yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta paors. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta paors. Mostrar todas las entradas
lunes, 4 de diciembre de 2023

Giraud le Roux. Be m ten en son poders Amors,

›
Giraud le Roux . Be m ten en son poders Amors, E ben fa sas voluntatz, E be vol qu' ieu am, desamatz,  Vos, domna; que m defen ricors Qu...
miércoles, 18 de octubre de 2023

XXI, Un sirventes farai novelh, plazen

›
XXI. Un sirventes farai novelh , plazen Ancmais non fis; non m' en tenra paors Qu' ieu non digua so qu' aug dir entre nos Del no...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.