yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Leonor. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Leonor. Mostrar todas las entradas
miércoles, 30 de enero de 2019

Vicente Joaquín Bastús y Carrera, idioma valenciano

›
Preferixco an este lleidatá   sitán al idioma valensiá que a datres filólogos catalanistes que defenen paísos que no existíxen. Vicente Joaq...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.