yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Cathalans. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cathalans. Mostrar todas las entradas
miércoles, 12 de junio de 2019

Tomo I, texto XLIX, Dirigitur regine Sicilie

›
XLIX. Reg. 2252, fol. 141. 12 de abril de 1410. Reyna molt cara filla. Nos havem delliberat de passar personalment en aqueix regne per pos...
domingo, 29 de julio de 2018

Cathalunya, Cathalans, no es antich

›
" Cataluña es un nombre moderno. En los escritos de la época de Carlo Magno o Ludovico Pío nunca se menciona este nombre. Sí, el de E...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.