yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta románs. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta románs. Mostrar todas las entradas
jueves, 5 de diciembre de 2019

Andalusía, romans andalús

›
Si a la Andalusía de abans de la conquista cristiana la mayoría de la poblassió parlabe romans, ¿cóm suposadamen a Valensia y a ses illes B...
lunes, 20 de mayo de 2019

Jaca, siglo XIII, romans, chapurriau, valensiá, mallorquí

›
A la Jaca del siglo XIII parláen una variedat romans mol pareguda al chapurriau , valensiá , mallorquí , y dialecte catalá . Vore: Cabane...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.