yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Llitera. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Llitera. Mostrar todas las entradas
lunes, 29 de abril de 2024

Lexique roman; Legir, Ligir - Leitiera, Littiera

›
Legir, Ligir, v., lat. legere, lire.  Si com in isto pargamen es escrit, et om legir i o pot. Titre de 1053. Ainsi comme en ce parchemin il ...
jueves, 4 de abril de 2019

Del Fuero de Jaca y su escritura. 1063

›
Del Fuero de Jaca y su escritura . http://romancearagones.blogspot.com/2011/12/doc-1-los-fueros-de-jaca_8503.html   Julián Naval (Tamarite...
miércoles, 14 de noviembre de 2018

Santistebe de Llitére, vocabulario dialectal literano

›
VOCABULARIO DIALECTAL LITERANO (HUESCA) (Caza y pesca, juegos y albañilería) El vocabulario seleccionado pertenece a Santistebe de Llitére ...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.