yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta laudeta. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta laudeta. Mostrar todas las entradas
viernes, 30 de enero de 2026

Tome V, Q - Quais, Cais - Carreforc

›
LEXIQUE ROMAN  OU DICTIONNAIRE  DE LA LANGUE DES TROUBADOURS,  COMPARÉE AVEC LES AUTRES LANGUES DE L'EUROPE LATINE.  TOME V.  Q.-Z. DE L...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.