yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Trecorensi. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Trecorensi. Mostrar todas las entradas
jueves, 22 de junio de 2023

Lingua Occitana. Catalaunensis : Chaalons, Châlons.

›
Des Benefices que nous avons dict vacquer en   Regale   soubs la troisiesme lignee de nos Roys.  CHAPITRE XXXI .  Combien que tous les Arche...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.