yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta vore. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta vore. Mostrar todas las entradas
domingo, 11 de noviembre de 2018

Lo regne de Mallorca

›
Vull sé colaboradó de  Iker Jiménez , es un fet paranormal vore un llibre sobre un reino catalá que may va sé catalá. Lo regne de Mallorca...
sábado, 22 de septiembre de 2018

Algunes diferénsies entre catalá, valencià, chapurriau

›
Texto en valensiá (ñabíen algúns errors, encara ne ñan) En la flexió verbal. Son formidables traços pertinents les formes respectives...
viernes, 9 de febrero de 2018

AQUELL PASTORET VALÉN

›
La poesía de avui se referis a un temps pasat, un temps mol du, es una fabula inventada per mi inspirada en histories que me contae mon yay...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.