yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta rabosa. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta rabosa. Mostrar todas las entradas
miércoles, 19 de diciembre de 2018

Rural Matarranya, Calaseit

›
A Calaseit se parle chapurriau , per naixó les paraules en catalá NO són les mateixes que en " calaceitano " y les de  atres pobl...
sábado, 10 de noviembre de 2018

lo llop y la raboseta

›
Los flares estáen a un convén y lo llop y la raboseta teníen molta gana (fam) y van escomensá a cridá: ¡¡¡Flares flares, a la erada que ve...
viernes, 21 de septiembre de 2018

Ai vist lo lop, lo rainard la lèbre

›
Ai vist lo lop, lo rainard la lèbre hay vist lo llop, la rabosa, la llebre ai vist lo lop, lo rainard dançar. hay vist al llop, a ...

Els Paísus Cagaláns

›
Alguer, Alguero : Aranés : Cansó en ocsitá, medieval, ai vist lo lop : Ai vist lo lop, lo rainard la lèbre hay ...
miércoles, 3 de mayo de 2017

a cascarrulles

›
A cascarrulles Valderrobres, Peñarroija,  Monroch, chichín . a  costelles , a costes , portá algú a les costelles , llevar a algui...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.