yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta puchá. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta puchá. Mostrar todas las entradas
martes, 12 de marzo de 2019

Villachoyosa

›
A mí em dona diarrera quan lligc en TV "Vila Joiosa" quan en idioma valencià pronunciem  # Vila ch oyosa ./ Com Val CH unquera , ...
sábado, 16 de diciembre de 2017

villancicos en chapurriau

›
¿Algú té villancicos en chapurriau ? Yo sol ting asó: ( Luis Arrufat ) “San José se fa vellet , y no pot puchá la escala, matarem un corder...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.