yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta cançons. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta cançons. Mostrar todas las entradas
domingo, 18 de marzo de 2018

José Antonio Carrégalo Sancho (ignorán catalaniste de Monroch)

›
José Antonio Carrégalo Sancho , ( R. I. P. ), de Monroch , alguna vegada voréu que li diuen Josep Antoni , per a que paregue catalá , encara...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.