yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta jaca. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta jaca. Mostrar todas las entradas
viernes, 3 de diciembre de 2021

DVA, Borao, J

›
JABUGO. n. Especie de cabra montés de pelo algo más fino. JACULATORIA . n. Se usa en lenguaje familiar, como equivalente a las frases caste...
lunes, 20 de mayo de 2019

Jaca, siglo XIII, romanç

›
En la Jaca del s.XIII parlaven una varietat romanç molt pareguda al valencià i no veig a ningú dir que anaren catalans a implantar allí s...
jueves, 4 de abril de 2019

Del Fuero de Jaca y su escritura.

›
Del Fuero de Jaca y su escritura. http://romancearagones.blogspot.com/2011/12/doc-1-los-fueros-de-jaca_8503.html  Julián Naval (Tamarite...
jueves, 20 de septiembre de 2018

La marca hispánica a escomensaméns del siglo IX

›
La marca hispánica a escomensaméns del siglo IX Pueblos vascos, Pamplona,  Sangüesa, Jaca, Pallars, Urgel,  Conflent, Cerdaña, Rosellón...
martes, 12 de junio de 2018

El Fuero de Jaca

›
El Fuero de Jaca. 2 vols. 1: Edición crítica, por M. Molho. 1964, facsímil; 2: Estudios, por M. L. ARNAL PURROY, A. M. BARRERO GARCÍA, V. BI...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.