yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Julio Caro Baroja. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Julio Caro Baroja. Mostrar todas las entradas
miércoles, 14 de noviembre de 2018

El vocabulario aragonés en «El Pirineo Español»

›
https://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/10/15/17haensch.pdf El vocabulario aragonés en «El Pirineo Español» de Ramón Violant y Simorra P...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.