yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta tabáns. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta tabáns. Mostrar todas las entradas
domingo, 27 de diciembre de 2020

JORNADA OCTAVA. NOVELA SÉPTIMA.

›
JORNADA OCTAVA. NOVELA SÉPTIMA. Un escolá vol a una Siñora viuda, que, enamorada de un atre, una nit de ivern lo fa assentás damún de la neu...
sábado, 8 de diciembre de 2018

Dicsionari chapurriau castellá, T

›
tripes – tiraré de faca (chirla) y te fotré les tripes (budells) a una canasta ( José Mota ) t'agüelo, ton yayo tu ...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.