Mostrando las entradas para la consulta Dilla ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta Dilla ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

viernes, 23 de enero de 2026

Elecsions pera les Corts de Aragó 2026

Elecsions pera les Corts de Aragó 2026.
Yo votaré desde Alemania. Ya ting les papeletes y demés a casa, me arribe per correu.

Teruel:



BOLETÍN OFICIAL DE ARAGÓN (el BOA, no es constrictor)

BOA, Elecsions pera les Corts de Aragó 2026, Teruel, Huesca, Saragossa


13 de enero de 2026

Número 7

BOA20260113017

III. Otras Disposiciones y Acuerdos

JUNTA ELECTORAL DE TERUEL

CANDIDATURAS proclamadas para las elecciones a las Cortes de Aragón de 
2026, ante la Junta Electoral Provincial de Teruel.

D. Joaquín Carlos Sánchez Ordovás, Secretario de la Junta Electoral Provincial de Teruel, CERTIFICO: Que las candidaturas proclamadas dentro del plazo legal por esta Junta Electoral Provincial, para las Elecciones a la Cortes de Aragón 2026 y numeradas por orden correlativo de su respectiva presentación son las siguientes:

Circunscripción electoral: Teruel

Candidatura núm.: 1. PARTIDO SOCIALISTA OBRERO ESPAÑOL (PSOE)

1.

RAFAEL GUIA MARQUES


2.

MARIA ARIÑO EJARQUE


3.

PEDRO MANUEL POLO IÑIGO


4.

MARIA DEL CARMEN SOLER MONFORT


5.

CARLOS ROS MONFORT


6.

ALBA SANCHEZ MIEDES


7.

OSCAR LIBRADO MILLAN


8.

MARIA DEL PILAR CASTELLANO VIVAS


9.

LUIS VICENTE LASMARIAS MARTIN


10.

IRENE QUINTANA MORAL


11.

FRANCISCO JAVIER LOPEZ MARTINEZ


12.

CELIA TRULLEN CARBO


13.

TOMAS MANUEL ZAFON JULIAN


14.

FATIMA RODRIGUEZ GOMEZ



Suplentes

1.

JOSE ANGEL GALVE GASION


2.

LAURA ROYO MARTINEZ


3.

JUAN MANUEL MALLEN MATEO


Candidatura núm.: 2. IZQUIERDA UNIDA- MOVIMIENTO SUMAR
(IU-MOVIMIENTO SUMAR)

1.

RUBEN GIMENEZ CASTELLOT


2.

MARIA MILIAN SAN NICOLAS


3.

DANIEL PALOMO ESPALLARGAS


4.

SHEYLA LUNA MARIN


5.

DAVID MANSILLA LANZUELA


6.

ESTER RUBIO MARTIN


7.

NICOLAS LOPEZ SANCHO


8.

LIDIA MARGARITA SERRANO ENSEÑAT


9.

FELIX RUBIO FERRER


10.

ANA GUEVARA ANGUITA


11.

PABLO CERCOS SANCHEZ


12.

ANA ISABEL GIMENO PEREZ


13.

DANIEL SANCHO MEMBRADO


14.



Suplentes

1.

ARTURO GRANADOS GIMENO


2.

ANA CRISTINA PEREZ GARCIA


3.

PABLO JORGE PINAZO


4.

MARIA ISABEL HUESO PALACIAN


5.

DAVID JESUS VILLANUEVA MARZO


6.

MARIA ASUNCION ROSALES ALEGRE


7.

LUIS ANGEL ROMERO RODRIGUEZ


8.

SOFIA CIERCOLES BIELSA




Candidatura núm.: 3. PARTIDO ARAGONES (PAR)

1.

ALBERTO IZQUIERDO VICENTE


2.

CRISTINA NAVARRO ALVIRA


3.

RAMIRO DOMINGUEZ BUJEDA


4.

MARTA SANCHO BLASCO


5.

CARLOS GRACIA MINGUEZ


6.

NOEMI ABELLA SAMPER


7.

DANIEL UBEDA MARTI


8.

ELENA BOSQUE BOIX


9.

CARLOS LOPEZ LATORRE


10.

YOLANDA ABAD MARTINEZ


11.

SANTIAGO ANGLES ARIÑO


12.

MARIA AMPARO ATIENZA CHISBERT


13.

ALVARO JARQUE CARDONA


14.

YOLANDA ELENA MONEVA



Suplentes

1.

AGUSTIN POLO UBEDA


2.

MARIA ISABEL FERNANDEZ PLAZAS


3.

JOSE ANGEL VILLAR CARCELLER


4.

SILVIA MARIA RODRIGUEZ MORALEDA


5.

ALBERTO VICENTE VALERO MARTIN



Candidatura núm.: 4. COALICIÓN ARAGONESA (COALICIÓN ARAGONESA)

1.

JOSE MANUEL CAZORLA PEREZ (Independiente)


2.

MYRIAM ELISA LORENZO BETANCOR (Independiente)


3.

MIGUEL FELIX HERRERA BERNAD (FIA)


4.

MARTHA ARELI ALVARADO NARVAEZ (FIA)


5.

HECTOR BEGUERIA IGUAL (FIA)


6.

MARIA TERESA TORRES LERIN (FIA)


7.

CARLOS ISABAL SALAMERO (FIA)


8.

LILLIAM URBINA HERNANDEZ (FIA)


9.

MIGUEL DAVILA ARRANZ (FIA)


10.

ANA CRISTINA GONZALEZ LOPEZ (Independiente)


11.

JOSE HERNANDO LORAS (FIA)


12.

ANA USAN SANCHEZ (FIA)


13.

PABLO SALDAÑA MEDINA (Independiente)


14.

MARIA ISABEL BUISAN PARDINA (FIA)



Suplentes

1.

ANGEL ALAMAN MUÑOZ (FIA)


2.

ANTONIA ALGUACIL PEÑA (FIA)



Candidatura núm.: 5. TERUEL EXISTE - Coalición EXISTE (EXISTE)

1.

TOMAS GUITARTE GIMENO


2.

MARIA PILAR BUJ ROMERO


3.

JOAQUIN FRANCISCO MORENO LATORRE


4.

BEATRIZ REDON BENEDICTO


5.

JORGE SANTAFE VALERO


6.

CRISTINA ABAS VALLS


7.

ANTONIO ABAD CEBRIAN


8.

RAQUEL BENEDI BECERRA


9.

RAUL BLASCO AZNAR


10.

OLGA DOMINGO MATE


11.

JUAN MIGUEL MONCLUS BOIRA


12.

INMACULADA MOLINER MALLEN


13.

GERARDO VILLARROYA CASTAÑER


14.

BEATRIZ MARTIN LARRED



Suplentes

1.

JOAQUIN GARGALLO MONFORTE


2.

BEATRIZ SANTAMARIA CORTES


3.

PEDRO ANTONIO ROMERO ALCALA


4.

INMACULADA ANTON DILLA


5.

ISMAEL BRENCHAT GIL


6.

MARIA JOSE ALONSO PEREZ


7.

JESUS VILLAMON ABRIL



Candidatura núm.: 6. PARTIDO POPULAR (PP)

1.

SILVIA CASAS FOZ


2.

JESUS FUERTES JARQUE


3.

ANA MARIN PEREZ


4.

JAVIER DOMINGO NAVARRO


5.

TOMASA HERNANDEZ MARTIN


6.

MIGUEL ANGEL NAVARRO VICENTE


7.

MARIA PILAR BORRAZ MIR


8.

LUIS CARLOS MARQUESAN FORCEN


9.

ANA ISABEL FERNANDEZ ROMERO


10.

MARIO LATORRE ROS


11.

SHEILA SERRANO LOPEZ


12.

FELIPE PERALES CERVERA


13.

EMMA BUJ SANCHEZ


14.

MANUEL BLASCO MARQUES



Suplentes

1.



2.

JOSE MIGUEL CELMA BELMONTE


3.

MARTA MONFORTE BUJ


4.


Sensals, vino de mesa, Lledó, Matarraña, Teruel, Aragón


Candidatura núm.: 7. PODEMOS - ALIANZA VERDE (PODEMOS - AV)
(los cap verts o verds)

1.

RAFAEL CARLOS ESTEBAN MARTIN


2.

MARIA PILAR PRADES ALQUEZAR


3.

ALFREDO LEGAZ LABARI


4.

BEATRIZ GOMEZ BUIL


5.

JESUS CATARECHA PEDRAZA


6.

EVA MARIA MOLINA IBAÑEZ


7.

ANDRES PARDO GRANERO


8.

MARIA MONTSERRAT GAROS CIRES

9.

MARIANO CARLOS NAVARRO BUENO


10.

MARIA ISABEL GABRIELA SANZ FOZ


11.

PATRICIO FERNANDEZ SILVA


12.

OLGA MONTAÑES VILORA


13.

JESUS CAMPOS LOPEZ


14.

MANUELA DIAZ RUIZ




Candidatura núm.: 8. VOX (VOX) (Vox Populi)

1.

ALEJANDRO NOLASCO ASENSIO


2.

AROHA ROCHELA ROMERO


3.

CARLOS JAVIER ANDREU SANZ


4.

SANDRA MARTINEZ SAEZ


5.

JOAQUIN BUJ SANCHEZ


6.

PILAR LOMA BIELSA


7.

JESUS LANZUELA SANCHEZ


8.

MARIA NIEVES CALLE LIDON


9.

JAVIER ALFONSO AQUILINO


10.

MARIA DEL TREMEDAL SORIANO CASINO


11.

JOSE MANUEL MARTINEZ MATIAS


12.

GEMMA CARMEN MARINE RUBIO


13.

SERGIO INSA BLASCO


14.

BARBARA ALASTUEY RIVAS


Suplentes

1.

JUAN VICENTE RUEDA HERNANDEZ


2.

JOSEFA ASENSIO NAVARRO


3.

JUAN ALBERTO GARCIA HINAREJOS



Candidatura núm.: 9. PARTIDO ANIMALISTA CON EL MEDIO AMBIENTE 

1.

ELENA CAMPON DE MIGUEL


2.

CARLOS LECHA ZAPATER


3.

SELENA TOMASA SANCHEZ GALINDO


4.

ALVARO JOSE IRADIER MURO


5.

CLARA LECHA BAYOD


6.

JAVIER MIRET ESTABLES


7.

GEMMA CARMEN GALINDO SANCHO


8.

PEDRO CIVERA SANCHEZ


9.

REBECA PUEO DOMINGUEZ


10.

MIGUEL ANGEL LAZARO ESCOLANO


11.

MARIA ANGELES GIMENO VALIOS


12.

SERAFIN CARDEÑOSA GUILLEN


13.

MARIA CARMEN GUILLEN GUILLEN


14.

JESUS PEREZ GASCON



Suplentes

1.

MARIA ELISA MARTIN BARRENA


2.

ALBERTO EPIGMENIO DELFIN MIRET BERNAL


3.

MARIA DEL MAR ROMAN TORTOSA



Candidatura núm.: 10. CHUNTA ARAGONESISTA (CHA)
(Sucursal de ERC a Aragó)

Silvia Dilla Vidal, Valderrobres, CHA, Chunta aragonesista, catalá, Pompeyo Fabra, JOSE IGNACIO BELANCHE ROCHE

1.



2.

PILAR MARTIN GARCIA


3.

JORGE RODRIGUEZ GRACIA


4.


Lo burro mort. Pepa Nogués, Cachol


5.

EDUARDO ALCUTEN MARTIN


6.

CRISTINA MARIN CHAVES


7.

GERMAN CASTEL MALLEN


8.

EVA JULIAN FUSTER


9.

JOSE LUIS BOIX GUARDIOLA


10.

MARI LUZ LUNA CALVO


11.

JOSE MANUEL SALVADOR MINGUILLON


12.

MARIA ANSOLEAGA RODRIGUEZ (Independiente)


13.



14.

CONCHA VILLAMIL MILLAN


Suplentes

1.

MARCO ANTONIO NEGREDO SEBASTIAN


2.

AURORA ADAN GUILLEN


3.

PACO MARTIN FERNANDEZ


4.

MARISA ROMERO FUERTES


5.

PACO NACHER DOBON


6.

BEATRIZ ESTERUELAS LIZANO


7.

ADOLFO VILLANUEVA RUBIO


8.

BEGOÑA TOMAS MARCO


9.

FITO RODRIGUEZ AMAT


10.

MARI SOL MARZO VILLARROYA

(Se pueden ir todos y todas a la mierda, como bien dijo José Antonio Labordeta)




Candidatura núm.: 11. ESCAÑOS EN BLANCO PARA DEJAR ESCAÑOS VACÍOS  (ESCAÑOS EN BLANCO)

1.

VICTOR MANUEL SANROMA LATORRE


2.

ALICIA RODRIGUEZ RUIZ


3.

ANTONIO JOSE MATEO AGUARON


4.

ROSA MARIA TORRALBA CAMPOS


5.

AITOR GRACIA DE JUAN


6.

ANA ISABEL CLAVERIA BERGES


7.

EMILIO DEL CASTILLO POZA


8.

NATHALIE LLAIMA PEREZ FLORISTAN


9.

FRANCISCO VAÑO CATALA


10.

ARANTXA PEREZ ROMERO


11.

EDUARDO PERALTA GUERRERO


12.

MARIA LUISA ROMERO MORENO


13.

GORKA LECINA DE JUAN


14.

SALOME PEREZ DE VINASPRE ADRADOS



Candidatura núm.: 12. SE ACABÓ LA FIESTA (SALF)



1.

CARLOS ARANDA ANQUELA


2.

MARIA DEL PILAR GIMENO LOU


3.

JULIO LATORRE PEREZ


4.

MARIA ELENA VALLE NAVARRO


5.

GERMAN MOJICA VICENTE


6.

OLGA SANCHEZ CERRATO


7.

RICARDO LORENTE SANCHO


8.

PATRICIA FELIPE MARCOS


9.

CARLOS RAMIREZ LOZANO


10.

SOFIA BENAVENTE LASMARIAS


11.

JUAN VICENTE FERRIZ VERGARA


12.

ANASTASIA PRISCHEP CHULANNIKOVA


13.

JOSE MUÑOZ ARTIEDA


14.

SILVIA MUÑOZ LOPEZ



Suplentes

1.

JOSE IGNACIO GUARGA ARAGON


2.

MARIA DE LOS ANGELES MUÑOZ DE LA NAVA CAMPOS



Y para que conste y su publicación en el "Boletín Oficial de Aragón", libro la 
presente en Teruel, a 12 de enero de 2026.
El Secretario, D. Joaquín Carlos Sánchez Ordovás


Huesca:

JUNTA ELECTORAL DE HUESCA

CANDIDATURAS proclamadas para las elecciones a las Cortes de Aragón de  2026, ante la Junta Electoral Provincial de Huesca.

Doña Teresa Sandra Campa Campos, Secretaria de la Junta Electoral Provincial de  Huesca, CERTIFICA: Que las candidaturas proclamadas dentro de plazo legal por esta Junta Electoral Provincial para las Elecciones a las Cortes de Aragón de 8 de febrero de 2026 y numeradas por el orden correlativo de su respectiva presentación son las siguientes:

Circunscripción electoral: Huesca

Candidatura núm.: 1. PARTIDO SOCIALISTA OBRERO ESPAÑOL (PSOE)

1.

FERNANDO SABES TURMO


2.

LORENA CANALES MIRALLES


3.

MARCELINO IGLESIAS CUARTERO


4.

MARIA DEL MAR RODRIGO PLA


5.

CARLOS DUESO VENTURA


6.

BEGOÑA DORADO NUÑEZ


7.

IVAN CARPI DOMPER


8.

OLVIDO MORATINOS GRACIA


9.

JUAN JOSE LATRE FERRIS


10.

TANIA SOLANS RALUY


11.

ROBERTO CACHO SANJUAN


12.

SONIA LABRADOR BENEDICTO


13.

CARLOS ALLUE ALARCON


14.

MARIA ELENA CASAUS ALCUBIERRE


15.

SERGIO GAMBAU GRACIA


16.

ISABEL MANGLANO LABORDA


17.

JOSE MANUEL BIELSA MANZANO


18.

YOLANDA CASTELLO CARRASQUET


Suplentes

1.

MARCO ANTONIO IBARZ GUILLEN


2.

MARTA LERA MATEOS


3.

ANTONIO BIESCAS GIMENEZ



Candidatura núm.: 2. ENTRE TODOS BAJO / BAIX CINCA (ETXSBC)

1.

MARIA PILAR AGUSTIN VILLAS (Independiente)


2.

RUBEN MORELL SATUE (Independiente)


3.

SUSANA CABRERA LARROYA


4.

ADOLFO SASOT PUEYO (Independiente)


5.

ALINA BAGUE USIETO (Independiente)


6.

ANGEL CABRERA CALLIZO


7.

MARTA CANTERO FUELLAR (Independiente)


8.

DANIEL CABRERA FUELLA (Independiente)


9.

MARIA NEREA RAMIREZ GIMENEZ (Independiente)


10.

MELCHOR PONS BARAZA (Independiente)


11.

MARIA CINTA BETRIAN DELPUEYO (Independiente)


12.

JOSE MARIA PIÑOL VIDAL (Independiente)


13.

ANA ISABEL GARCIA RICART (Independiente)


14.

VICTOR FELIX ROMERA AGUSTIN


15.

MARIA CARMEN JASO SANCHEZ (Independiente)


16.

CARLOS SATORRES CABRERA (Independiente)


17.

PAULA MEDINA AGUSTIN (Independiente)


18.

RAMON MIGUEL LABRADOR GARCIA


Candidatura núm.: 3. COALICIÓN ARAGONESA (COALICIÓN ARAGONESA)

1.

JUAN CARLOS ISABAL FERRER (F.I.A.)


2.

LIDIA REALES CAZORLA (F.I.A.)


3.

JESUS PABLO LACASA CORREAS (Independiente)


4.

ANA SALAMERO BORDANOBA (F.I.A.)


5.

ROBERTO TIERNO HERNANDEZ (F.I.A.)

6.

MARIA CARMEN SALAMERO BORDANABA (F.I.A.)


7.

JOSE ANTONIO GONZALEZ ALTARRIBA (F.I.A.)


8.

AINHOA NEILA DALMAU (F.I.A.)


9.

CESAR GUARDIA CONTRERAS (F.I.A.)


10.

FATOUMATA TOUNKARA FOFANA (F.I.A.)


11.

LORENZO JOSE FUMANAL TRALLERO (F.I.A.)


12.

YESENIA DEL VALLE GONZALEZ GONZALEZ (F.I.A.)


13.

EDUARDO ABAD TORRES (Independiente)


14.

NOEMI SORINAS DELMAS (F.I.A.)


15.

CARLOS LUIS PEROPADRE TORRES (F.I.A.)


16.

MARIA DEL MAR CALAVIA ABENIA (Independiente)


17.

ENRIQUE JOSE CONTE PARADA (F.I.A.)


18.

FRANCISCA DURAN DURAN (F.I.A.)



Suplentes

1.

FELIX CANALES ESCUDERO (Independiente)


2.

NICOLE CAZORLA CALAVIA (Independiente)


Candidatura núm.: 4. CHUNTA ARAGONESISTA (CHA)

1.

VERONICA VILLAGRASA DOLSA


2.

MASCUN LORIEN ARISTE CAMPOS


3.

LAURA CLIMENTE LAIN


4.

JOSE LUIS PARRA PASCAU


5.

NURIA ORTEGA GAMBAU


6.

JOSE MIGUEL (CHEMIS) FERRER MONTES


7.

MARIA DOLORES (LOLA) GIMENEZ BANZO


8.

ROBERTO SERRANO LACARRA


9.

MARIA NURIA LATRE RODRIGUEZ


10.

JOSE ANTONIO PUEYO MAZANA


11.

MARIA MERCEDES (MERCHE) GARCIA DOMINGUEZ


12.

JOAQUIN BETATO CERESUELA (Independiente)

13.

ALEGRIA EXPOSITO FUMANAL


14.

FRANCISCO JAVIER GUIU BENITO (Independiente)


15.

INES MUR LACOMA


16.

ENRIQUE BARCOS BARCOS


17.

SONIA ALASTRUEY ALPIN


18.

JOAQUIN ANTONIO PALACIN ELTORO


Candidatura núm.: 5. PODEMOS - ALIANZA VERDE (PODEMOS -AV)

1.

JOSE ANGEL PEREZ MARCUELLO (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


2.

ANA LUCIA GRANELL DELGADO (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


3.

MANUEL GALIANO GOCHICOA (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


4.

ANA DELGADO MOLINA (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


5.

VICENTE OLIVER ALEXANDRE (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


6.

MARIA PILAR USON MUR (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


7.

ERNESTO GRANELL GRACIA (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


8.

MAGDALENA ESTER LAPENA CASALS (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


9.

CARLOS ARROYOS BELLMUNT (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


10.

BEATRIZ BELLO LAMO (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


11.

SANTIAGO MANUEL PERBECH SANZ (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


12.

MARTA DE SANTOS LORIENTE (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


13.

LUIS JAVIER SIERRA PASCUAL (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


14.

IVETTE ESCANDIL LAPENA (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


15.

ERNESTO GRANELL DELGADO (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


16.

BERTA LANTERO FACI (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


17.

FRANCISCO SANZ MARTINEZ (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


18.

MARIA DEL CARMEN LINES MUÑOZ (PODEMOS-ALIANZA VERDE)


Candidatura núm.: 6. VOX (VOX)

1.

DAVID ARRANZ BALLESTEROS


2.

ARANZAZU SIMON PEREZ


3.

SERGIO MARCO JIMENEZ

4.

MARIA LORENA GARCIA LOPEZ


5.

JOSE LUIS RUBIO MARTINEZ


6.

BEATRIZ OLIVAN ROMEU


7.

FRANCISCO CASARRUBIO DE LA RUBIA


8.

MARTA MORENO RODRIGUEZ


9.

JAIME BENJAMIN BALLARIN PUYAL


10.

ANA BELEN BARON FERRANDO


11.

CARLOS BERMEJO MARTIN


12.

DOBROSLAVA GEORGIEVA BORISOVA


13.

HECTOR QUINTILLA MATEO


14.

EVA MARIA NUEZ RICO


15.

SERGIO LOPEZ LORO


16.

ERICA GRACIA GUERRERO


17.

FRANCISCO MAYO OLIVAN


18.

MARIA JESUS MONTAÑES MACHIO


Suplentes

1.

JAVIER ELVIRA LOPEZ


2.

VERONICA MARTINEZ EDO


3.

MANUEL ANTONIO SANMARTIN BARRABES


4.

MAIRA CARRILLO BELTRAN


Candidatura núm.: 7. PARTIDO ARAGONES (PAR)

1.

MARIA ANGELES ROCA LLOP


2.

JAVIER LABAT LATORRE


3.

SUSANA PUYUELO CERESUELA


4.

FRANCISCO VILLELLAS LAIN


5.

MARIA EUGENIA GABAS GALLEGO


6.

FERNANDO CARRERA MARTIN


7.

ELENA BETES FABOS


8.

JOSE RAMON BRUBALLA GRAU

9.

PAULA TERESA LLANAS ORTEGA


10.

LUIS COSCULLUELA TERUEL


11.

RAQUEL BETANZOS ALONSO


12.

ROBERTO PAÑART BORRUEL


13.

MARIA CARMEN OBIS MATINERO


14.

NELSON GARCIA EZQUERRA


15.

CELIA CARRERA RAMON


16.

JAVIER VILLARRUBI LLORENS


17.

MANUELA LOSFABLOS CEBOLLERO


18.

JESUS SIESO SOLANAS


Suplentes

1.

VIRGINIA ARELLANO CARRERA


2.

CARLOS CALLEN SISO


3.

LAURA BUENO ESCARTIN


4.

LUIS MARIANO PUYUELO CERESUELA



Candidatura núm.: 8. PARTIDO POPULAR (PP)

1.

CARMEN MARIA SUSIN GABARRE


2.

ROBERTO PABLO BERMUDEZ DE CASTRO MUR


3.

ESTER ARTIEDA PUYAL


4.

GERARDO OLIVAN BELLOSTA


5.

MARIA JOSE VICENTE POY


6.

ANTONIO IGNACIO ROMERO SANTOLARIA


7.

LUCIA BARUQUER PEREZ


8.

JOSE MARIA GIMENEZ MACARULLA


9.

MARIA BLANCA PUYUELO DEL VAL


10.

JOSE ANTONIO LAGÜENS MARTIN


11.

BLANCA MONICA GALINDO SANZ


12.

ALVARO DOMEC LOPEZ


13.

SANDRA GONZALEZ CARIELLO

14.

JOSE PEDRO SIERRA CEBOLLERO


15.

IRENE LOPEZ NERIN


16.

JOSE IGNACIO GRAMUN CASTILLO


17.

LORENA ORDUNA PONS


18.

ISAAC CLAVER ORTIGOSA

Suplentes

1.

LOLA IBORT VIU


2.

CARLOS SERRANO PEREZ


3.

PATRICIA RIVERA ESCUDER


4.

JOSE PUEYO GUILLEN


Candidatura núm.: 9. PARTIDO ANIMALISTA CON EL MEDIO AMBIENTE 
(PACMA)

1.

ROCIO CASTILLO MOLERO


2.

JESUS BLAS CASTILLO LOPEZ


3.

MIRIAM MARCO GOMEZ


4.

JOSE MANUEL SANJUAN ARAGONES


5.

MARIA ANGELES BUISAN MIRO


6.

ALBERTO ESTEPA MILLA


7.

MARIA LUISA GONZALEZ BADORREY


8.

JHONATAN ALEJANDRO VALLEJO SALCEDO


9.

ALBA CASTILLO MOLERO


10.

JESUS BAILO FERRANDO


11.

MARIA DEL CARMEN MOLERO LACARTE


12.

LUIS MIGUEL REMON ALEGRE


13.

ROMINA NAVARRO PERROTTA


14.

ALFONSO DOMINGUEZ BERNAL


15.

VICENTA GARCIA CASAMAYOR


16.

JOSE JULIAN BIELA RONCAL


17.

CRISTINA PEÑARROYA GOMEZ


18.

VICTOR GUSTAVO MOLINER EZQUERRA

Suplentes

1.

ANA CRISTINA INES VILLAR


2.

JOSE VICENTE GARCIA MUNIENTE


3.

RAQUEL VILLANUEVA BERGASA


Candidatura núm.: 10. ARAGÓN EXISTE - Coalición EXISTE (EXISTE)

1.

VALERO AGUAYOS BESTUE


2.

ANA FELISA TORRIJO LOPEZ


3.

DANIEL FERRAZ VIOLA


4.

RAQUEL MARCO VILLACAMPA


5.

RAUL LARDIES BOSQUE


6.

ROSA LABORDETA GAVIN


7.

DANIEL CASTILLON LONCAN


8.

MARIA JESUS OTTO BELLOSTA


9.

CARLOS CIRES PUEYO


10.

SARA LABORDETA GAVIN


11.

JAVIER VILLA VISPE


12.

MARIA DOLORES PALACIOS ALEGRE


13.

FERNANDO LOZANO PARDO


14.

ELENA GARAGORRI ATRISTAIN


15.

IGNACIO PUEO MON


16.

ANDRESA MARIA ISABEL LATORRE BLESA


17.

SERGIO LABORDETA VALERO


18.

ANTONIA CHAVEZ GALLOSO

Suplentes

1.

ALBERTO TRASOBARES ALMAZAN


Candidatura núm.: 11. ESCAÑOS EN BLANCO PARA DEJAR ESCAÑOS VACÍOS (ESCAÑOS EN BLANCO)

1.

MARIA TERESA LOU ARNAL

2.

FERNANDO CARRILLO GRACIA


3.

CARMEN CHANTAL NERIN GARCIA


4.

CARLOS CASAUCAU PEREZ


5.

ANA ROSA LOBERA SERRANO


6.

JOSE CLEMENTE PARDOS LOPEZ


7.

EVA CRISTINA LESAGA LLOPIS


8.

FERNANDO FUMANAL TRALLERO


9.

SAMANTA GARCIA LOPEZ


10.

JAVIER MARTIN VEGA


11.

MARIA LOU CUARTERO


12.

JOSE ANTONIO NERIN MARCO


13.

MARIA CARMEN TIERZ MUR


14.

LUCAS VALLS LOBERA


15.

ASHLEY TRULLEN SANZ


16.

JESUS ALBERTO URUEN ORTAS


17.

ARACELI MALO BARRACA


18.

JOSE ALBERTO PARDOS LESAGA


Candidatura núm.: 12. IZQUIERDA UNIDA- MOVIMIENTO SUMAR (IU- 
MOVIMIENTO SUMAR)

1.

VICENTE GUERRERO ONCINS


2.

MARIA PILAR CALLEN RAMON


3.

FRANCISCO JAVIER SADORNIL GUTIERREZ


4.

MARINA SAEZ ALZURIA


5.

JESUS FERNANDO PEREZ NAVASA


6.

MARIA ASCENSION SESE BESCOS


7.

LUIS MIGUEL VINUE BORAO


8.

PILAR GARCES PADIAL


9.

RUBEN CABAÑAS ARANDA


10.

BEGOÑA GIMENEZ GABALDON


11.

SALVADOR RAMON NOGUERO GUTIERREZ


12.

CARMEN SANCHEZ ARENAZ

13.

JOSE IGNACIO RIO BAILO


14.

MARIA ISABEL PALACIOS IZQUIERDO


15.

JOAQUIN MIGUEL RUIZ GASPAR


16.

PATRICIA CARMEN DELMAS MORENO


17.

LUIS ARDUÑA LAPETRA


18.

MARIA CARMEN SOLANO RIVERA


Suplentes

1.

PEDRO ANGEL SAILA PUYAL


2.

MARIA ROSARIO BRUNED SALAMERO


3.

MARIO PASCUAL BURILLO


4.

RAQUEL SAGARRA GARCES


5.

RAUL MUÑOZ REY


6.

MONICA FERNANDEZ DEL EGIDO


7.

DANIEL ISABAL RAMI


8.

ANTONIA PIEDRAFITA FERRER


9.

SEBASTIAN VILCHEZ HERRADOR


10.

SUSANA RODRIGUEZ SANJOSE



Candidatura núm.: 13. POR UN MUNDO MAS JUSTO (MUNDO+JUSTO)

1.

MANUEL INURRIA FERNANDEZ


2.

ANTONIA ASUNCION SANCHEZ TRULLER


3.

GUILLERMO MIGUEL DIEZ


4.

ESTHER MENDIARA CAÑARDO


5.

RICARDO SANTIAGO PEREZ VISUS


6.

MARIA LUZ LABRADOR SOLORZANO


7.

JOSE PANADERO ONA


8.

MARIA REDONDO GABAS


9.

ALBERTO CASAUS PARDO


10.

FANY YADIRA ORDOÑEZ RIVERA


11.

IGNACIO LAGUARTA VALERO


12.

MARIA LUISA BAYO GUTIERREZ


13.

DAVID BARRIO LOPEZ


14.

MARIA ANGELA RODRIGUEZ LOPEZ


15.

LUIS MARIA SERRA RENOBALES


16.

MARIELA IVANA CONTARDI SOSA


17.

CHABIER MALLOR MONZON


18.

IRENE LOPEZ MELUS CHICO




Candidatura núm.: 14. SE ACABÓ LA FIESTA (SALF)

1.

JORGE LUIS FALCO BOUDET


2.

MARIA ELENA PEREZ SANZ


3.

PABLO MESADO LOBATO


4.

ESTHER MUÑOZ CABELLO


5.

LUIS FERNANDO CANELO PEÑALVER


6.

ZASKIA SOLER GIL


7.

MANUEL JOSE PAZ SALINAS


8.

NATALIA SOBOLEVA SOBOLEVA (Independiente)


9.

JOSE LUIS BARNES MORENO


10.

MARIA INMACULADA BARRIO ADIEGO (Independiente)


11.

JOSE LATRE CONESA


12.

MARIA DE LA ASUNCION DE GUERRERO MANSO (Independiente)


13.

ANTONIO DEL PAGO AGUAS


14.

ANA MARIA DEL CASTILLO LOPEZ (Independiente)


15.

DANIEL VEGA AZNAR


16.

MARIA ELENA CEBALLOS ALVAREZ


17.

PABLO SOLANS MARTINEZ


18.

MILAGROS MARIA ZARRAN SANCHEZ (Independiente)


Y para que así conste firmo la presente en Huesca a doce de enero de dos mil 
veintiséis.



Saragossa:




jueves, 4 de diciembre de 2025

Proar

Proar, v., lat. probare, prouver, démontrer.
Tot quan en dic entr' els fins amadors
Posc ben proar, qu' es vertatz e mesura.
Pistoleta: Sens e sabers.
Tout ce que je dis entre les fidèles amants je puis bien prouver, vu que c'est vérité et mesure.

- Éprouver, constater, vérifier.
Fornaz e 'l focz proa l' aur e l'argent. Trad. de Bède, fol. 81.
La fournaise et le feu éprouve l'or et l'argent.
Aras pot hom conoisser e proar
Que de bons faitz ren Dieus bon guizardo.
Rambaud de Vaqueiras: Aras pot hom. (Raimbaud)

Rambaud de Vaqueiras. Raimbaut.

Maintenant on peut reconnaître et constater que de bonnes actions Dieu rend bon guerdon.
Fig. A la cocha pot hom proar
Amic de bocha.
(chap. A la nessessidat se pot probá amic de boca; cuan te fa falta ajuda, probes los amics o les amigues “de boca”; cocha ocsitá, fransés besoin, ocsitá bezonh.)

Pierre d'Auvergne: Abans que.
(chap. Abans en chapurriau : antes, abans de : antes de; abans que : antes de que; fa tems, aixó se fée abans, allacuanta.)
Au besoin l'on peut éprouver ami de bouche.
Part. pas. Non es amors, ans es engans proatz.
(chap. No es amor, sino engañ probat. Lo latín probare passe a probá; no sé per qué ni cuan va passá a v, provar.)
T. de Blacas et de P. Vidal: Peire.
Ce n'est pas amour, mais c'est tromperie prouvée.
Ayzo es cauza proada. V. de S. Honorat.
(chap. Aixó (assó, açó) es cosa probada.)
Ceci est chose prouvée.

CAT. ESP. Probar. PORT. Provar. IT. Provare.
(N. E. Cuando Raynouard escribía este Lexique Roman, aún encontraba en el dialecto occitano catalán el verbo probar, con b de Barchinona.)
(chap. Probá, probás: yo me probo, probes, probe, probem o probam, probéu o probáu, proben; probat, probats, probada, probades.)

2. Prova, Proa, s. f., lat. proba, éprouvette, sonde.

Vos lo coretz e sabetz co,

Ab una prova de lato.

Deudes de Prades, Auz. cass.

Vous le parcourez et vous savez comment, avec une sonde de laiton.

Li qual pauzeron la proa e troberon XX passes.

Trad. des Actes des Apôtres, ch. 27.

Lesquels posèrent la sonde et trouvèrent vingt pas.

CAT. Proba. ESP. Prueba. PORT. IT. Prova, pruova. (chap. Proba, probes.)

3. Proazo, Probatio, s. f., lat. probatio, épreuve, essai.

Parti se de la folla proazo que avia faita.

V. de Pons de Capdueil.
Il se départit de la folle épreuve qu'il avait faite.
Pas a damnament, mas a probatio. Trad. de Bède, fol. 30.
Pas à damnation, mais à épreuve.
ANC. FR. La probation de vraye amour gist en fait.
Trad. de S. Bernard. Montfaucon, Bib. bibl. Ms., p. 1390.

CAT. Probació. ESP. Probación. PORT. Provação. IT. Probazione, provazione, provagione.

4. Proansa, Probansa, Provansa, s. f., preuve.

Proansa, so es leials demostransa d' aquela causa dont es doptes.

Trad. du Code de Justinien, fol. 27.
Preuve, c'est loyale démonstration de cette chose dont est doute.

De falsa carta o de falsas probansas.
For de Montcuc. Ord. des R. de Fr., 1463, t. XVI, p. 129.
De faux actes ou de fausses preuves.

Aras diguam d' aquelas provansas que son faitas per estruments.
(chap. Ara diguem (parlem) d'aquelles probes que són fetes per instrumens.)

Trad. du Code de Justinien, fol. 29.
Maintenant parlons de ces preuves qui sont faites par instruments.

ANC. FR. Par le prouvanche des anchiens escrips.
Cartulaire 21 de Corbie. Carpentier, t. III, col. 406.
Mostrèrent du fet la provance.
Nouv. rec. de fables et cont. anc., t. II, p. 316.
ESP. Probanza. PORT. Provança. IT. Provanza.

5. Proaire, s. m., essayeur, examinateur.

La toisos de la lana...
Don fo Gedeons proaire.

Pierre de Corbiac: Domna dels.
La toison de la laine... dont Gédéon fut essayeur.
ESP. Probador. PORT. Provador. IT. Provatore.
(chap. Probadó, probadós, probadora, probadores.)

6. Provament, s. m., épreuve, essai.
Lo provament de l' obra es compliment de l' amor.

Doctrine des Vaudois.
L'épreuve de l'oeuvre est complément de l'amour.
IT. Provamento.

7. Aproar, Aprobar, v., lat. approbare, approuver.

Los quals enten aproar l' avesques de Caortz.
Tit. du XIIIe siècle. DOAT, t. XVIII, fol. 78.
Lesquels entend approuver l'évêque de Cahors.
CAT. ESP. Aprobar. PORT. Approvar. IT. Approvare.
(chap. Aprobá: aprobo, aprobes, aprobe, aprobem o aprobam, aprobéu o aprobáu, aproben; aprobat, aprobats, aprobada, aprobades; aprobaría; aprobaré; si yo aprobara.)

- Éprouver, essayer.
Part. pas. fig. No fo anc bos cel que non es aproat per la aspredat dels mals. Trad. de Bède, fol. 65.
Ne fut jamais bon celui qui n'est pas éprouve par l'âpreté des maux.
(N. E. Observen aspredat occitano, âpreté francés de tiempos de Raynouard, más antiguo “aspreté”; chapurriau aspredat, aspró.)

Valhen... et aprobat en bonas vertus.
(chap. Valén... y aprobat en bones virtuts.)

Genologia dels contes de Tholoza, p. 3.
Vaillant... et éprouvé en bonnes vertus.

8. Aprobatiu, adj., approbatif.
Que aprobatiu. Leys d'amors, fol. 77.
Que approbatif.

ESP. Aprobativo. (RAE: aprobatorio, https://www.rae.es/tdhle/aprobativo)

9. Comprobar, v., lat. comprobare, prouver, approuver.
Part. pas. Om comprobat qu' en fossetz... per batailla.

Titre de 960.
(chap. Home comprobat que ne foreu... per batalla. Ojo com cambie lo ocsitá del añ 960 en lo chapurriau de 2025; sol han passat 1065 añs desde entonses y yo u enteng perfectamen. No crec que los catalans dels añs 960 anigueren a enseñáls a parlá als Francos y caudillos de la época.)
Homme prouvé que vous en fussiez... par bataille.

Parecidos razonables, Francisco Franco Bahamonde

- Éprouver.
Subst. Al comprobad o per batala venend o que combatre no n' aus.

Titre de 1025.

(chap. Al comprobat o per batalla vinén o que combatre no n'ose; no osá : no tindre collons, no atrevís; v. combatre, o combatí: combatixgo o combatixco, combatixes, combatix, combatim, combatiu, combatixen; combatut, combatuts, combatuda, combatudes; combatit, combatits, combatida, combatides.)
A l'épreuve ou par bataille venant ou qui combattre n'en ose.

CAT. ESP. Comprobar. PORT. Comprovar. IT. Comprobare.
(chap. Comprobá, comprobás: yo me comprobo, comprobes, comprobe, comprobem o comprobam, comprobéu o comprobáu, comproben; comprobat, comprobats, comprobada, comprobades; comprobaría; comprobaré; si yo comprobara.)

10. Esproar, Esprohar, v., éprouver, vérifier, reconnaître.

En Guillen dis qu' el o volia esproar. V. de Guillaume de Balaun.
(chap. Mossen Guillén (Guillermo, Guillem, Guiem) va di que ell u volíe probá : verificá, reconeixe.)
Le seigneur Guillaume dit qu'il voulait éprouver cela.

Lo fuocs esproa lo fer. Trad. de Bède, fol. 45.
(chap. Lo foc probe lo ferro, lo fierro.)
Le feu éprouve le fer.
Fig. A la cocha pot hom son amic esproar.
Roman de Fierabras, v. 720.
Au besoin on peut éprouver son ami.

Part. pas. Si non es premieyramens ben esprohatz.
Coma bona moneda ben esprohada.

V. et Vert., fol. 83 et 59.
S'il n'est premièrement bien éprouvé.
Comme bonne monnaie bien éprouvée.
ANC. FR. Al besuin est truved l'ami e épruved.
Philippe Than, Liv. des Créatures.

11. Esproadamens, adv., d'une manière éprouvée, avérée, certainement. Mot esproadamens. Trad. des Actes des Apôtres, ch. 1.
Moult certainement.
(chap. Probadamen, de una manera probada, verificat, averiguat, sertamen.)

12. Esproa, s. f., épreuve.

Per sas bonas armas, las quals el ben sap de bona esproa.

Arbre de Batalhas, fol. 77.

Par ses bonnes armes, lesquelles il sait bien de bonne épreuve.

13. Esproansa, Esprovanza, s. f., épreuve, essai.

Pos de Capduelh fon lo plus alegres homs del mon, e dis que mais no faria esproansa. V. de Pons de Capdueil.
Pons de Capdueil fut le plus allègre homme du monde, et dit que davantage il ne ferait épreuve.

Comtet li tot l' isquern e com o fes per esproansa.

V. de Guillaume de Balaun.
(N. E. Creo que isquern tiene algo que ver con escarnio.)
Il lui conta toute la plaisanterie et comment il le fit pour essai.

Non las jutges doncs per semblanza,
Mas per ver e per esprovanza.

Deudes de Prades, Poëme sur les Vertus.
Que tu ne les juges donc pas par ressemblance, mais par vérité et par épreuve.

14. Esproaire, s. m., essayeur, examinateur.

Ieu sui assatz esproaire.

Marcabrus: El son.
Je suis assez examinateur.

ANC. FR.

Quelque morceau d'esprouveur de triacle.
J. Marot, t. V, p. 85.

15. Reproar, Reprovar, v., lat. reprobare, réprouver.
Provi, aprovi, reprovi. Leys d'amors, fol. 90.
(chap. Probo, aprobo, reprobo.)
Je prouve, j'approuve, je réprouve.

Subst. Que non caia en reproar.

Trad. de la 1re Épître de S. Paul à Timothée.
Qu'il ne tombe pas dans le réprouver.
Part. pas. Mas aquest sian reproat.

Trad. de la 1re Épître de S. Paul à Timothée.
Mais que ceux-ci soient réprouvés.
Mays volgra esser morts que si 'lh fos reprovat.

Roman de Fierabras, v. 1379.
Davantage il vaudrait être mort que s'il fut réprouvé.

CAT. ESP. Reprobar. PORT. Reprovar. IT. Riprovare.
(chap. Reprobá: reprobo, reprobes, reprobe, reprobem o reprobam, reprobéu o reprobáu, reproben; reprobat, reprobats, reprobada, reprobades; reprobaría; reprobaré; si yo reprobara.)

16. Repropche, s. m., reproche, blâme.
Ses negun orguelh e ses negun repropche. Liv. de Sydrac, fol. 37.
Sans nulle insolence et sans nul reproche.
No ti fassa aver reproche. Trad. de Bède, fol. 70.
Qu'elle ne te fasse avoir reproche.
ESP. Reproche. (chap. Reproche, reproches.)

17. Reprochier, s. m., reproche, outrage.

De reprochiers sadolatz.
(chap. De reproches saturat.)
Passio de Maria.
Rassasié d'outrages.

18. Reprochament, s. m., reproche, blâme.

Apres ma mort n' auran reprochament,
Si sai mi laisson pres.

Richard Coeur-De-Lion: Ja nuls.
(N. E. Sí, Ricardo Corazón de León también hablaba y escribía en occitano. Sus textos son los favoritos de Ignacio Belanche y Silvia Dilla, filólogos de inglés en el instituto de Valderrobres. Ambos de la CHA.)
Après ma mort ils en auront reproche, si ici ils me laissent prisonnier.

Per que Dieus lo tornet en grans reprochamens.

Pierre de Corbiac: El nom de.
C'est pourquoi Dieu le tourna en grands reproches.

19. Repropchar, v., reprocher.
No m pot dir nuls hom, ni repropchar
Qu' anc, en guerra, m volgues de vos lunhar.

Rambaud de Vaqueiras: Senher marques.
Ne me peut dire nul homme, ni reprocher que oncques, en guerre, je voulusse m'éloigner de vous.
ESP. Reprochar. (chap. reprochá: reprocho, reproches, reproche, reprochem o reprocham, reprochéu o reprocháu, reprochen; reprochat, reprochats, reprochada, reprochades; reprocharé; reprocharía; si yo reprochara.)

20. Reprochier, Reprovier, Reproier, s. m., proverbe.

Vers es lo reprochier c' om di:
Tal se cuia calfar que s' art.

Amanieu des Escas: Dona per.
Est vrai le proverbe qu'on dit: Tel se croit chauffer qui se brûle.

Del reprovier mi sove:
Qui non contraditz autreia.
(N. E. El que calla, otorga; quien no contradice, otorga.)

Peyrols: Nuls hom.
Du proverbe il me souvient: Qui ne contredit octroie.

E 'l reproiers es vertatz:
Del cal seignor tal mainada.
T. du Dauphin d'Auvergne et de Bertrand de la Tour: Mauret.

Et le proverbe est vérité: Duquel seigneur tel domestique.

ANC. FR.

Ke bien savès, ja n'iert, en reprovier,
D'orgellex cuer, bone cançons cantée.
Le Roi de Navarre, chanson 14.


Probage

jueves, 3 de abril de 2025

The Occitan Language in Education in France

The Occitan Language in Education in France

Berthoumieux, Michel; Willemsma, Adalgard


OccitanThe Occitan Language in Education in France.

Regional Dossiers Series.

Fryske Academy, Leeuwarden (Netherlands).

Mercator - Education.

European Commission, Brussels (Belgium).

32p.; Prepared with assistance from S. Dupuy, P. Sarpoulet, M. Stenta, C. Remund, S. Arneodo, and A. Cazes . For other documents in the series...

Ljouwert / Leeuwarden, The Netherlands. Tel: 31-58-2131414;
Fax: 31-58-2131409; e-mail : mercator@f a . knaw. nl ; Web site:
http://www.fa.knaw.nl/uk/mercator/fa-merc.html

Cultural Maintenance; Educational Policy; Ethnic Groups; Foreign Countries; French; *Heritage Education; *Language
Maintenance; Language Minorities; *Language Planning;
National Programs; *Native Language Instruction; Official
Languages; Second Language Instruction; Second Language
Learning; Uncommonly Taught Languages
European Union; *France; *Occitan

ABSTRACT:

This regional dossier aims to provide concise, descriptive
information and basic educational statistics about minority language
education in a specific region of the European Union- -the South of France.
Details are provided about the features of the educational system, recent
educational policies, divisions of responsibilities, main actors, legal
arrangements, support structures, and qualitative information on a number of
schools, teachers, pupils, and financial investments. This information is
designed to serve the needs of policy makersresearchersteachers,
students, and journalists as they assess the developments in European
minority language schooling. This information may also serve as a first
orientation towards further research (additional readings are suggested and
contact information provided). Specifically, information is provided on
preschool, primary, secondary, vocational, higher, and adult education, as
well as a review of educational research, summary statistics, and overall
prospects for the use of the language under study. The subject of this
dossier is Occitan. Occitan is a Romance language spoken in seven regions in
the southern France- -Provence -Cote d'AzurAquitaineAuvergneDauphine,
LimousinLanguedoc-Roussillon, and Midi-Pyrenees

Occitan has four main dialects, and its use has significantly waned in recent decades.
(Contains 20 references.) (KFT)

Alibèrt, Occitania, Catalunya

See also Vaudois

And, of course, Catalan

Loís Alibèrt, catalan comprés, dialèctes, occitans, lengadocians
I recommend this text to Silvia Dilla Vidal and Ignacio or Iñaki Belanche, English teachers, from the CHA aragonese political party.

viernes, 26 de julio de 2024

2. 10. Pedro Saputo escomense la vida de estudián.

Capítul X.

Pedro Saputo escomense la vida de estudián.


Aquella nit van arribá a una aldea de mes de sixanta y vuit cases, y parats entre dos llums y fen alto a la plassa van tocá una mica los instrumens pera cridá la atensió. Pronte se van trobá voltats de gen dixanse mols la cullera al plat pera vindre a sentils. Paquito en una seña los va fé formá lo púlpito, va saltá an ell y va di en tono de oratoria y en veu grossa:

"Fills y siñós de esta siudat: no penséu que estos sing estudians venim a demanatos lo pa que tos hau de minjá, ni les perres que teníu condenades a mort, perque som bastán rics pera no nessessitá res de lo que tingáu mes menesté y falta. Mol menos venim a sabé lo que les vostres dones han fet avui o van fé ahí; encara que si vullguerem be tos sabríem di lo que farán demá. Ni tampoc venim a fetos rics, perque esta operassió y pensamén la guardem pera natres; pero tampoc pobres, encara que avui mos donéu de sená y llit y demá lo que pugáu. A lo que venim es a tráuretos cavilassions y aforratos sen setse visites del vostre meche, si ne teníu; encara que segons yo crec, o no ne teníu, o li paguéu y no tos visite.»

Y ere la verdat, perque se habíen consertat en lo dotó de un atre poble mes gran y may anáe an éste si no lo cridáen, mes que a firmá la escritura y cobrá los seus honoraris.

Lo escoltáe embelesada aquella gen, sen enríen com a baubos, y ell al pas que se internabe a la materia anáe soltán chistes y malissioses alusions, pero sense provocá vergoña ni faltá a dingú; y va preguntá si los escolastics habíen de dormí a la plassa y sená rayos de lluna y resplandós de les estrelles o dels estels.

En aixó se va arrimá un home de bon talante pero una mica severo que va di que ere l'alcalde y ne va demaná dos pera casa seua; y un atre de bones trasses va demaná los tres que quedáen; y un atre de no pichós indissis va demaná los sing; y per bona compossisió y eixecanli la má Paquito, perque encara ñabíe datres que volíen emportassels, se va acordá que soparíen a sing cases, un a cada una, y dormiríen a dos, les mes veínes entre elles, pera separás lo menos possible. Pero que abans, pera alegrá a tan nobles veíns, donaríen una volta per lo poble tocán los instrumens, que eren una vihuela, un violín, una pandereta y lo pito. 

Aubríe camí Paquito cuatre o sis passes dabán, parlán sense pará y fen riure a la gen, tan que apenes se sentíe la música per damún de les risses y carcañades. Ningú se descusíe de ells; y va di:

- Si pensáu, siñores dones, que avui an esta siudat se ha de sená ven y armonía de oíts, estéu mol equivocades. Sabéu, sobre tot, que esta primera música es sol per als homens, l'atra sirá pera vatres les dones. Anéu inmediatamen a prepará la sena, o de lo contrari mor la música y no la ressussitaréu encara que tos tornéu totes bruixes, les que no u siguéu ya.

- Té raó, van cridá los homens; cap a casa les dones. 

Y elles avergoñides y en temó de un atra jaculatoria mes picán, se anáen desfén del motín y enfiláen cap a les seues cases. 

Van doná, pos, la volta al poble, y se van repartí pera sená.

Reunits después a casa del alcalde en los prohomens del poble (alguna manáen mes que lo propi alcalde) van deliberá que, pera que cabiguere mes gen, fore lo ball a la sala de les cases consistorials; y als estudians los van di que no demanaren res perque entre los prinsipals y mes generosos los arreplegaríen una bona propina. Y així u van cumplí com honrats que eren.

Lo ball va durá hasta les dotse de la nit, y va corre lo bon vi blang, los bizcochos, cocs rapits, cocs en anous y la galantería.

bizcochos, cocs rapits, cocs en anous

En son demá se van despedí de les persones que mes los habíen honrat y afavorit, y del poble en una música rasgada que sempre sonáe be y los anáe portán fora del poble, seguinlos tots en gran afissió y mol contens, com a Hamelín o Hameln. Van pará de tocá a la eixida y van alsá los instrumens en siñal de besamans, y después en les gorres se van despedí mes a la manera y a la inteligensia del vulgo.

Al mateix poble se van fé en un llibre antic de latín que van demaná a un huésped, y agarranlo Pedro Saputo, en un rato va repassá los nominatius, en un atre les conjugassions, callán que les haguere adeprés; va adependre de memoria escribín a un papé les parts indeclinables que mes se fan aná, y en pocs díes va resultá sé un mich latino, faltán poc de lo que va prometre o prometí cuan va di que adependríe lo latín en vuit díes. Perque en lo ejercicio de parlá sempre en latín entre ells, mol pronte va igualá als seus compañs, y después a casa seua lo va acabá de adependre en mes fundamén. Los estudians no van volé creure que no sapiguere latín, pensáen que fée vore que lo estudiabe y que no los enteníe, tot teatro (al contrari que después fará Ignacio Sorolla Vidal, que an estes hores encara no sap lligí ni una frasse sansera en latín, aixó sén doctor en sossiollingüística).

Perque ademés a les cuestions de filossofía y hasta de atres siensies, parláe tan be o milló que ells, y discurríe mol sabiamen a totes.

Y lo van mirá en respecte creénlo de gran naiximén, encara que dissimulat en aquell disfrás, pos encara los va doná atres probes que los van confirmá esta sospecha.

Una vegada fora del poble y algo apartats, los va demaná que li faigueren la mersé de lligili o ressitali les ordenanses, usos y estils que guardaben; y li van contestá:

- U sabéu ya tan be com natros perque totes se reduíxen a dos: 

a sé honrat y fé lealmen lo traball y lo profit.

- U són, en efecte, com diéu, va contestá ell, perque són les leys de la raó y de la bona y justa sossiedat. Y parlán y proyectán escenes, jocs y diablures, se van entretindre tamé lo que quedáe del día, y van arribá a les sing de la tarde a un poblet de uns tressens o cuatressens veíns, y van entrá tocán un viu passacarré o pasacalle, afegit ya un nou instrumén a la orquesta: perque Pedro Saputo habíe manat fé al ferré de la primera aldea, apellidat Dilla, un triángul de ferro primet y ben amartellat pera que sonare mol.

Lo que tocáe lo pito, que estáe arguellat y ere mol feo, y, com tots los feos solen sé, charraire y grassiós, teníe lo papé de tuno, que sempre se done al mes matraca y espabilat de la compañía (com lo cantán de Los Draps de Peñarroija, Ignacio Romero Rivases).

Y encara que desde que va sentí la vespra a Paquito se creíe mol inferió an ell, va conservá la autoridat ordinaria. Lo pito per atra part ere un instrumén que no lo incomodabe, fée poca falta a la orquesta, y lo tocáe o no, segons li apetíe o conveníe.

Com van entrá ya tocán se va formá un clapé de gen voltanlos, y después lo tuno alsán lo pito, va di:

- Siñós, al meu pito, al meu pito, que a ningú li fa falta, com veéu.

Al meu pito, dic; ixa micha pesseta, ixa pesseta, eixe escut, eixe doblón tallat de una barra de or deu vegades mes gran que lo meu pito. Y lo enseñabe, y tocáe per dos o tres carrés, y tornáe: al meu pito, siñós, que té la virtut de espantá a les bruixes, esbarrá los duendes, curá lo mal de mare, adormí als morts, despertá als vius, alegrá al que té ganes, y torná lo pel als segos, la vista als calvoslo oít als coixos y l’añ bissiesto al calendari.

Botiga Ascuma

Aquí lo veéu, aquí lo teniu, aquí está a la meua disposissió y a la vostra. A vore, dic ixa micha pesseta, ixa pesseta que está al purgatori y vol eixissen de penes. Y dién aixó tiráe la gorra abán y la anáe passán per lo corro sense pará de parlá com un energúmeno; y caíen allí monedes de totes les edats y talles, figures y colós com si ploguere.

Mentrestán anáen adelantán pel carré, y aon veíen bones robes y bones cares als balcons se paraben o aturaben una mica a obsequiáls, y féen plega de lo que caíe al atractiu de les veus del tuno. Va caure de un balcó un escut de or (que valíe noranta sueldos jaquesos, o uns 85 reals de vellón); y al vóreu Pedro Saputo va saltá als muscles de un compañ y va besá mil vegades la má y los peus a una chiqueta de dessat a devuit añs de edat, tendra com una flo al eixí del cáliz, hermosa com cap atra a la terra, amabilíssima de mirá, y mol rica y grassiosamen vestida. Ere la del escut, la hi habíe entregat son pare al mateix balcó y a vista de tots, pera que de la seua má fore mes asseptat. La va mirá mol Pedro Saputo, al mateix tems que li estáe dién les alabanses a la seua dignidat y bellesa, y requeríe la ocasió; y ella, encara que vergoñosa, lo va mirá tamé an ell en la libertat disimulada de aquella pública inesperada festa.

Va baixá, y preguntán cóm se díe aquella deidat y diénli que Rufina, li va mudá lo nom a Morfina, li van cantá micha dotsena de lletres en les que la declaraben (sense feli favor) la mes hermosa, la mes amable y soberana de la terra, y se oferíen tots ells com los seus esclavos, quedanse pera sempre hasta a casa seua y al poble lo nou nom de Morfina, perque a tots va agradá mes que lo verdadé.

Van tirá cap abán; y estáen tocán a un cruse, apretats de tanta gen que los seguíe y voltáe, y corríe la gorra del tuno prou pera no esperá mes del concurs, al tems de probá de ixissen de la turbamulta.

Al sentro se habíe ficat una dona de sincuanta a sixanta añs de edat, mal vestida y en alguna extravagansia, y reparán lo tuno en ella y les espentes que fotíe pera eixí, li va di:

- Bona dona, ¿per qué ixíu de casa en ixe nas y tan mal farjada?

Ere lo cas que lo teníe encara mes feo; pero ella se va picá y va contestá un disparate. Va acudí Pedro Saputo y li va di:

- Aquí, reina meua, que ting que ditos algo al oít.

- A un atra part me u diréu - (y la va nomená y siñalá), va contestá ella, - burlón y bellaco.

- Adiós, pos, reina, va torná a dili. Y ella sense girás:

- Be podríes portá algún gat o mona pera divertitos, mol fill de puta.

Entonses Paquito (Pedro Saputo), pegán un brinco, salte als muscles de un compañ, y diriginse a la dona que se allargáe remugán y refunfuñán, li va dispará este borbollón de insults tiranlos a aumostades en les dos mans:

- Vaigue en Deu la piltrafa pringada, zurrapa, gitada, vomitada, aubarda arrastrada, tía curtna, tía cachinga, tía juruga, tía chamusca, pingajo, espart, zarandajo, drapot, cullerot, ranacuajo, zancajo, espantall, granerot, escarbat, escarabicha, gargall, moc, mocajo, pell de rabosa, fuina, cagachurre, mocarra, pum, pum, callosa, cazcarrosa, chinchosa, mocosa, legañosa, estoposa, mohosa, sebosa, muermosa, asquerosa, ojisucia, ullbruta, podrida, culiparda, hedionda, pudenta, la gran pudina, picuda, getuda, greñuda, juanetuda, patuda, hocicuda, morruda, llanuda, zancuda, diabla, puncha tripes, fogó apagat, caldero aboñat, to - to - to - ottorrrrr... culona, cagona, zullona, moscona, trotona, ratona, chochona, garrullona, sopona, tostona, chanflona, gata chamuscada, gossa parida, morcó reventat, trasgo del barri, tarasca, estafermo, pendón de Zugarramurdi, chirigaita, ladilla, verruga, caparra, sapo revolcat, jimia escaldada, cantonera, mochilera, cerrera, capagalls...

Y va pará tan perenne temporal de vituperis, perque la infelís va desapareixe de la vista habén torsut per un atre carré, traén flames de la cara, y suán y morinse de vergoña.

No haguere acabat ell en tota la tarde la ploguda de insults si la cantonada que va girá no la haguere amparat. La gen sen va enriure tan y estáe tan embelesada, que ningú pensabe anassen, per minuts creixíe lo concurs y lo favor del poble.

Al mich de esta distracsió y jaleo, un sagal que se va colá per entre les garres y faldes va presentá al tuno un llibre en latín per si lay volíe comprá. Va pendre lo llibre y lo va mirá y va vore que ere de medissina, y va di: ¿Llibres creíes que compraríem? Errasti, fill de ta mare. Mira, les dens mo se han escantellat y corcat de tan estudiá (y los hi enseñabe). Estos díes ham tratat seriamen del cas y yo y lo meu pito dixarem la carrera y mos embarcarem cap a Jauja, o mos ficarem a monges capuchines. Per lo Chiquet de la bola, que ha sigut impertinensia la teua. Ves en Deu y en lo teu llibre a qui t'ha parit. 

Y va torná a la seua.

Poc a poc va arribá la nit, mes per nugols que per la paora o les tiniebles, que no eren mes de les vuit y parán la ronda van preguntá per lo messón o fonda pública pera retirás.

¿Cóm que una fonda?, va cridá un dels que los seguíe desde lo primé carré; aquí, siñós llissensiats, lo messón pera vostra mersé, lo palau y la barraca, es casa meua. Anem cap allá, que ya hay avisat a la meua dona que aumento algo la sena.

Pos yo, veí, va di l'atre, había manat un atra cosa; pero vosté hau parlat primé, vaiguen allá esta nit; demá, siñós llissensiats, són vostres mersés los meus convidats tot lo día.

Van aná cap allá y van sopá. Pero ya mentres senaben se habíe tratat entre los del poble de reunió y ball; cuan arribe lo pare de la chiqueta que va doná lo escut de or, y los va di:

- Siñós llissensiats, séntigo habé de molestá, pero soc home y pare, y vull doná gust a la meua dona y no tráurel a una filla única que Deu me ha donat. Yo dessicharía que después de sená se servigueren vostres mersés vindre a casa meua en los instrumens un rato.

- A la vostra noblesa, siñó caballé, va contestá Pedro Saputo, res podem ni volem negá: som mol criats de vostra mersé, y agraím y fiquem al seu pun la cortessía de habé vingut en persona, cuan un simple recado mos valíe pera aná a ficamos a la vostra disposissió y al respecte y ordens de aquelles siñores.

- Pos vosté los acompañaréu amic, va di al nou huésped. 

Los va doná les grassies, saludanlos y sen va aná sense permití que se eixecaren de la taula.

- Es un home mol ric, va di lo huésped, y sap gastá.

Té una filla (ya la hau vist) a la que li diuen lo sol de Aragó; y de España y del món u podríe sé, per la seua hermosura.

Cada día arriben pretendens, y entre ells alguns siñós de títul; y tots prometixen resposta, y la donen sense dudá, pero cap de ells torne, perque lo pare vol que la filla se caso en tot lo seu gust, y la chiqueta no se enamore al vol, que, encara que es jove, es tan discreta com hermosa. Mol be tos ha de aná allá. 

¿Un escut de or va caure del balcó? Atres seguirán an aquell, yo tos u fío, perque es don Severo mol nobilíssim.

- Pos despachem, va di lo del pito, y anem.

- No, siñós, no, va replicá lo huésped; no ña per qué saltá per damún dels plats; ara a sená y después lo festejá.

Pero ells tan al sopá com después a casa del caballé van está mol templats, perque la tersera ley de les seues ordenanses ere que se habíe de guardá sobriedat pera no deshonrá lo hábit o caure a mengua.