yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta aljamias. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta aljamias. Mostrar todas las entradas
sábado, 9 de febrero de 2019

LA PRESENCIA DEL VALENCIÀ EN ANTERIORITAT A 1238

›
LA PRESENCIA DEL VALENCIÀ EN ANTERIORITAT A 1238 Ibn Buclarix (¿? 1106), en la obra " Almostaini ", diferencia nombres tomados...
domingo, 2 de diciembre de 2018

lengua valenciana frente a la de lemosina o catalana

›
La denominación unánime de lengua valenciana frente a la de lemosina o catalana https://clubjaimeprimero.org/ http://jgsentandreu.blogspo...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.