yo parlo lo chapurriau, lo escric, y traduíxco

champouirau, chapurriau, chapurriat, chapurreau, la franja del meu cul, parlem chapurriau, escriure en chapurriau, ortografía chapurriau, gramática chapurriau, lo chapurriau de Aguaviva o Aiguaiva, origen del chapurriau, dicsionari chapurriau, yo parlo chapurriau; chapurriau de Beseit, Matarranya, Matarraña, Litera, Llitera, Mezquín, Mesquí, Caspe, Casp, Aragó, aragonés, Frederic Mistral, Loís Alibèrt, Ribagorça, Ribagorsa, Ribagorza, astí parlem chapurriau, occitan, ocsitá, òc, och, hoc

Mostrando entradas con la etiqueta 1607. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 1607. Mostrar todas las entradas
viernes, 6 de octubre de 2017

Valensiá, Alcoy, 1607

›
Valensiá, Alcoy , 1607. Si te dijeron que escribir Alcoy con Y griega es castellanismo, te engañaron. Esto es en valenciano del 1607.   ...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.