yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta Burchaca. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Burchaca. Mostrar todas las entradas
sábado, 27 de julio de 2024

2. 12. Camine cap al final la vida de la tuna.

›
Capítul XII. Camine cap al final la vida de la tuna. Mol podem sentí, lectó amán, que an aquell tems no se faigueren aná los taquígrafos, e...
lunes, 8 de enero de 2018

Burchaca, borchaca, bolsico, faldriquera, faltriquera

›
Burchaca, borchaca, bolsico, faldriquera, burchaques, borchaques, bolsicos, faldriqueres, faltriquera, faltriqueres http://dle.rae.es/?id=6J...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.