?
      • unidat lingüística catalá provensal
      • carrechadós, carrejadós
      • Coco seco VS Jacob Golden
      • Miquel Pereç; La imitacio de Jesuchrist, 1494
      • Vicente Joaquín Bastús y Carrera, idioma valenciano
    • ►  febrero (17)
    • ►  marzo (23)
    • ►  abril (55)
    • ►  mayo (79)
    • ►  junio (74)
    • ►  julio (6)
    • ►  agosto (8)
    • ►  octubre (1)
    • ►  noviembre (12)
    • ►  diciembre (9)
  • ►  2020 (189)
    • ►  enero (23)
    • ►  febrero (12)
    • ►  marzo (17)
    • ►  mayo (30)
    • ►  junio (7)
    • ►  julio (1)
    • ►  agosto (48)
    • ►  septiembre (10)
    • ►  octubre (6)
    • ►  noviembre (11)
    • ►  diciembre (24)
  • ►  2021 (314)
    • ►  enero (46)
    • ►  febrero (14)
    • ►  marzo (15)
    • ►  abril (20)
    • ►  mayo (105)
    • ►  junio (5)
    • ►  julio (4)
    • ►  agosto (7)
    • ►  septiembre (2)
    • ►  octubre (47)
    • ►  noviembre (19)
    • ►  diciembre (30)
  • ►  2022 (116)
    • ►  enero (14)
    • ►  febrero (8)
    • ►  marzo (5)
    • ►  abril (4)
    • ►  mayo (30)
    • ►  junio (1)
    • ►  julio (9)
    • ►  agosto (4)
    • ►  octubre (2)
    • ►  noviembre (32)
    • ►  diciembre (7)
  • ►  2023 (444)
    • ►  enero (7)
    • ►  febrero (6)
    • ►  marzo (5)
    • ►  abril (4)
    • ►  mayo (5)
    • ►  junio (2)
    • ►  julio (1)
    • ►  agosto (2)
    • ►  septiembre (21)
    • ►  octubre (278)
    • ►  noviembre (43)
    • ►  diciembre (70)
  • ►  2024 (415)
    • ►  enero (33)
    • ►  febrero (65)
    • ►  marzo (51)
    • ►  abril (48)
    • ►  mayo (35)
    • ►  junio (26)
    • ►  julio (82)
    • ►  agosto (40)
    • ►  septiembre (32)
    • ►  octubre (3)
  • ►  2025 (100)
    • ►  febrero (4)
    • ►  marzo (28)
    • ►  abril (4)
    • ►  junio (9)
    • ►  julio (1)
    • ►  noviembre (32)
    • ►  diciembre (22)

Visites:

http://ramonguimeralorente.blogspot.com. Con la tecnología de Blogger.