yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta La Codonyera. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta La Codonyera. Mostrar todas las entradas
jueves, 23 de marzo de 2017

José Miguel Gracia Zapater, La Codoñera

›
https://finestro.wordpress.com/about/ En () com se diu a La Codoñera, algunes paraules en cursiva són catalanades de Pep Miquel. Nascut...
martes, 7 de marzo de 2017

Artur Quintana i Font, Arturico Quintanilla y Fuentecica

›
wikipedia en dialecte catalá: Artur Quintana i Font en la Wikipedia  en castellano no existe su perfil o no lo encuentro a día de hoy. h...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.