Badoc
Flo de la carbassera,
carbassa, que en poca ña massa
Etim.: deriv. de badar, amb un sufix -oc paral·lel al del cast. batueco.
Se minjen com los crespells, rebossats y fregits y en mel,o be com a verdura, en un chorret de oli de oliva.
champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc
sábado, 15 de abril de 2017
sanfaina
sanfaina
Dcvb
SAMFAINA (i dial. xamfaina). f.
|| 1. Guisat fet de trossos de pebre, tomàquet i albergínia, i a vegades també ceba, carabassó o altre vegetal, i que sol menjar-se com a salsa combinat amb carn, bacallà, etc. (or., occ., alg.); cast. chanfaina. Els seus llavis... eren gormands de les exquisideses de... la samfaina i del rostit, Bertrana Herois 89.
|| 2. Conjunt barrejat de coses dissemblants; cast. batiburrillo. Tota una samfaina de colors que la boirina del sol fon, Oller Febre, ii, 3. «Quina samfaina!» es diu d'una barreja d'homes i dones (Vallès).
Etim.: probablement de samfoina, amb la terminació canviada per analogia de mots com fogaina.
vore chirigol , pisto en castellá
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)