yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Lerida. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Lerida. Mostrar todas las entradas
miércoles, 1 de noviembre de 2023

Marcabrus - Montant Sartre

›
Marcabrus, t. III et IV. Environ quarante pièces. Marcabrus si fo gitatz a la porta d' un ric homes , ni anc no saup hom qui 'l fo n...
viernes, 22 de enero de 2021

Guillem de Cervera, trovador, catalán,

›
El trovador catalán Guillem de Cervera nos muestra cómo hablaban por Manresa o Berga en el s.XIII, es evidente que era lengua distinta a la...
lunes, 13 de mayo de 2019

Marisancho Menjón, historia oficial

›
Manipulación y expolio, algo que Marisancho Menjón nos cuenta en un breve artículo y que muestra la falsedad del MNAC , Museu Nacional d...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.