yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta medicació. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta medicació. Mostrar todas las entradas
martes, 25 de diciembre de 2018

Tete, has engordit un montó

›
Tete , has engordit un montó . Ya saps, és per la medicació . Clar, i per qué no proves a no envoldre les pastilles en cansalá ? Se m´atas...
lunes, 8 de enero de 2018

La virgen santa, los que ñan per ay sense medicassió

›
La virgen santa, los que ñan per ay sense medicassió   Castellano: La virgen santa, los que hay por ahí sin medicación .   Dialecte ocs...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.