Pols, s. f., lat. pulvis, poudre, poussière.
Totz cubertz de pols e de orduras.
V.
et Vert., fol. 41.
Tout couvert de poussière et d'ordures.
Car
tut em de pols e de fanc.
V.
de S. Honorat.
Car nous sommes tous de poussière et de fange.
Prov. Qui ajosta virtut ses humilitat porta lo pols al vent.
Trad. de Bède, fol. 25.
Qui
ajuste vertu sans modestie porte là (la) poussière au vent.
CAT.
Pols. ESP. Polvo. IT. Polve.
2. Polsos, adj., poudreux.
Si
nulh corrieu veiria,
Qu'ilh venon dans totz latz
Polsos et
escuyssatz.
Bertrand
d'Allamanon: Lo segle.
Si je verrais nul courrier, vu qu'ils
viennent de tous côtés poudreux et éreintés.
CAT. Polsos.
(chap. Polsós, polsosos, polsosa, polsoses.)
3. Polvera, s. f., du lat. pulverem, poudre, poussière.
O
fanc! o polver'! or te ensuperbis!
La Barca.
O fange! ô
poussière! maintenant enorgueillis-toi!
Cant sera fort ben
crematz
E totz en polvera tornatz,
D'aquella polvera metretz
En la carn de que paiseretz
Vostr' auzel.
Deudes
de Prades, Auz. cass.
Quand il sera bien brûlé et tout en
poussière transformé, de cette poussière vous mettrez sur la chair
de quoi vous repaîtrez votre oiseau. Fig. Deu hy hom pauzar polveras
aspras e cozenz de correxios e de reprehensios.
V. et Vert., fol.
57.
On doit y poser poussières âpres et cuisantes de
corrections et de réprimandes.
ANC. FR. Estoit tout le grand chemin, depuis la ville jusques sur le bord de la mer, plein de poulcière.
Amyot, trad. de Plutarque. Morales, t. III, p. 37.
CAT. ESP. Polvora (ESP. Chap. Pólvora). PORT. Poeira. IT. Polvere.
4. Polveros, Pulveros, adj., poudreux.
Mostra si polveros.
Sas vias so arenozas, lapidozas, pulverozas.
Eluc.
de las propr., fol. 204 et 162.
Se montre poudreux.
Ses
voies sont sablonneuses, pierreuses, poudreuses.
ESP. PORT.
Polvoroso. IT. Polveroso. (Chap. Polsós, polsosos, polsosa,
polsoses.)
5.
Polvereta, s. f. dim., poudrette, poussière, poudre, paillette.
Far
n'etz sotil polvereta.
Deudes
de Prades, Auz. cass.
Vous en ferez fine poussière.
Si ha alcunas polveretas d'aur entremescladas.
Eluc.
de las propr., fol. 192.
S'il y a aucunes paillettes d'or
entremêlées.
6. Polverieyra, s. f., tourbillon de poussière.
Encontra
lieys volon levar senhieyra,
Guerra e foc e fum e polverieyra.
Rambaud
de Vaqueiras: Truan mala.
Contre elle veulent lever enseigne,
guerre et feu et fumée et tourbillon de poussière.
IT.
Polviera.
7.
Polverar, v., lat. pulverare, pulvériser, réduire en poudre.
La
crematz en tal maneira
Que tota polverar se laissa.
Del api
polveratz la grana.
Deudes
de Prades, Auz. cass.
Vous la brûlez de telle manière qu'elle
se laisse toute pulvériser.
De
l'api pulvérisez la graine.
Part. pas. Cant tot ensemps er
polverat.
Deudes de Prades, Auz. cass.
Quand tout sera
pulvérisé ensemble.
(chap. Pulverisá: pulveriso, pulverises, pulverise, pulverisem o pulverisam, pulversiéu o pulversiáu, pulverisen; pulverisat, pulverisats, pulverisada, pulverisades. Fet pols, reduít a pols.)
8. Pulvereiar, v., pulvériser, réduire en poudre.
Trusar e pulvereiar.
Deudes
de Prades, Auz. cass.
Écraser et pulvériser.
ESP. Polvorear.
(pulverizar, reducir a polvo)
9.
Polverizar, v., pulvériser.
De leu si polveriza.
Talment la polverizara.
Eluc.
de las propr., fol. 25 et 97.
Facilement se pulvérise.
Tellement la pulvérisera.
Part. pas. Quan so polverizadas.
Eluc.
de las propr., fol. 191.
Quand elles sont pulvérisées.
CAT.
Polvorisar. ESP. Pulverizar. PORT. Polverizar. IT.
Polverizzare,
polverezzare.
20. Enpolverar, v., poudrer, saupoudrer.
S'
ab canela l' enpolveratz
Sa carn, e de mel la moillatz.
Deudes
de Prades, Auz. cass.
Si avec cannelle vous lui saupoudrez sa
chair, et la mouillez avec miel.
Part. pas. Del aloen li donaretz
Sus en la carn enpolverat.
Deudes
de Prades, Auz. cass.
De l'aloès vous lui donnerez sus en la
chair saupoudré.
ESP.
Empolvorar (espolvorear). PORT. Empolvorisar. IT. Impolverare.
(Chap.
Espolvorejá, empolvorá.)
11. Podra, s. f., poudre.
Certana mixtion de sulpr' en podra.
Chronique
des Albigeois, p. 71.
Certaine mixtion de soufre en
poudre.
(Chap. Pólvora: extraña mescla de sofre en pólvora.)