yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta es de saber. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta es de saber. Mostrar todas las entradas
miércoles, 19 de diciembre de 2018

Jerónimo Román: Repúblicas del mundo, 1595

›
L´atre día li vach lligí a un agüelo di que los valensiáns som cataláns, literal. ¿Per naixó desde sempre mo se diferénsie de consevol ...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.