yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Joaquín Martí Gadea. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Joaquín Martí Gadea. Mostrar todas las entradas
domingo, 9 de diciembre de 2018

Techi CF VS Golden Jacob

›
Techi CF VS Golden Jacob qué lengua, alguna de estas que nombran aquí ? Llig un poquiu ans de fer el ridícul, idiota. Martí Ga...
martes, 12 de septiembre de 2017

Joaquín Martí Gadea, lingüista, valensiá

›
 [caption id="" align="alignnone" width="640"] Joaquín Martí Gadea, lingüista, valensiá, Pitos y flautes[/cap...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.